Craftsman 358.799341 User Manual

Page 13

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

• Para reducir el riesgo de choque

eléctrico, este equipo cuenta con un
enchufe polarizado (una aleta es más
ancha que la otra). Este enchufe
entrará solamente en una sola

posición en un enchufe polarizado del

cable de extensión. Asegúrese de

tener un cable de extensión

polarizado. A su vez, el enchufe
polarizado del cable de extensión

entrará en el tomacorrlente de una
sola forma. Si el enchufe no entra
completamente en el tomacorrlente,

invierta el enchufe. Si todavía no

entra, contacte un electricista
autorizado para que instale el

tomacorrlente apropiado. No cambie el

enchufe de niguna forma.

El cable de extensión utilizado para

alcanzar el recurso de energía debe;
• Estar marcado específicamente para

el uso exterior. El cable debe estar

marcado con el sufijo “W-A" (“W" en

Canadá).

• Tener la fuerza suficiente para trans­

portar energía desde el recurso de

energía todo lo largo del cable hasta

llegar al aparato. De otra manera,
pérdida de energía y recalentamien­

to podrían ocurrir, causando daño al

aparato. Vea la tabla para las recom­

endaciones mínimas de calibre del
cable. El cable debe venir ya marca­
do con el calibre apropiado. (Cables
de extensión apropiados vienen dispo­

nibles en se Sears). No utilice cables
múltiples.
Estar en buena condición. El aisla­
miento del cable debe estar intacto

sin grietas o sin deterioro. Los en­
chufes no deben tener ninguna
señal de daño.

recomendaciones

PARA

CALIBRE MINIMO DE CABLE

VOLTIOS 25 PIES

50 PIES

100 PIES

120

18

A.W.G.*

16

A . W G *

14

^Calibre de Cab^e Americano

Asegure el cable de extensión a su apa­

rato. Amarre el enchufe del aparato al

cable de extensión a continuación.

Receptáculo

del Cable

Retentor

de cables

Enchufe
embutido en
el aparato

CONOZCA SU PROPULSOR DE AIRE ELECTRICA

LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE
PONER EN FUNCIONAMIENTO SU APARATO.

Compare las ilustraciones a su apa­

rato para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes.

Guarde este manual para uso futuro.

Interruptor

ON/OFF ^

/

Gancho para
el cable de
extensión

Mango Superior

— Respiraderos

de Aire

Entrada de

Aire

Tubo de Propulsión

INTERRUPTOR ON/OFF

El INTERRUPTOR ON/OFF se usa para

activar el motor.

TUBO DE PROPULSION Y BOQUILLA

La

TUBO DE PROPULSION y BOQUILLA

está diseñada para dirigir la circulación
de aire.

DETENER SU APARATO
Ponga el interruptor

on

/

off

en la posi­

ción

OFF

para

detener

su aparato.

PONER EN MARCHA SU APARATO
Ponga el interruptor

on

/

off

en la posi­

tion

ON

para poner en marcha su apa­

rato.

13

Advertising