Parts list: lista de partes: liste des pièces – ZPC MB36CVBB User Manual

Page 2

Advertising
background image

IS0535

Pg 2 of 10

Tools Needed:

Herramientas Necesarias:

Outils nécessaires :

(A) 12 Shelf Clips

12 Sujetadores para Repisa

12 attaches pour étagères

CABINET MOUNTING INSTRUC-

TIONS:

WARNING: Before cutting or drilling into any

wall, make certain of the locations of electri-

cal, plumbing and gas lines. Cutting any of

these lines may cause serious injury. If need-

ed, contact your electrician, plumber or serv-

ice person.
IMPORTANT: Be sure to select the proper

mounting hardware (not included) to support

the cabinet, whether mounting to drywall or to

wooden studs.
NOTE: This cabinet is reversible, so that the

door can open in either direction (from left to

right, or from right to left). This means the

entire cabinet can be turned “upside down” so

that the door will open the opposite direction.

(The cabinet should be installed so that the

hinged side of the cabinet is adjacent to the

side wall.) If the cabinet will be mounted on top

of a wall mirror, please follow instructions

beginning on page 3. If the cabinet will not be

mounted on top of a wall mirror, please follow

mounting instructions on page 10.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

DEL GABINETE:

ADVERTENCIA: Antes de cortar o taladrar en

cualquier pared, asegúrese de las ubicaciones

de las líneas eléctricas, de plomería y de gas.

El cortar cualquiera de estas líneas puede

causar una lesión grave. Si es necesario,

comuníquese con su electricista, plomero o

técnico de servicio.
IMPORTANTE: Asegúrese de seleccionar los

artículos de ferretería de montaje apropiados

(no incluidos) para soportar el gabinete, ya

sea que se monte en pared falsa o en soportes

de madera.
NOTA: Este gabinete es reversible, por lo

que la puerta se puede abrir en cualquier

dirección (de izquierda a derecha o de derecha

a izquierda). Esto significa que el gabinete

completo se puede voltear "boca abajo" para

que así la puerta se abra en la dirección

opuesta. (El gabinete se debe instalar de tal

manera que el lado del gabinete con bisagra

esté adyacente a la pared lateral). Si el gabinete

se montará sobre un espejo de pared, por

favor siga las instrucciones empezando en

la página 5. Si el gabinete no se montará

sobre un espejo de pared, por favor siga las

instrucciones de montaje en la página 10.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU

PLACARD :

AVERTISSEMENT : avant de découper ou

de percer toute surface murale, vérifiez

l'emplacement des canalisations électriques,

de plomberie et de gaz. Des blessures graves

pourraient survenir si l'une de ces canalisations

était sectionnée. Au besoin, contactez votre

électricien, votre plombier ou votre dépanneur.
IMPORTANT : assurez-vous de sélectionner

les pièces de montage qui conviennent (non

incluses) pour soutenir le placard, que vous

montiez ce dernier sur une cloison sèche ou

dans des poteaux muraux.
REMARQUE : ce placard est réversible,

c'est-à-dire que la porte peut s'ouvrir dans les

deux sens (de gauche à droite, ou de droite à

gauche). Il peut donc être retourné de

manière à ce que la porte s'ouvre dans l'autre

sens. (Le placard doit être monté de manière

à ce que le côté comportant les charnières se

trouve le long du mur latéral.) Si le placard

doit être monté sur un miroir mural, veuillez

suivre les instructions commençant à la page

7. Sinon, suivez les instructions de montage

de la page 10.

(B) 4 Spacers

4 Espaciadores

4 cales d'épaisseur

(C) 1 “J” Bracket

1 Soporte en forma de "J"

1 support en J

Parts List:

Lista de Partes:

Liste des pièces :

(D) 3 Adjustable Shelves

3 Repisas ajustables

3 étagères amovibles

Advertising