Powers 205 Series TempTAP Lead Free Gooseneck Thermostatic Faucets - Left Hand Copper Supply Tube Replacement Kit User Manual

English instructions, Installation instructions, Standard lavatory faucet

Advertising
background image

ENGLISH INSTRUCTIONS

Series 105, 115,

205, and 215

Left Hand Copper Supply Tube

Replacement Kit

Kit de reemplazo del tubo

de cobre de la izquierda

Kit de remplacement du tuyau

d’alimentation en cuivre sur

le côté gauche

Installation Instructions

Instrucciones de instalación

Instructions d’installation

IS-P-LH-CopperSplyTbeRplmnt

FAILURE TO COMPLY WITH PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS COULD CONTRIBUTE TO THE VALVE FAILURE, RESULTING IN

INJURY AND/OR DEATH.

TO ENSURE THE ACCURATE AND RELIABLE OPERATION OF THIS PRODUCT,

IT IS ESSENTIAL TO:

• Properly design the system to minimize pressure and temperature variations.

• Conduct an annual maintenance program to ensure proper operation of

all critical components.

• This valve is not factory preset and can be adjusted to deliver scalding

temperatures. Check outlet temperature to ensure it does not exceed 105°F

(41°C). Make sure temperature limit stop is properly re-set to maximum

105°F (41°C) following valve maintenance or repair. Tampering with limit

stop in any way may result in scalding temperature causing serious bodily

harm and/or death.

WARNING

WARNING

!

WARNING

!

Read this Manual BEFORE using this equipment.

Failure to read and follow all safety and use information can result

in death, serious personal injury, property damage, or damage to the

equipment.

Keep this Manual for future reference.

WARNING

!

Need for Periodic Inspection: Periodic inspection by a licensed contractor

is recommended. Corrosive water conditions, and/or unauthorized adjust-

ments or repair could render the valve ineffective for service intended.

Regular checking and cleaning of the valve’s internal components and

check stops helps assure maximum life and proper product function.

Frequency of cleaning and inspection depends upon local water conditions.

Installation Instructions

n

Standard Lavatory
Faucet

1. Shut-off water at the supply stops.
2. Disconnect supply tubes from the

flexible connectors or from the

supply stops.

3. Remove supply tubes from the

bottom of the faucet.

NOTICE

Tubes are marked "LEFT HAND

THREADS" (CLOCKWISE TO

LOOSEN).
4. Install new supply tubes to hot and cold inlets (COUNTER-CLOCKWISE TO

TIGHTEN). Inlets are marked “H” and “C” underneath the faucet body.

Make sure O-rings are in place. HAND TIGHTEN ONLY

WARNING

!

SUPPLY TUBES – HAND TIGHTEN ONLY
OVER TIGHTENING, USING LUBRICANT OR EXPOSURE

TO CORROSIVE MATERIALS CAN DAMAGE SUPPLY TUBE

THREADS AND CAUSE FAILURE, LEAKING, OR FLOOD AND

PROPERTY DAMAGE.
5. Connect supply tubes to the flexible connectors or to the supply stops.
6. With the handle in “off” position, turn on water supplies and CHECK FOR

LEAKS.

Installation Instructions

n

Gooseneck Style Lavatory
Faucet

1. Shut-off water at the supply stops.
2. Disconnect supply tubes from the

flexible connectors or from the

supply stops.

3. Remove supply tubes from the bot-

tom of the faucet.

NOTICE

Tubes are marked "LEFT HAND

THREADS" (CLOCKWISE TO

LOOSEN).
4. Install new supply tubes to hot and cold inlets (COUNTER-CLOCKWISE TO

TIGHTEN). Inlets are marked “H” and “C” underneath the faucet body.

Make sure O-rings are in place. HAND TIGHTEN ONLY

5. Remove flexible supply from the outlet tube.
6. Remove copper outlet tube from the faucet body.

NOTICE

Tubes are marked "LEFT HAND THREADS" (CLOCKWISE TO LOOSEN). Make

sure O-rings is in place.
7. Install new outlet tube to faucet body (COUNTER-CLOCKWISE TO

TIGHTEN) and connect flexible hose to the outlet tube. HAND TIGHTEN

ONLY

WARNING

!

SUPPLY TUBES – HAND TIGHTEN ONLY
OVER TIGHTENING, USING LUBRICANT OR EXPOSURE

TO CORROSIVE MATERIALS CAN DAMAGE SUPPLY

TUBE THREADS AND CAUSE FAILURE, LEAKING, OR

FLOOD AND PROPERTY DAMAGE.
8. Connect supply tubes to the flexible connectors or to the supply

stops.

9. With the handle in “off” position, turn on water supplies and CHECK

FOR LEAKS.

Warranty

n

The Seller w

arrants that the equipment manufactured by it and co

vered by this

order or contract is free from defects in material and workmanship and, without

charge, equipment found to be defecti

ve in material or workmanship will be

repaired, or at Seller

’s option replaced F

.O.B. original point of shipment, if writ

ten

notice of failure is received by S

eller within one (1) year after date of shipment

(unless specifically noted elsewhere), provided said equipment has been properly

installed, operated in accordance with the Seller

’s instructions, and pro

vided such

defects are not due to abuse or decomposition by chemical or g

alvanic action.

THIS EXPRESS W

ARRANTY IS IN LIEU OF

AND EXCLUDES ALL O

THER W

ARRAN-

TIES, GUARANTEES, OR REPRESEN

TATIONS, EXPRESS OF IMPLIED.

THERE ARE

NO IMPLIED W

ARRANTIES OF MERCHAN

TABILITY OR OF FITNESS FOR

A PAR

-

TICULAR PURPOSE. The S

eller assumes no responsibility for repairs made on the

Seller

’s equipment unless done by the S

eller’s authoriz

ed personnel, or by writ

ten

authority from the Seller

. The S

eller makes no guarantee with respect to material

not manufactured by it.

Garantía

n

El Vendedor g

arantiza que los equipos fabricados por él y cubiertos por esta orden

o co

ntrat

o está

n lib

res d

e def

ectos

en l

os ma

terial

es y

mano

de ob

ra y

que l

os

equipos con materiales o mano de obra defectuosos serán reparados sin cargo

o, a opción del Vendedor

, reemplazados F .O

.B. en el punto original de envío, si

el Vendedor recibe una notificación por escrito de falla en el lapso de un (1) año

después de la fecha de en

vío (a menos que se especifique en otra parte), siempre

y cuando dichos equipos hayan sido cor

rectamente instalados y utilizados de

conformidad con las instrucciones del Vendedor

, y siempre que dichos defectos

no se

deban a

maltrato o

descomposición por

acción química

o galvánica.

ES

TA

GARANTÍA EXPRES

A REEMPLAZA Y EXCLUYE CUALQ

UIER OTRA GARAN

TÍA,

GARANTÍA GRA

TUITA O PROMES

A, EXPRESA

S O IMPLÍCITA

S. NO EXISTEN

GARANTÍA

S IMPLÍCITA

S DE COMERCIALIZACIÓN O DE IDONEID

AD PARA UN

PROPÓSITO EN P

ARTICULAR. El

Vendedor no asume ninguna responsabilidad

por las reparaciones hechas a los equipos del

Vendedor salv

o que se realicen por

personal autorizado por el

Vendedor o con autorización escrita del

Vendedor

. El

Vendedor

no otorg

a ninguna garantía

con respecto a

los materiales no

fabricados

por él.

Garantie

n

Le vendeur g

arantit que l'équipement fabriqué par lui et couvert en ver

tu de

cette commande ou de ce contrat est exempt de vices de matériau et de fab

-

rication et, dans l'éventualité ou de tels vices de matériau ou de fabrication

se manifesteraient, il sera réparé sans frais ou, à la discrétion du vendeur,

remplacé franco à bord (FAB) de son point d'expédition d'origine (sauf si

spécifié ailleurs), pourvu que ledit équipement ait été installé cor

rectement

et utilisé conformémen

t aux instructions du vendeur et, pour

vu que de tels

vices ne soient pas le résultat d’une utilisation abusive ou d'une décom

-

po

sit

io

n d

éco

ula

nt

d'u

ne

réa

cti

on

ch

im

iq

ue

ou

g

alv

an

iq

ue.

LA

P

SE

NT

E

GARANTIE ES

T EXPRESSE, REMPLACE ET EXCLUT

TOUTE

AUTRE GARAN

TIE

OU REPRÉSENTA

TION EXPRESSE OU IMPLICITE. IL N’EXISTE

AUCUNE

GARANTIE

TA

CITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’

ADAPT

ATION

À UN BUT

PAR

TICULIER. Le vendeur n

’assume aucune responsabilité pour des répara-

tions effectuées sur son équipement à moins qu'elles aient été ef

fectuées par

du personnel autorisé par lui ou par une autorisation écrite de lui. L

e vendeur

n’of

fre aucune garantie pour les matériaux non fabriqués par lui.

USA: Phone: 1.800.669.5430 • Fax 1.

847.229

.0526 •

www.powerscontrols.com

Canada: Phone: 1.888.208.8927 • Fax 1

.88

8.479

.2887

• www.powerscontrols.ca

IS-P-LH-CopperSplyTbeRplmnt 1410 EDP# 6512333

© 2014 Powers

USA: Phone: 1.800.669.5430 • Fax 1.

847.229

.0526 •

www.powerscontrols.com

Canada: Phone: 1.888.208.8927 • Fax 1

.88

8.479

.2887

• www.powerscontrols.ca

IS-P-LH-CopperSplyTbeRplmnt 1410 EDP# 6512333

© 2014 Powers

USA : Phone: 1.800.669.5430 • Fax 1.

847.229

.0526 •

www.powerscontrols.com

Canada : Phone: 1.888.208.8927 • Fax 1

.88

8.479

.2887

• www.powerscontrols.ca

IS-P-LH-CopperSplyTbeRplmnt 1410 EDP# 6512333

© 2014 Powers

WARNING:

This product contains chemicals known to the

State of California to cause cancer and birth defects or other

reproductive harm.

For more information: www.watts.com/prop65

ADVERTENCIA:

Este producto contiene sustancias químicas

que en el Estado de California se conocen como causantes

de cáncer y malformaciones u otros daños reproductivos.

Para más información: www

.watts.com/prop65

AVER

TISSEMENT: Ce produit contient des produits chi

-

miques reconnus par l’État de Californie comme étant can-

cérigènes et pouvant provoquer des anomalies congénitales

ou affecter la capacité de reproduction.

Pour plus d'informations: www

.watts.com/prop65

HOT SUPPLY

TUBE

SUPPLY

STOPS

COLD SUPPLY

TUBE

FLEXIBLE

CONNECTORS

HOT SUPPLY

TUBE

SUPPLY

STOPS

FLEXIBLE

CONNECTOR

COLD WATER

SUPPLY

FLEXIBLE

CONNECTORS

OUTLET

TUBE

Advertising