Ensamblaje, Pre-funcionamiento, Funcionamiento – Campbell Hausfeld DG480000CK User Manual

Page 5

Advertising
background image

Información General
de Seguridad sobre
Herramientas
Eléctricas

(Continuación)

Use la

herramienta eléctrica, sus accesorios
yUse la brocas etc. de acuerdo con
estas instrucciones, tomando en cuenta
las condiciones de trabajo y el trabajo
que desea hacer. El uso de una
herramienta eléctrica para trabajos
diferentes de aquellos para los cuales
ha sido diseñada, puede resultar en
una situación peligrosa.

1. Esta herramienta NO debe

modificarse ni usarse para cualquier
aplicación que no sea la aplicación
para la cual fue diseñada.

2. Use solamente accesorios

recomendados por el fabricante de
su modelo. Los accesorios
apropiados para una herramienta
pueden causar un riesgo de lesión
cuando se usan con otra
herramienta.

3. Algunas maderas contienen

conservadores que pueden ser
tóxicos. Tenga especial cuidado
para evitar la inhalación y el
contacto con la piel con estos
materiales. Solicite y cumpla con
toda la información de seguridad
disponible por parte de su
proveedor de materiales.

MANTENIMIENTO

Haga
que sólo

personal calificado preste
mantenimiento a su herramienta
eléctrica y usando sólo repuestos
idénticos. Esto asegura que se preserva
la seguridad de la herramienta
eléctrica.

Ensamblaje

1. Asegúrese de que la herramienta no

esté conectada a una fuente de
corriente, luego coloque la
herramienta dada vuelta sobre el
banco.

2. Alinee y ubique el disco de lijado

sobre la almohadilla de apoyo.
Presiónelo de modo seguro para
mantenerlo en el lugar (ver Figura 1).

NOTA: utilice sólo almohadillas para
lijar del mismo tipo, tamaño y peso.

Pre-Funcionamiento

ANTES DE ENCENDER LA
HERRAMIENTA:
1. Use siempre protectores auditivos

y máscara contra el polvo.

2. Use gafas de seguridad, en especial

cuando lije por encima de su cabeza.

3. La lijadora no es apta para lijar en

húmedo.

4. Asegúrese de que el interruptor de

encendido no esté en la posición
“ON” antes de enchufar el cable de
corriente.

5. Mantenga el cable de corriente

alejado de las piezas móviles de las
herramientas.

6. Elección del papel de lija:

El papel de lija grueso (grano 60)
quita el material en general y el
papel de lija fino se usa para las
terminaciones. Si la superficie no
está pareja, comience con papel de
lija grueso y lije hasta que la
superficie esté pareja.

Use papel de lija mediano (grano
100) para quitar los rayones que
dejó el papel de lija grueso.

Use papel de lija fino (grano 150)
para alisar y dar la terminación.
Continúe lijando hasta que la
superficie esté lisa.

Funcionamiento

Las lijadoras están diseñadas para que

la palma de la mano pueda guiar la
herramienta durante el lijado.

1. Comience a lijar seleccionando el

grano más fino apto para el lijado
inicial. El grano debe ser lo
suficientemente grueso como para
quitar la rebaba y la aspereza
excesiva.

2. Una vez terminado el lijado inicial

indicado arriba, cambie el papel de
lija por otro con grano un número
más fino (ejemplo: grueso a
mediano), y siga con el proceso de
acabado.

3. Continúe el proceso cambiando

sucesivamente a grano más fino
hasta lograr la terminación deseada.

NOTA: no cambie de un papel de lija
con grano grueso a uno con grano muy
fino en un solo paso. Las marcas
circulares que se puedan haber dejado
con el grano grueso pueden ser difíciles
de eliminar.

Para recoger más polvo, se puede
conectar una aspiradora central
o independiente al orificio de escape
para el polvo de la lijadora.

LIJADO PLANO

La base de su lijadora efectúa
pequeños movimientos circulares.
Gracias a esto obtendrá una superficie
pareja sin marcas. Como el movimiento
que se realiza es circular, no importa
demasiado cómo sostiene y mueve la
lijadora. Por lo general, no es necesario
aplicar presión adicional a la máquina.

Manual de Instrucciones

16 Sp

Figura 2 - Ensamble de la manguera
para polvo

Figura 1 - Ensamble de la almohadilla
de lijado

5

www.chpower.com

DG480000CK

Limited Warranty

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: one year.

2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936.

3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale)

of the Campbell Hausfeld product.

4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld power tool supplied or

manufactured by Warrantor.

5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur

within the duration of the warranty period.

6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used
for commercial, industrial or rental purposes ,no warranty applies. Some States do not allow limitation
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT

FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in

accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident,
purchaser's abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also
include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered,
this warranty is void.

D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.

7.

RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option,
products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration
of the warranty period.

8.

RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B. Call Campbell Hausfeld (800-424-8936) to obtain your warranty service options. Freight costs must be

borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s

manual(s).

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights.
You may also have other rights which vary from state to state or country to country.

Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)

Address any correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.

For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-424-8936
or visit our website: www.chpower.com

Description

Part Number

Qty

Backing pad

DG028800AV

1

Replacement Parts List

Advertising