Hinkley Lighting SPAGO FR34774 User Manual

Fredrick ramond, Step 1, Step 2

Advertising
background image

Item No. FR34774

Numéro d’article: FR34774

Número del artículo: FR34774

english

spanish

french

FREDRICK RAMOND

replacement parts: R34774GL

piezas de recambio: R34774GL

pièces de rechange:

FREDRICK RAMOND

FREDRICK RAMOND

Construction of this fixture will be accomplished by first, assembling the fixture,
attaching the mounting hardware to the junction box, making all necessary
electrical connections, mounting the fixture to the ceiling, and then
installing the shade and glass

S A F E T Y W A R N I N G :

Read wiring and grounding instructions [FRIS 18]

and any additional directions. Turn power supply off during installation . If new

wiring is required , consult a qualified electrician or local authorities for code

requirements.

STEP 1

1

Determine the overall length you will need the assembled
fixture to be.

2

Determine what stems will be needed to achieve the overall
length you

require.(Additional stems are available and can

Ask your local

Fredrick Ramond representative or visit

www.fredrickramond.com for information.

3

I
fixture, and

nstall first stem (A) by slipping it along the supply wire of the

thread it into decorative coupler (B) of cage

(F) - see Drawing 1.

4 Continue adding stems

acheived.

(A) until determined length is

Fixture is ready for installation. Follow instruction sheet

[FRIS19-91] provided.

After installation fi
glass and shade installed.

xture can be lamped accordingly and

5

6

assembly

STEP 2

1 To install glass (G), first remove socket ring (SR), and space
(SP) from socket (S) - see Drawing 1.
2 Next, slip small hole in top of glass (G) over socket and hold
in position, now slip spacer (SP) over socket, and then thread
socket ring (SR) onto socket to secure glass.
3 Fixture should be lamped accordingly prior to attaching wire
shade.
4 Next loosen retaining screws (R) located on the side of shade
fitter (F).
5 Now slip fitter of wire shade (W) over glass and into shade
fitter (F) and tighten retaining screws (R) located on the side
of fitter to secure shade to fixture.
6 Fixture is complete and power can be restored.

be ordered.

PASO 1

1 Determine la longitud total que tendrá el ensamblado
accesorio a ser.
2 Determinar qué tallos serán necesarios para lograr el total
longitud que usted necesita. (Tallos adicional están
disponibles y pueden ser ordenado.
Pregúntele a su representante Frederick Ramond local o
visita www.fredrickramond.com para obtener
información.
3 Instale primer vástago (A) por el deslizamiento a lo largo
del cable de alimentación de la accesorio, y el hilo en el
acoplador decorativo (B) de la caja montaje (F)
- ver dibujo 1.
4 Continúe agregando tallos (A) hasta que la longitud
determinada es alcanzado.
5 Fixture está listo para la instalación. Siga las instrucciones
de la hoja [FRIS19-91] proporcionada.
6 Después de la instalación, accesorio se puede lamped en
consecuencia y y la sombra instalado.

ÉTAPE 1

1 Déterminez la longueur totale de l'ensemble qui sera
Accessoire être.
2 Déterminer les tiges nécessaires pour atteindre le total
longueur dont vous avez besoin. (Tiges supplémentaires
sont disponible et peut être commandé.
Demandez à votre représentant Frederick Ramond ou locale
www.fredrickramond.com vérifier pour
information.
3 Installer première tige (A) en glissant le long
Cordon d' accessoire, et le fil coupleur décoratif (B)
boîte de montage (F) - voir photo 1.
4 Continuez à ajouter des tiges (A) jusqu'à ce que la longueur
déterminé est atteint.
5 matchs est prêt pour l'installation. Suivez les instructions
Le [FRIS19-91] feuille fournie.
6 Après accessoire d'installation peut lamped dans
et de l'ombre en conséquence et installé.

ÉTAPE 2

PASO 2

1 Para instalar el vidrio (G), primero quite el anillo de socket
(SR), y en el espacio (SP) de la toma (S) - ver dibujo 1.
2 A continuación, deslice pequeño agujero en la parte
superior de vidrio (G) mediante conector hembra y
mantenga en su posición, ahora deslizarse espaciador (SP)
sobre zócalo, y después pase anillo de socket (SR) en
socket para asegurar el vidrio.
3 Fixture ser lamped en consecuencia antes de alambre
acoplamiento sombra.
4 Siguiente afloje los tornillos de retención (R) está situado
en el lado de la sombra más en forma (F).
5 Ahora se deslizan en forma de sombra de alambre (W)
sobre el vidrio y en la sombra más en forma (F) y apretar
los tornillos de retención (R) situado en el lado del
instalador para asegurar sombra al accesorio.
6 Fixture está lleno y el poder puede ser restaurado.

La construcción de este dispositivo se llevará a cabo por primera, el montaje
de la luminaria uniendo las piezas de montaje de la caja de conexiones,
haciendo todo lo necesario conexiones eléctricas, montaje de la luminaria
en el techo, y luego la instalación de la pantalla y el cristal.

La construction de cet appareil va être accompli en premier lieu, l'assemblage
de l'appareil, fixer le support de montage dans la boîte de jonction, ce qui rend
tout nécessaire connexions électriques, le montage de l'appareil au plafond,
puis l'installation de l'ombre et de verre

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: instrucciones de cableado
y conexión a tierra lea (I.S. 18), e instrucciones adicionales. cortar el
suministro eléctrico durante la instalación. si nuevo cableado se requiere,

consulte con un electricista o autoridades locales para requisitos del código.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: lire raccordement et mise à la terre
(i.s. 18) et toute autre instruction. couper l'alimentation électrique en cours

d'installation. si de nouvelles câblage n'est nécessaire, consultez
un électricien qualifié ou les autorités locales pour les exigences de code.

1 Pour installer verre (G), retirez d'abord l'anneau de prise
(SR),et de l'espace (SP) de la prise (S) - voir schéma 1.
2 Ensuite, glisser petit trou dans le haut du verre (G) sur la
douille et maintenez en position, glisser maintenant
entretoise (SP) sur la douille, puis le fil anneau de prise (SR)
sur socket pour fixer le verre.
3 Le dispositif doit être lamped conséquence avant d'attacher
le fil ombre.
4 Desserrez les vis de fixation Suivant (R) situés sur le côté de
l'ombre installateur (F).
5 Maintenant glisser installateur d'ombre de fil (W) sur le verre
et dans l'ombre installateur (F) et serrer les vis de fixation
(R) situés sur le côté de l'installateur pour garantir ombre
au montage.
6 Mobilier est terminée et la puissance peut être restauré.

supply

wire

A

B

F

SP

SR

S

R

F

G

Drawing 1

R34774GL

W

Advertising