Vorsicht caution attention – Baumer OADK 25I7480/S14C User Manual

Page 2

Advertising
background image

2/5

RED LED ON

Runde, glänzende Oberflächen
Round glossy surfaces
Surfaces ronds brillantes

Glänzende Oberflächen
Glossy surfaces
Surfaces brillantes

Gradins

Stufen
Steps

Einwirkung Fremdlicht
Effect of ambient light
Influence lumiére ambiante

Surfaces differemment réfléchissantes

Unterschiedlich reflektierende Oberflächen
Different reflection of surfaces

Allg. Sicherheitsbestimmungen

General safety instructions

Instructions générales de sécurité

Montage

Mounting

Montage

•Aus Lasersicherheitsgründen muss die Spannungsversorgung dieses Sensors abgeschaltet werden, wenn die ganze Anlage oder Maschine
abgeschaltet wird.
•Laser regulations require the power of the sensor to be switched off when turning off the whole system this sensor is part of.
•Pour des raisons de sécurité, l'alimentation de ce détecteur laser doit être coupée en cas d'arrêt total du système incorporan t ce détecteur.

Laserstrahl nie auf ein Auge richten.
Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere
laufen zu lassen, sondern mit einem matten
Blech oder Gegenstand zu stoppen.

Do not point the laser beam towards
someone's eye. It is recommended to
stop the beam by a mat object or mat
metal sheet.

Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil.
Il est conseillé de ne pas laisser le faisceau
se propager librement mais de l'arrêter au
moyen d'un objet de surface mate.

VORSICHT

CAUTION

ATTENTION

CLASS 1 LASER

PRODUCT

Complies with 21 CFR 1040.10

and 1040.11 except for deviations

pursuant to laser notice No. 50,

dated June 24, 2007

Für eine maximale Funktionssicherheit empfiehlt es sich Sensoren
in einem Abstand von mindestens 10 mm zueinander zu montieren.

For a best functional safety it is recommended to mount the
sensors with a minimum distance of 10 mm to each other.

Pour une fiabilité maximale, il est recommandé de capteurs montés à
une distance d'au moins 10 mm de l'autre.

Advertising