TDK TW550 User Manual

Altoparlante wireless portatile, Портативный беспроводной динамик, Precaución cuiado

Advertising
background image

Altavoz inalámbrico portátil

Coluna Sem Fios Portátil

TDKperformance.eu

TDKperformance.eu

GuíA de uSuArio

MAnuAl do utilizAdor

tW550

tW550

Este aparato digital de Clase B cumple con la Directiva CE - EMC de la Unión Europea (89/336/EEC) y la Directiva CE de la Unión Europea de Bajo Voltaje (73/23/EEC). Este
módulo con Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva R&TTE (1999/5/EC). Este producto tiene el logotipo de la marca
CE y utiliza bandas de radiofrecuencia que están armonizadas dentro de la Comunidad Europea con la excepción de las restricciones conocidas en Francia solo para el uso
en interiores.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN

SER REPARADAS POR EL USUARIO. EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO

VOLTAJE PELIGROSO:

El rayo con el símbolo de la punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como

objetivo advertir al usuario acerca de la presencia de voltaje no aislado peligroso dentro de la caja del producto que puede
ser de magnitud suficiente para generar un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

ATENCIÓN:

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario acerca

de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en la bibliografía que
acompaña a la aplicación.

ATENCIÓN:

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario acerca

de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en la bibliografía que
acompaña a la aplicación.

PRECAUCIÓN

CUIADO

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

RISCO DE CHOQUE

ELÉTRICO NÃO ABRA

1.

Lea estas instrucciones.

2.

Conserve estas instrucciones.

3.

Preste atención a todas las advertencias.

4.

Siga todas las instrucciones.

5.

No utilice este aparato cerca de agua.

6.

Limpie sólo con un paño seco.

7.

No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el producto de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.

No instale el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas
de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que
generen calor.

9.

No rechace el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión
a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas: una más ancha que la
otra. Un enchufe de conexión a tierra posee dos clavijas y una tercera
prolongación de conexión a tierra. La clavija ancha y la tercera clavija se
proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja
en su tomacorriente, comuníquese con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.

10.

Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinchaduras, en particular en
los enchufes, los tomacorrientes y el punto de donde salen del aparato.

11.

Utilice sólo dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.

12.

Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice
durante un período prolongado.

13.

El mantenimiento debe ser llevado a cabo por personal de mantenimiento
calificado. Se requiere mantenimiento si el aparato se dañó de alguna forma;
por ejemplo, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si se
expuso a la lluvia o a la humedad, si se cayó, si no funciona normalmente o si
se dañó el cable de alimentación o el enchufe.

14.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. No coloque objetos con
líquidos (p. ej., jarrones) sobre el aparato.

15.

El cable de alimentación de CA es el dispositivo para desconectar la corriente;
por lo tanto, debe estar al alcance de la mano y se debe poder manejar
durante el uso previsto. Para desconectar el aparato de la corriente, el cable
de alimentación se debe quitar completamente del tomacorriente de CA.

16.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no exponga las
pilas a calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego u otras fuentes de
calor.pontos de saída do produto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA DIANTEIRA OU TRASEIRA. SEM PEÇAS INTERNAS QUE PODEM SER CONSERTADAS
PELO USUÁRIO. PARA QUALQUER TIPO DE MANUTENÇÃO, RECORRA A ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA.

VOLTAGEM PERIGOSA:

O símbolo de raio luminoso com a seta dentro de um triângulo eqüilátero tem o objetivo

de alertar o usuário para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do produto, que pode ser de magnitude
suciente para causar um choque elétrico em pessoas.

ATENÇÃO:

O ponto de exclamação dentro de um triângulo eqüilátero tem o objetivo de alertar o usuário da

presença de instruções importantes de operação e serviços de manutenção na literatura que acompanha o aparelho.

AVISO:

Os utilizadores deste produto estão avisados a não realizarem modificações ou alterações que não sejam

aprovadas pela Imation Corp., ao realizá-lo podem anular a conformidade deste produto e pode resultar na perda da
autoridade do utilizador para fazer funcionar o equipamento.

1. Leia estas Instruções.
2. Mantenha estas instruções.
3. Preste atenção em todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este dispositivo perto de água.
6. Limpe somente com pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo

com as instruções do fabricante.

8. Não instale próximo de fontes de calor como radiadores,

aquecedores, fogões ou outros aparatos (incluindo
amplicadores) que produzem calor.

9. Não inutilize a função do plugue de tipo polarizado ou terra. Um

plugue polarizado tem dois pinos chatos com um mais largo que
o outro. Um plugue tipo terra tem dois pinos chatos e um terceiro
pino terra. O pino chato ou o terceiro pino são fornecidos para
a sua segurança. Quando o plugue fornecido não encaixar na
tomada, consulte um eletricista para trocar a tomada.

10. Proteja o cabo de força contra perfurações ou pressão

especialmente na região das tomadas e em benjamins e nos
pontos de saída do produto.

11. Somente utilize anexos/acessórios especicados pelo fabricante.
12. Remova o produto da tomada durante tempestades ou quando não

for usado por um longo período.

13. Para qualquer tipo de manutenção, recorra à assistência técnica

especializada. A manutenção se faz necessária sempre que o
produto apresentar qualquer tipo de dano, como danos ao cabo
de força ou à tomada, derramamento de líquidos ou queda de
objetos no interior do produto, exposição à chuva ou à umidade,
funcionamento anormal ou queda.

14. Não exponha o produto a respingos ou gotejamento. Não coloque

objetos que contenham líquido (ex. vasos) sobre o produto.

15. O plugue principal é usado como um dispositivo para desconectar

e deve ser mantido pronto para ser operado durante o uso
pretendido. Para desconectar o dispositivo completamente, o
plugue principal deve ser desconectado completamente dos
soquetes principais da tomada.

16. CUIDADO: Para reduzir o risco de fogo ou explosão, não exponha

as pilhas ao calor excessivo como a luz solar, fogo ou outra fonte
de calor.

PRECAUÇÕES COM AS PILHAS

Siga estas precauções sempre que utilizar pilhas neste dispositivo:
1. Aviso - Perigo de explosão se as pilhas forem substituídas inadequadamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou seu equivalente.
2. Utilize apenas o tamanho e tipo de pilhas especificado.
3. Certifique-se que segue a polaridade correcta sempre que instalar as pilhas, como indicado no Compartimento das Pilhas. Uma pilha invertida pode causar danos

ao dispositivo.

4. Não misture tipos diferentes de pilhas (por ex., Alcalina, Recarregável e Carbono-zinco) ou pilhas velhas com novas.
5. Se o dispositivo não vai ser utilizado durante um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danos ou ferimentos devido a uma possível fuga das pilhas.
6. Não tente recarregar uma pilha que não tenha sido concebida para ser recarregada; pode sobreaquecer e rebentar. (Siga as instruções do fabricante das pilhas.)
7. Remova rapidamente as pilhas quando gastas.
8. Limpe os contactos das pilhas e também os do dispositivo antes da instalação das pilhas.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA ESTAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO ANTES DE PONER

EN fUNCIONAMIENTO EL PRODUCTO

POR fAVOR LEIA TODAS ESTAS INSTRUÇÕES ANTES

DE OPERAR ESTE PRODUTO

PRECAUCIONES DE LAS PILAS

Siga estas precauciones cuando utilice pilas en este dispositivo:
1. Advertencia: Peligro de explosión si las pilas se sustituyen de forma incorrecta. Reemplace solo por pilas del mismo tipo o uno equivalente.
2. Utilice solo el tamaño y tipo de pilas especificados.
3. Asegúrese de seguir la polaridad correcta cuando coloque las pilas como se indica en el compartimento para pilas. Una pila colocada de revés puede provocar daños en

el dispositivo.

4. No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas, recargables o de carbono zinc) ni pilas viejas con nuevas.
5. Si el dispositivo no va a utilizarse durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños o lesiones por posibles fugas de las pilas.
6. No intente recargar una pila que no sea recargable; puede sobrecalentarse y partirse. (Siga las indicaciones del fabricante de pilas.)
7. Retire las pilas inmediatamente si se consumen.
8. Limpie los contactos de las pilas y también los del dispositivo antes de la colocación de las pilas.

Technical Assistance/Assistance technique/Technische Hilfe/Technische assistentie/Assistenza
tecnica/Asistencia técnica/Assistência técnica/

Техническая помощь/Pomoc techniczna/

Technická pomoc /

/기술 지원/技術協助/技术支持:

US ...............................................800-285-2783
DE/AT/CH .............................. +49 2131 226 311
IT .......................................... +39 022 1043 818
ES/PT ..................................... +34 900 993 166
FR....................................... +33 (0)800 918 651
UK/IE ................................. +44 (0)1344 402201
NL/Other EU ........................ +31 (0)23 521 2605
SG ...............................................65-6499-7199

AU/NZ ............................................800-225-013
JP ................................................0120-81-0544
CN ...........................................8621-6121-2122
KR ...............................................02-2012-9999
HK .............................................852-2161-2888
TW ...........................................8862-2799-1880
......................................02-2012-9999

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA:

Los usuarios de este producto están advertidos de que no deben realizar modificaciones o cambios

que no estén aprobados por Imation Corp. Al hacerlo, pueden anular el cumplimiento de este producto y como resultado
la pérdida de la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.

PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA COMPLETAMENTE LA PATILLA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA.

Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC y RSS-210 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
ocasionar un funcionamiento no deseado.

Nota: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la sección 15 de las normas
de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que las interferencias no se produzcan en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o varias de las
siguientes medidas:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma eléctrica de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio o TV experimentado para obtener asistencia.
• La información sobre valores nominales está ubicada en la parte inferior del aparato.

PROTECTORES DE SOBRETENSIÓN: Se recomienda utilizar un protector de sobretensión para la conexión de CA. La garantía de este producto NO cubre la sobretensión por
rayos y electricidad.a

Este aparelho digital de Classe B cumpre com a Diretiva EMC (89/336/CEE) - União Europeia UE e com a Diretiva de Baixa Tensão (73/23/CEE) - União Europeia UE Este
módulo Bluetooth encontra-se conforme com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva R&TTE (1999/5/CE)Este produto possui a marca da CE e
utiliza bandas de frequência de rádio que se encontram harmonizadas pela Comunidade Europeia com a exceção das conhecidas restrições em França para utilização
apenas no interior.

CUIDADO: PARA PREVENIR CHOQUE ELÉCTRICO, ACERTE A LINGUETA DA FICHA COM O ENCAIXE LARGO E INSIRA NA TOTALIDADE.

PROTECTORES DE SOBRETENSÃO: Recomenda-se a utilização de um protetor de sobretensão para a conexão de CA. Relâmpagos e sobretensões NÃO ESTÃO cobertos
pela garantia para este produto.

Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras FCC e com a RSS-210 da Industria do Canadá. A sua operação está sujeita às duas condições
seguintes:(1) Este dispositivo não pode causar interferências perigosas e (2) Este dispositivo tem que aceitar quaisquer interferências que receba, mesmo as que possam
causar um funcionamento indesejado.

NOTA: Este equipamento foi testado e considerado como cumprindo os limites para um dispositivo digital de Classe B, em virtude do exposto na parte 15 das Regras
FCC. Estes limites foram estabelecidos para oferecer uma proteção razoável contra qualquer interferência perigosa em instalações residenciais. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de frequência rádio; se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferências perigosas nas comunicações
rádio. No entanto, não há garantias que não possam ocorrer interferências em qualquer instalação específica. Se este equipamento não causar interferências prejudiciais
na receção de rádio ou televisão, o que se pode determinar ligando e desligando o equipamento, incentiva-se o utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma
ou mais das medidas seguintes:
• Reoriente ou recoloque a antena recetora.
• Aumente o espaço entre o equipamento e o recetor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor está ligado.
• Consulte o distribuidor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
• A informação sobre potência nominal está localizada na base do aparelho.

AVISO: PARA EVITAR PERIGO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE, NÃO EXPONHA ESTA UNIDADE À CHUVA OU À HUMIDADE.

Altoparlante wireless portatile

TDKperformance.eu

MAnuAle utente

tW550

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). NON CONTIENE PARTI SU CUI L’UTENTE PUÒ

INTERVENIRE. PER L’ASSISTENZA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

TENSIONE PERICOLOSA:

Il fulmine con il simbolo di punta di freccia, all’interno di un triangolo

equilatero, intende avvisare l’utente della presenza di tensione pericolosa priva di isolamento all’interno
della custodia del prodotto, che potrebbe essere di entità sufficiente a costituire un rischio di scossa
elettrica per le persone.

ATTENZIONE:

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero intende avvisare l’utente della presenza di

importanti istruzioni di uso e di manutenzione nella documentazione che accompagna l’apparecchio.

1.

Leggere le presenti istruzioni.

2.

Conservare le presenti istruzioni.

3.

Prestare attenzione a tutte le avvertenze.

4.

Seguire tutte le istruzioni.

5.

Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.

6.

Pulire solo con un panno asciutto.

7.

Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare nel rispetto delle
istruzioni del produttore.

8.

Non installare accanto a fonti di calore come termosifoni, bocchettoni
dei caloriferi, stufe o altri apparecchi (tra cui amplificatori) in grado di
produrre calore.

9.

La spina polarizzata con messa a terra ha una funzione di sicurezza.
Una spina polarizzata prevede due lame, una più spessa dell’altra. Una
spina con messa a terra è dotata di due lame e un terzo dente per la
messa a terra. La lama ampia o il terzo dente sono forniti per la sicurezza
dell’utente. Quando la spina fornita non è adatta alla presa, consultare un
elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10.

Proteggere il cavo di alimentazione, non camminarvi sopra né pizzicarlo,
in particolare vicino alle spine, alle prese multiple e nel punto di uscita
dall’apparecchio.

11.

Utilizzare unicamente attacchi e accessori specificati dal produttore.

12.

Scollegare l’apparecchio durante temporali o quando non lo si utilizza per
periodi prolungati.

13.

Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. È richiesta
assistenza quando l’apparecchio io ha subito danni, ad esempio il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati, si è verificato un versamento
di liquidi o sono caduti oggetti sull’apparecchio, questo è stato esposto
a pioggia o umidità oppure non funziona normalmente o è stato fatto
cadere.

14.

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non
esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. Non collocare
sull’apparecchio oggetti pieni di acqua, ad es. un vaso.

15.

La spina di rete CA è utilizzata come dispositivo di disconnessione
dell’alimentazione e deve rimanere di pronto accesso e utilizzabile
durante gli utilizzi previsti. Per scollegare completamente l’apparecchio
dall’alimentazione elettrica, la spina di rete va completamente rimossa
dalla presa di rete CA.

16.

ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi o esplosione, non esporre
le batterie a calore eccessivo, ad esempio la luce diretta del sole o altre
fonti di calore.

PRECAUZIONI PER LE BATTERIE

Seguire queste precauzioni nell’utilizzo di batterie in questo dispositivo:
1. Avvertenza - Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo scorretto. Sostituire unicamente con una batteria dello stesso tipo o equivalente.
2. Utilizzare unicamente batterie delle dimensioni e del tipo specificati.
3. Quando si installano le batterie, assicurarsi di rispettare la polarità corretta indicata nel vano batteria. Una batteria invertita può causare danni al dispositivo.
4. Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di batterie (ad es. alcaline, ricaricabili e zinco-carbone) o vecchie batterie insieme a batterie nuove.
5. Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni o guasti dovuti a possibili perdite di liquido dalla batteria.
6. Non tentare di ricaricare una batteria non ricaricabile; potrebbe surriscaldarsi e rompersi (seguire le istruzioni del produttore della batteria).
7. Rimuovere immediatamente le batterie esaurite.
8. Pulire i contatti della batteria nonché quelli dell’apparecchio prima dell’installazione della batteria.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE

COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE

ELETTRICHE NON APRIRE

Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alla direttiva dell’Unione Europea CE – CEM (89/336/CEE) e alla direttiva dell’Unione Europea – Basso voltaggio
(73/23/CEE) Questo modulo Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali e alle altre clausole pertinenti della direttiva R&TTE (1999/5/CE). Questo prodotto è
contrassegnato dal logo CE e utilizza bande di radiofrequenza armonizzate in tutta l'Unione Europea a eccezione delle limitazioni note in Francia per il solo uso interno.

AVVERTENZA:

si avvisano gli utenti di questo prodotto di non apportare modifiche o cambiamenti non approvati da

Imation Corp.; facendolo, la conformità del prodotto e il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchiatura possono risultare
invalidati.

ATTENZIONE: PER PREVENIRE SCOSSE ELETTRICHE, FARE CORRISPONDERE LA LAMA LARGA DELLA PRESA ALLA SCANALATURA LARGA E INSERIRE COMPLETAMENTE.

PROTEZIONI CONTRO LE SOVRATENSIONI: per il collegamento della corrente alternata, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni. Fulmini e sovratensioni
NON sono coperti dalla garanzia del prodotto.

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme della FCC e a RSS-210 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo
dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, compresa l'interferenza che potrebbe causare funzionamento
indesiderato.

Nota: l'apparecchiatura è stata testata e giudicata conforme ai limiti stabiliti per un dispositivo digitale di Classe B, secondo quanto previsto dalla Parte 15 delle norme
della FCC. Questi limiti sono previsti per garantire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa
e può emettere energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia,
non è possibile garantire che tali interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Qualora l’apparecchiatura provochi interferenze dannose alla ricezione della
radio o della televisione, come si può stabilire accendendo e spegnendo l’apparecchiatura, si invita l’utente a tentare di correggere l’interferenza adottando uno o più dei
seguenti provvedimenti:
• riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione;
• aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente;
• collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore;
• consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo competente per ricevere assistenza;
• le informazioni sui valori nominali si trovano sulla parte inferiore dell'apparecchio.

AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITÀ.

Портативный беспроводной динамик

TDKperformance.eu

Руководство пользователя

tW550

ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ

УСТРОЙСТВА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ ТРЕБУЮТ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.

ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.

Значок молнии внутри равностороннего треугольника означает,

что конструкция изделия предусматривает наличие неизолированного электрического

напряжения, достаточного для поражения человека электрическим током.

ВНИМАНИЕ.

Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника означает наличие

важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию устройства.

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ

ОСТОРОЖНО

1.

Прочтите эти инструкции.

2.

Сохраните эти инструкции.

3.

Учитывайте все предупреждения.

4.

Соблюдайте все инструкции.

5.

Не используйте устройство вблизи воды.

6.

Для очистки пользуйтесь только сухой тканью.

7.

Не блокируйте вентиляционные отверстия.

Устанавливайте в соответствии с инструкциями

производителя.

8.

Не устанавливайте устройство рядом с источниками

тепла, например радиаторами, обогревателями,

печами и другими приборами (включая усилители),

вырабатывающими тепло.

9.

Не препятствуйте работе поляризованного или

заземляющего защитного штекера. Поляризованный

штекер оснащен двумя контактами, один из которых

шире другого. Заземляющий штекер оснащен двумя

контактами и третьим штифтом заземления. Широкий

контакт и третий штифт предназначены для обеспечения

безопасности. Если поставляемый штекер не подходит

к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены

устаревшей розетки.

10.

Не наступайте на кабель питания, а также не допускайте

перегибов, особенно в области штекеров, электрических

розеток и точек выхода из устройства.

11.

Используйте только рекомендованные производителем

комплектующие/принадлежности.

12.

Отключайте устройство во время грозы, а также если оно

не используется в течение продолжительного времени.

13. Для проведения технического обслуживания

обращайтесь к квалифицированным сотрудникам центра

обслуживания. Техобслуживание требуется в случае

повреждения устройства, например повреждения

кабеля или штекера питания, попадания воды или

посторонних предметов, попадания под дождь или в

условия повышенной влажности, неправильной работы

или падения устройства.

14.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание воспламенения

или поражения электрическим током не подвергайте

устройство воздействию влаги или дождя. Не ставьте на

устройство емкости с водой, например вазы.

15.

В качестве устройства отключения питания используется

сетевой штепсель переменного тока. Во время целевой

эксплуатации устройства он должен быть легко доступен

и пригоден к использованию. Для того чтобы полностью

отключить устройство от источника питания, необходимо

полностью извлечь сетевой штепсель из розетки.

16.

ВНИМАНИЕ! Во избежание воспламенения или взрыва не

подвергайте батареи воздействию высоких температур,

например солнечных лучей, огня или других источников

тепла.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ

Используя батареи с данным устройством, соблюдайте приведенные ниже меры безопасности.
1.

Предупреждение! Неправильная замена батареи может стать причиной взрыва. Заменяйте только однотипными батареями.

2. Используйте батареи только указанного типа и размера.
3.

При установке батарей соблюдайте правильную полярность, см. маркировку на отсеке. Неправильное расположение батареи
может повредить устройство.

4. Не используйте совместно разные типы батарей (например, щелочные, углерод-цинковые батареи и аккумуляторы) либо старые

батареи с новыми.

5. Если не планируется использовать устройство в течение длительного времени, извлеките батареи во избежание возможной

утечки кислоты, что может привести к повреждению оборудования или травме.

6. Не пытайтесь перезарядить батарею, которая для этого не предназначена. Это может привести к перегреву и разрушению

батареи. (Следуйте указаниям производителя батарей.)

7. Если батареи разряжены, немедленно извлеките их.
8. Перед установкой батарей очищайте контакты, как на батарее, так и на устройстве.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед использованием продукта внимательно

прочтите настоящее руководство

Этот цифровой аппарат класса В соответствует директиве Европейского союза CE — EMC (89/336/EEC), а также директиве Европейского

союза CE по низковольтному оборудованию (73/23/EEC). Этот модуль Bluetooth соответствует основным требованиям и другим

соответствующим положениям директивы R&TTE (1999/5/EC). Этот продукт отмечен логотипом СЕ и использует радиочастотный диапазон,

согласованный в Европейском сообществе за исключением известных ограничений во Франции для эксплуатации только в помещениях.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Пользователям этого изделия запрещается вносить неодобренные

компанией Imation Corp изменения, так как это может привести к аннулированию соответствия и

потере права пользователя на эксплуатацию этого изделия.

ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОЛНОСТЬЮ ВСТАВЬТЕ ШИРОКИЙ КОНТАКТ ШТЕКЕРА В ШИРОКИЙ РАЗЪЕМ.

СТАБИЛИЗАТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ. Для сетей с переменным током рекомендуется использовать стабилизатор напряжения. Гарантия НЕ распространяется

на поломки, вызванные перепадами напряжения и ударами молний.

Это устройство соответствует разделу 15 свода правил FCC и RSS-210 министерства промышленности Канады. Функционирование продукта

отвечает следующим двум условиям:(1) это устройство не должно вызывать вредные помехи, и (2) это устройство должно принимать любые

помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

ПРИМЕЧАНИЕ. В результате тестирования было установлено, что это устройство соответствует ограничениям, предусмотренным для цифровых

устройств класса B согласно разделу 15 свода правил FCC. Эти ограничения разработаны для защиты от радиопомех в стационарном

положении. Данное устройство производит, использует и может излучать радиочастотную энергию. Если установка и использование

устройства происходили не в соответствии с инструкциями этого руководства, то устройство может стать причиной возникновения

радиопомех. Однако нет гарантии, что нарушения радиосигналов не произойдут даже при правильной установке. Если данное устройство все

же производит радио- или телепомехи, что можно определить его выключением и включением, то пользователь может исправить это одним

из следующих способов.

• Переориентируйте или переставьте приемную антенну.

• Увеличьте расстояние между устройством и приемником.

• Подключите устройство к розетке питания, находящейся в другом контуре электросети.

• Проконсультируйтесь с продавцом либо опытным радио- или телетехником.

• Номинальные характеристики устройства указаны на нижней панели устройства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ ПРИБОР ВОЗДЕЙСТВИЮ

ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

63952824-B

Imation Enterprises Corp.

1 Imation Way, Oakdale, MN 55128-3414 USA

www.tdkperformance.com

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Imation ANZ Pty Ltd

Unit 2, 1 Coronation Avenue Kings Park, NSW 2148

www.tdkperformance.com.au

Imation Singapore Pte. Ltd.

Unit 02-02 New Tech Park 151 Lorong Chuan

Singapore 556741

www.tdkperformance.com

怡敏信香港有限公司

九龍觀塘開源道64號源成中心27樓

www.tdk-media.com.hk

怡敏信股份有限公司

11493 台北市內湖區洲子街77號7樓之1

www.imation.com.tw

Advertising