Baumer FVDK 22P6401/S14C User Manual

Page 2

Advertising
background image

FVDK 22P6401/S14C

2/2

Montage und Justage
Mounting

Montage

Bedienungselemente

1 Arretierungshebel

2 LED Signalreserve / Verschmutzungsanzeige (grün)

3 LED Ausgangsanzeige (gelb)

4 Teach-In Taste (SET-Taste)

Statischer Teach-in Ablauf, für ruhende Objekte

1.Den Sensor in den statischenTeach-Mode bringen:

Taste ca. 2s drücken bis die LED (grün) blinkt

2.Das Objekt in die gewünschte ON-Position bringen und

Taste kurz drücken

3.Das Objekt in die gewünschte OFF-Position bringen und

Taste kurz drücken

Dynamischer Teach-in Ablauf, für bewegte und kleine Objekte

1.Den Sensor in den dynamischen Teach-Mode bringen:

Taste ca. 5s drücken bis das Blinken der LED (grün)

von langsam nach schnell wechselt

Nach loslassen der Taste beginnt der Sensor sofort mit dem

Einlernen der Minimal- und Maximalwerte

2.Teach-in beenden: Taste kurz drücken

3.Ausgangsfunktion von Hellschaltung (Standard) auf

Dunkelschaltung wechseln: Taste innerhalb 5s nach

"Teach-in beenden" kurz drücken

Teach Feedback

LED (grün) leuchtet für 2s nach dem Teach-in Ablauf:

-

Die eingelernte Anwendung arbeitet einwandfrei mit

genügend Unterschied der Lernpunkte und

innerhalb vom Erfassungsbereich des Sensors

LED (grün) blinkt für 2s nach dem Teach-in Ablauf:

- Die Differenz zwischen den Lernpositionen ist zu klein für eine

sichere Anwendung oder

-

Der Sensor wurde an seiner Bereichsgrenze eingelernt

Einstellen der maximalen Empfindlichkeit

dynamischer Teach-In Ablauf mit unterbrochenem Lichtweg

Operating elements

1 Locking lever

2 LED signal reserve / soiled lens indicator (green)

3 LED output indicator (yellow)

4 Teach-in button (SET)

Static teach-in process, for non moving parts

1. Set the sensor into static teach-in mode:

press the button approx. 2s until LED (green) is starting to

flash

2.Set the object to the desired ON-position and press the

button shortly

3.Set the object to the desired OFF-position and press the

button shortly

Dynamic teach-in process, for moving and small objects

1. Set the sensor into dynamic teach-in mode:

press the button approx. 5s until LED (green) flashing

changes from slow to fast

After releasing the button, the sensor starts immediately to

sense the max.- and min. values

2.Stop the teach-in process: press the button shortly

3.To change the output function from light operate (standard)

to dark operate: press the button within 5s after "stop the

teach-in process" shortly

Teach Feedback

If the LED (green) is on for 2 seconds after teach-in process:

-

The teached application is OK, within its sensing range and

there is enough difference between the teached values

If the LED (green) is flashing for 2 seconds:

-

The difference of the 1st and 2nd teach position is to small

for a safe application or

-

The sensor is teached beyond its sensing range

Adjusting to max. sensitivity

dynamic teach-in process with interrupted light beam

Fonction des éléments

1 Levier de serrage des fibres

2 LED, signal de réserve, contrôle d'encrassement (verte)

3 LED, signal de commutation (jaune)

4 Touche Teach-in (SET)

Teach-in statique, pour objets fixes

1. Appuyez env. 2s sur la touche Teach-in jusqu'à ce que la LED

(verte) clignote

2.Mise en place de l'objet dans la ON-position

appuyer sur la touche Teach-in

3.Mise en place de l'objet dans la OFF-position

appuyer sur la touche Teach-in

Teach-in dynamique, pour de petits objets ou objets en mouvement

1. Mise en fonction Teach-in dynamique du capteur:

appuyez env. 5s sur la touche Teach-in jusqu'à ce que la LED

(verte) clignote plus rapidement

Dès que vous relachez la touche Teach-in, le capteur commence

à enregistrer les valeurs min. et max. du signal

2.Terminer le cycle Teach-in: appuyez sur la touche Teach-in

3.La fonction standard mémorisée est la commutation claire

Pour une commutation sombre, appuyez sur la touche Teach-in

encore une fois dans les suivant 5s

Teach Feedback

Si la LED (verte) s'allume pendant 2 secondes après le Teach-in:

-

L'application travaille correctement, avec suffisamment de réserve

pour la reconnaissance des 2 points et

dans la portée du capteur

Si la LED (verte) clignote pendant 2s après le Teach-in:

-

La différence entre le premier et le second point mémorisés est

trop petite pour une application sûre ou

-

Le capteur a été utilisé hors des limites spécifiées.

Réglage de la sensibilité maximale

Teach-In dynamique avec interruption du faisceau lumineux

Baumer electric

SIGNAL

OUTPUT

A

B

SET

SET

1

2

3

4

Technische Daten
Technical data

Données techniques

max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenwert

max. supply current average / peak

Consommation Moyenne max. / Valeure de pointe

max. Schaltstrom

max. switching current

Courant de sortie max.

Spannungsabfall

Voltage drop

Tension résiduelle

Ansprechzeit

Response time

Temps d'activation

Abfallzeit

Release time

Temps désactivation

Kurzschlussfest

Short circuit protection

Protégé contre courts-circuits

Verpolungsfest

Reverse polarity protection

Protégé contre inversion de polarité

Betriebstemperatur

Temperature range

Température de service

Schutzklasse

Protection class

Classe de protection

max. Anzugsdrehmoment

max. tightening torque

Couple max. de serrage

Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2)

Voltage supply range Vs (UL-Class 2)

Plage de tension Vs (UL-Class 2)

Betriebsreichweite Sb (Einweg)

Actual range Sb (through beam)

Portée de fonctionnement Sb (sens unique)

Tastweite Tw (Reflex-Lichtleiter)

Sensing distance Tw (diffuse sensor)

Portée Tw (réflex)

10 - 30 VDC

100 mA

≤ 1,8 VDC

≤ 1 ms

≤ 1 ms
ja / yes / oui

ja / yes / oui

-25...+55 °C

IP 65

-

50 mA / 58 mA

siehe Dokumentation
see documentation
voir documentation

Advertising