Contour array™ 1.1 – HK Audio CTA 118 Sub User Manual

Page 38

Advertising
background image

ConTour Array™ 1.1

Les directives relatives au système d’accroche
ConTour Array™ de HK AUDIO incluent l’installation
conforme aux spécifications suivantes : assurez-vous
avant le montage que les points de fixation situés
dans le toit de la scène ou dans le plafond de la salle
(par ex. palans à chaîne) satisfont au règlement
allemand relatif à la prévention des accidents BGV-
C1 et répondent à la norme TÜV concernant la
charge totale. Vérifiez avant chaque installation que
les composants sont en parfait état. Assurez-vous
en particulier que les raccords ne présentent
aucun endommagement.

Utilisez uniquement les pièces spécifiées dans le
présent manuel ! En cas d’utilisation en plein air,
protégez impérativement les enceintes de la pluie
et de l’humidité ! Le montage doit être effectué
conformément au présent manuel d’installation !
Conservez en lieu sûr tous les papiers relatifs
au système !
La connaissance des consignes et des règles de
sécurité fondamentales constituent une condition
impérative à la manipulation en toute sécurité du
dispositif d’accroche et à son
parfait fonctionnement.

Ce manuel d’utilisation comporte les consignes les
plus importantes permettant de faire fonctionner les
enceintes en toute sécurité.

3.1 Obligation de l’exploitant

L’exploitant s’engage à ne laisser utiliser le dispositif
d’accroche que des personnes :

• âgées au moins de 16 ans,
• aptes physiquement et mentalement, connaissant

les règles fondamentales relatives à la sécurité du
travail et à la prévention des accidents et ayant été
initiées à la manipulation du dispositif d’accroche.

Le travail effectué par le personnel dans le respect
des consignes de sécurité doit être contrôlé à des
intervalles réguliers.
Les responsabilités du personnel concernant la
préparation, la mise en service, la maintenance et
la remise en état doivent être clairement définies.
Le personnel suivant une formation n’est autorisé à
utiliser le cadre d’accroche que sous la surveillance
d’une personne expérimentée. Les vices et autres
endommagements pouvant compromettre la
sécurité doivent immédiatement être supprimés.

3.2 Entretien, révision et remise

en état du matériel d’accroche
HK AUDIO ConTour Array™

Révisions
Conformément à l’article 39 du règlement allemand
sur la sécurité dans les entreprises VBG 9a, les
dispositifs d’accroche doivent être vérifiés chez le
destinataire par un expert avant la première mise en
service et les vices éventuels doivent
être supprimés.

Conformément à l’article 40 du règlement allemand
sur la sécurité dans les entreprises VBG 9a, les
dispositifs d’accroche doivent être contrôlés au
moins une fois par an afin de vérifier qu’ils ne
présentent pas de fissures. En raison de l’utilisation
dynamique du matériel, un contrôle supplémentaire
de l’absence de fissures est obligatoire tous les 6
mois.

Maintenance
Les pièces d’usure ou normalisées facilement
remplaçables peuvent être remplacées par
l’utilisateur conformément aux consignes du
fabricant. Dans ce cas, des pièces originales doivent
être utilisées. En cas de besoin, les vis et les
raccords filetés doivent être resserrés.

Remise en état
Le fabricant décide si les pièces déformées du
dispositif d’accroche peuvent être remises en état.
Tous les travaux de soudure et de réparation du
dispositif d’accroche sont effectués par le fabricant.

3.3 Description technique du matériel

d’accroche HK AUDIO ConTour
Array™

Force portante : 150 kg
Température ambiante lors du fonctionnement :
–10° C mini., +60° C maxi.

3.4 Nombre maximum d’enceintes

ConTour Array™ suspendues

Au maximum 5 enceintes CTA 208 médiums/aigus
ConTour Array™ peuvent être suspendues les unes
en dessous des autres à un cadre d’accroche.

Précaution : l’utilisation du système n’est pas
autorisée si plus de 5 CTA 208 sont suspendues les
unes en dessous des autres !

3.5 Points de fixation permettant de

suspendre les enceintes ConTour
Array™

Seules les manilles du cadre d’accroche peuvent
être utilisées avec les alésages de la tige centrale
prévue pour le montage des moteurs/ palans à
chaîne/ sangles !

• Assurez-vous qu’aucune personne ne se trouve

sous des charges en mouvement.

• Evitez tout levage/descente par à-coup des

enceintes suspendues.

• Sécurisez l’array suspendu à l’aide de sangles

contre tous mouvements, comme par ex. en cas de
rafale de vent.

3.6 Transformation du matériel

d’accroche ConTour Array™

Aucune transformation du matériel ne peut être
effectuée sans l’autorisation du fabricant. Ceci
vaut également pour les soudures au niveau des
pièces portantes. Toute transformation requiert
l’autorisation écrite du fabricant. Seules des pièces
de rechange et d’usure originales peuvent
être utilisées.

3.7 Accessoires HK AUDIO

Utilisez exclusivement les pièces originales
HK AUDIO. En cas d’utilisation de pièces d’autres
fabricants, le système n’est pas agréé TÜV ! Le
montage doit être effectué conformément au
présent manuel d’installation ! Conservez en lieu sûr
tous les papiers relatifs au système !

3.8 Mise en service et fonctionnement

Conformément à l’article 39 du règlement allemand
sur la sécurité dans les entreprises VBG 9a, les
dispositifs d’accroche doivent être vérifiés chez
le destinataire par un expert avant la première
mise en service et les vices éventuels doivent être
supprimés.

Conformément à l’article 41 du règlement allemand
sur la sécurité dans les entreprises VBG 9a, les
dispositifs d’accroche doivent être soumis à un
contrôle exceptionnel en cas de dommage ou
de tout autre incident pouvant compromettre la
portance ainsi qu’après des travaux de remise
en état.

3. Consignes de sécurité importantes concernant le ConTour Array™ HK AUDIO

Advertising