Réglage du mode de commande, Pour utiliser la fonction d'éclairage aléatoire, Section radio-réveil – Sony ICF-C900HS User Manual

Page 10: Section module de commande, Guide de dépannage, Précautions, Spécifications

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Réglage du mode de
commande

Si vous réglez la molette sur la position indiquée
sur le tableau, les mt.>dules de commande

fonctionneront tel que décrit ci*dt‘ssous.

Position de la

molette de
commande

Mise en ou hors service
des modules

OFF

Les deux modules sont mis
hors service.

AUTO 1+2

Les deux modules sont mis

cn/hors sen icc toutes les 2
heures pour le module

1

et

toutes des 3,5 heures pour le
module

2.

1+2

Le mexduie

1

est mis en/hors

ser\'ice en fonction du réglage
de

LI6HT«1

et le module

2

on

fonction du réglage de

LIGHT-2

1

Le module

1

seulement est

mis en/hors son ice. l'heure
d'éclairage/extinction de

LIGHT*1

sera telle que

préréglée.

2

Le module

2

seulement est

mis en/hors serx'ice, l'heure
d'éclairage/extinction de

LIGHT*2

sera telle que

préréglée.

Remarques

Un bip retentit chaque fois que \ t>us changez le

réglage la molette de commande

LIGHT

CONTROL.

• Les heures d'éclairage et d'extinction du

réglage AUTO ont été préréglées en usine.

• Si \ oui> ne préréglez pas d'heure pour

LIGHT*1

et 2, le mtxle de commande ne fonctionnera
pas, même si vous réglez la molette

LIGHT

CONTROL

sur la position

1, 2

ou

1+2.

Pour utiliser la fonction
d'éclairage aléatoire

Les heures d'éclairage et d'extinction peu\ ent

changer de manière aléatoire p<.>ur donner

l'impression que la majson est habitw même en

V

<»tre absence.

*

Réglez le commutateur

RANDOM

sur

ON.

Les heures d'éclairage et d'extinction seront
telles que préréglées pour le premier jour mais
a\’ec un décalage de 24 minutes le second jour,
de 48 minutes le troisième jour et de 36 minutes
le quatrième jt>ur»Ce c\’cle de quatre jours se
répétera à partir du cinquième jour.

Mode AUTO avec ou sans fonction RANCX3M
(aléatoire);

Si la fonction RANDOM n'est pas activée,

LIGHT*1

sera activé/désacti\'é toutes les 2 heures

et UGHT*2 toutes les 3,5 heures.
Si la fonction RANDC>M est activée, les heures
d'éclairage et d'extinction suivront le cvcle
indiqué ci-dessiHis.

UGHT*1

2 hcoi t*>

LcbirnKo/

Extmcium

4

hi'ures

► Lclairago/ ■

Lxtinctu'n

3 hourt*>

► LclaiMjîc, -

Lvtinclmn

3 hi'urcs

* Kclairagc/

l xtinction

LI6HT»2

3,.^ lu'urt's

Fdairagf/

bxtinc(H*n

î____

2 heures

♦ Tclairage/

1 vtinclum

^

heures

* relaira^e/ •

LxtiiutKni

13>ur annule! le reglage aleatuire, regie/

RANDOM SUT OFF

heure-s

I lairage/

vtinction

Pour utiliser
simultanément le
temporisateur et
l'alarme

Vous pouvez vous endormir au son de la radio,
et être réveillé par la radio ou la sonnerie à
l'heure préréglée.

1 Réglez l'alarme. (Voir "Réglage de

l'alarme".)

2 Réglez le temporisateur. (Voir "Réglage

du temporisateur".)

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes avec l'appareil,
effectuez les vérifications simples ci-dessous
pour voir si l'appareil a besoin d'être réparé.
Si Je problème pereiste, consultez votre
revendeur Sony.

L'alarme par radio ou par sonnerie ne se
déclenche pas à l'heure préréglée.

• Avez-vous activé l'alarme voulue, radio et/ou

sonnerie, av'ec la molette

ALARM

(indicateur

"A" et/ou "B" affiché) ?

Le module ne répond pas à la commande du
radio-réveil.

Assurez-vous que le radio-réveil et le module

sont réglés sur le meme code iD.

• Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation

de la lampe est activé.

Les lampes s'allument et s'éteignent d'elles-
méme.

• Interférences avec un autre radio-réveil à

commande d'éclairage de sécurité.
Changez le code ID de votre système
d'éclairage de sécurité.

Précautions

• Alimentez l'appareil sur les sources

d'alimentation précisées dans les spécifications.

• La plaque signaléfique indiquant la tension, se

trouve à l'arrière de l'appareil principal (radio­
réveil avec système d'éclairage de sécurité) et

sous les modules (modules de commande).

• Débranchez le cordon en le tenant par la fiche.

Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.

• Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une

source de chaleur, par exemple un radiateur ou
une conduite d'air, ni dans un endroit situé en
plein soleil, excessivement poussiéreux, ou
soumis à des vibrations ou à des chocs.

• Ne pas poser l'appareil sur une surface

moelleuse (comme un tapis, une couverture,
etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou,
une tenture) risquant de bloquer les orifices de
ventilation.

• Si un liquide ou un objet solide pénètre dans

l'appareil, débranchez l'appareil et faites-le
vérifier par un technicien qualifié avant de
Tutiliscr.

• Si le coffret est sale, nettoyez-le avec un chiffon

doux humecté d'une solution détergente
douce. N'ufiÎisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs ni de solvants chimiques, car

ils pourraient endommager la finition du
coffret.

• L'appareil n'est pas isolé du secteur tant qu'il

est branché sur une prise secteur, même s'il est

hors tension.

• Ne pas raccorder l'antenne-fil à une antenne

extérieure.

Pour toute question, consultez votre
revendeur Sony.

Spécifications

Section Radio-réveil

Plage de fréquences

FM: 87,5 -108 MHz

AM: 530 -1605 kHz

Affichage de l'heure

Cycle de 12 heures

Haut-parleur

Em. 6,6cm (2 V, po.) dedia.

Puissance de sortie

150 mW (à une distorsion harmonique de

lO-i,,)

Alimentation

120 V CA, 60 Hz

Alimentation de secours: CC 9 V, avec une

pile 6F22

Dimensions

Env. 250

X

90

X

112 mm (9 V, x 3 V,x4 V.)

(1/h/p), saillies et commandes comprises

Poids

Env. 830 g (1 )i. 13 on.)

Section Module de commande

Puissance de sortie

300 W (MAX), 2A (MAX)

Alimentation

120 V CA, 60 Hz

Dimensions

En\'. 68

X

80

X

47 mm (1/h/p)

(2

’/j X

3 V,

X

1

^/,)

saillies et commandes

non comprises

Poids

Env. 120 g (4,2 on.)

La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.

Advertising