Selectors, Monogrammes et broderie, Monogramas y bordados – SINGER 2866 User Manual

Page 20: Attatching feed cover

Advertising
background image

18

75

Needle position selector

This selector positions the needle in the center, left and
right positions. The central position is the most used.
However, to perform some special function, the needle
must be adjusted to the right or to the left. Check initial
adjustments for each case in this Instruction Book.

Stitch width lever

This selector adjusts the width of the zigzag stitching. The
left position corresponds to straight stitching position. The
width increases as lever slides to the right. Check
RECOMMENDED SETTINGS to know the most adequate
length of the stitch for your sewing.

Stitch length dial

This selector adjusts space between stitches. The dot (mark
in relief) is the indicator. The higher the number, the more
separate the stitch will be. Check recommended settings to
check the most adequate stitch length for your sewing.

Getting to know your machine

Decorative Stitches

Puntos Decorativos

Points Décoratifs

Flexible Stitches

Puntos Flexibles

Points Extensibles

A

B

1

3

Selectors

Fonctions

de la

machine

Funciones

de la

máquina

2

To do works like button sewing, darning or embroidering
you must feed cover.
1. Remove free-arm (see page 74).
2. Use the feed cover: Turn hand wheel until the needle is

in its highest position and lift the presser foot.

Slide feed cover on top of needle plate pressing tabs (A)

and (B) into holes. Bring thread up through the hole of
the feed cover.

3. For other sewing functions remove feed cover. Open

bobbin visor and lift front edge of cover pull it away.

Attatching feed cover

Monogramas y bordados

Con un poco de habilidad, creatividad y un bastidor (no
incluído), se pueden hacer lindos monogramas y
bordados, personalizando sus creaciones.

AJUSTES RECOMENDADOS

Tipo de puntada: Zigzag (Monograma) o

Costura recta (Bordado)

Largo de la puntada: 0 - 1

1. Dibuje las letras (para monogramas) y los dibujos

(para bordados) en el lado derecho de la tela.

2. Retire el prensatelas.

3. Estire la tela en el bastidor con el dibujo o con las

letras en el medio de él.

4. Con movimientos circulares, moviendo lentamente el

bastidor en una velocidad constante, llene los mono-
gramas y los dibujos.

Baje los dientes. (pagina 21).

Avec un peu d'habilité, de créativité et un cerceau (non
livrée), on peut faire de beaux monogrammes et des
broderies, en personnifiant nos créations.

AJUSTEMENTS RECOMMENDÉS

Type de point : zigzag (monogramme) ou
couture droite (broderie)
Longueur du point: 0 - 1

Monogrammes et
broderie

1. Dessinez les lettres (pour un monogramme) et les

dessins (pour la broderie) sur le côté droit du tissu.

2. Enlevez le pied presseur.

Baisser les griffes.

3. Placer le tissu dans le cerceau avec le dessin ou les

lettres dans son centre.

4. Avec des mouvements circulaires, et à une vitesse

constante, remplissez les monogrammes et les
dessins.

(Page 21).

Advertising
This manual is related to the following products: