Garantie, 21 — français – Ryobi RYI1000 User Manual

Page 45

Advertising
background image

21 — Français

GARANTIE

VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE
Le California Air Resources Board, l’U.S. Environmental Protection Agency (EPA)

et Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd. sont heureux de vous expliquer la

garantie du système antipollution de votre 2014/2015 petit moteur hors route

(SORE). Tous les nouveaux SORE utiliséS en Californie doivent être conçus,

construits et équipés conformément aux normes antismog de cet état. Zhejiang

ZhongJian Technology Co., Ltd. doit garantir le système antipollution de votre

SORE pendant une période, déterminée ci-dessous, sauf si le SORE a été

abusé, négligé ou mal entretenu.
Votre système antipollution peut inclure des pièces telles qu’un carburateur,

des réservoirs à essence, des bouchons de réservoir à essence, conduits

d’essence, système d’allumage et convertisseur catalytique. Il peut également

inclure les boyaux, courroies, connecteurs et autres articles associés au système

antipollution.
Seul le réservoir de carburant des moteurs inférieurs ou équivalants à 80 cc

doit répondre aux exigences de cette section du recyclage des vapeurs de

carburant du système antipollution. (Californie uniquement)
Lorsqu’une condition est prévue par la garantie, Zhejiang ZhongJian Technology

Co., Ltd. réparera votre SORE sans frais incluant le diagnostique, les pièces

et la main d’oeuvre.
COUVERTURE DE LA GARANTIE DU FABRICANT
Le système antipollution est garanti pendant deux (2) ans. Toute pièce défectueuse

associée au système antipollution du moteur sera réparée ou remplacée par

Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd.
RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE

Le propriétaire de ce moteur est tenu d’effectuer les entretiens nécessaires

décrits dans le manuel du propriétaire. Zhejiang ZhongJian Technology

Co., Ltd. vous recommande de conserver tous vos reçus d’entretien de

votre SORE, mais Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd. ne peut renier

sa garantie uniquement pour manque de reçus ou pour le fait que vous

n’avez pas respecté tous les entretiens prévus.

En tant que propriétaire d’un SORE, vous devez toutefois être informé

que Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd. Peut renier votre couverture

de garantie si votre SORE ou l’une de ces pièces a été endommagé par

une utilisation abusive, la négligence, un entretien inadéquat ou par des

modifications non approuvées.

Vous êtes responsable de présenter votre SORE à un Centre de distribution

ou Centre de service autorisé par Zhejiang ZhongJian Technology Co.,

Ltd. Dès que le problème survient. Les réparations sous garantie seront

effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.

Pour toutes questions au sujet de la couverture de la garantie, vous devez

communiquer avec le représentant du Service à la clientèle de Zhejiang

ZhongJian Technology Co., Ltd. en appelant au numéro 1-866-340-3912

ou www.ryobitools.com.

COUVERTURE DE LA GARANTIE DES DÉFAUTS
Adopté par le Air Resources Board, Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd.

garantit à l’acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le petit moteur

hors route (SORE) (1) a été conçu, construit et équipé pour répondre à tous les

règlements en vigueur; et (2) est exempt de vices de matériaux et de fabrication

pouvant provoquer la défaillance d’une pièce garantie nuisant à la conformité

des règlements, qui peuvent être applicables aux clauses et conditions énoncées

ci-dessous.

(a) La période de la couverture commence à la date de livraison du moteur à

l’acheteur. La garantie est d’une durée de deux ans.

(b) La garantie est assujettie à certaines conditions et restrictions. La garantie

sur les pièces associées au système antipollution sera interprétée comme

suit :
(1) Toute pièce garantie dont le remplacement n’est pas prévu par

les exigences d’entretien décrites dans votre Manuel d’utilisateur

est garantie pour la période stipulée ci-dessous. Si une pièce est

défectueuse pendant la période de couverture de la garantie, cette

pièce sera réparée ou remplacée par Zhejiang ZhongJian Technology

Co., Ltd. Conformément au sous-article (4) ci-dessous. Toute pièce

de ce genre réparée ou remplacée dans le cadre de cette garantie est

garantie pour le restant de la période.

(2) Toute pièce garantie prévue uniquement lors d’une inspection périodique

dans votre Manuel de l’utilisateur est garantie pour la période de

garantie stipulée ci-dessus. Toute pièce réparée ou remplacée dans

le cadre ce cette garantie sera garantie pour le reste de la durée de la

garantie.

(3) Toute pièce qui doit être remplacée conformément au calendrier

d’entretien comme décrit aux instructions selon votre manuel du

propriétaire est garantie pour la période de temps précédant le premier

remplacement prévu pour cette pièce. Si une pièce est défectueuse

avant le premier remplacement prévu, la pièce sera réparée ou remplacée

par Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd. Conformément au sous-

article (4) ci-dessous. Toute pièce de ce genre réparée ou remplacée

dans le cadre de cette garantie est garantie pour le restant de la période

qui précède la première échéance de remplacement.

(4) La réparation ou le remplacement de toutes pièces garanties au titre

de cette garantie doit être effectué sans frais pour le propriétaire à un

centre de garantie.

(5) Nonobstant les dispositions des présentes, les services de garantie ou

de réparation seront fournis à tous nos centres de distribution qui sont

franchisés pour le service des moteurs en question.

(6) Le propriétaire du moteur ne doit pas débourser les frais pour la main

d’oeuvre du diagnostic menant à la détermination qu’une pièce garantie

est effectivement défectueuse, pourvu que cette main d’oeuvre de

diagnostic soit effectuée par un centre de garantie.

(7) Zhejiang ZhongJian Technology Co., Ltd. est responsable des dommages

aux composants du moteur étroitement reliés à une pièce défectueuse

couverte par la garantie de toutes pièces sous garantie.

(8) Pendant la période de garantie du moteur stipulée ci-dessus, Zhejiang

ZhongJian Technology Co., Ltd. gardera un stock de pièces garanties

suffisant pour répondre à une telle demande de telles pièces.

(9) Toute pièce de remplacement peut être utilisée pour tout entretien ou

réparation sous garantie, et être fournie au propriétaire sans frais. Une

telle utilisation ne diminue pas les obligations de garantie de Zhejiang

ZhongJian Technology Co., Ltd.

(10) Des ajouts ou des pièces modifiées non exonérés par Air Resource

Board ne peuvent pas être utilisés. L’utilisation d’ajouts non exonérés

ou de pièces modifiées par l’acheteur d’origine peut justifier le refus

d’une réclamation au titre de la garantie. Zhejiang ZhongJian Technology

Co., Ltd. n’est pas responsable de garantir les défectuosités des pièces

garanties causées par l’utilisation d’ajout non exonéré ou de pièce

modifiée.

(11) Le fabricant émetteur de la garantie doit fournir tous les documents

décrivant les procédures de garantie ou de politiques du fabricant dans

les cinq jours ouvrables suivant une requête du Air Resources Board.

LISTES DES PIÈCES DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE LA GARANTIE
La réparation ou le remplacement de toutes pièces garanties autrement admissible

à une couverture de garantie peut être exclu de couverture de garantie si Zhejiang

ZhongJian Technology Co., Ltd. démontre que le moteur a été abusé, négligé ou

mal entretenu, et que de tels abus, de négligence, de mauvais entretien a été la

cause directe de la nécessité d’une réparation ou le remplacement de la pièce.

En dépit de cela, tout réglage d’un composant doté d’un dispositif installé en

usine et qui fonctionne correctement demeure admissible à la couverture par

la garantie. Les pièces du système antipollution garanties pour chaque liste de

famille de moteur de la liste suivante sont couvertes.

(a) Système du doseur d’essence :

(1) Ensemble carburateur et ses composants internes

(2) Joints statiques du carburateur

(3) Réservoir à essence

(4) Canalisation d’essence

(5) Raccords de la canalisation d’essence

(6) Fixations

(b) Système d’admission d’air, incluant :

(1) Tuyau/tubulure d’admission

(2) Filtre à air

(c) Système d’allumage, incluant :

(1) Bougie

(2) Bobine d’allumage

(d) Ensemble catalytique du silencieux (si équipé), incluant :

(1) Joint d’échappement

(2) Tubulure d’échappement

(3) Convertisseur catalytique

(e) Assemblage du reniflard, incluant :

(1) Tubulure de branchement du reniflard

(f) Système d’évaporation des émissions du réservoir à essence, incluant :

(1) Soupapes de purge

(2) Réservoir à charbon actif

(3) Supports de montage du réservoir

(4) Bouchons de réservoir à essence

(5) Réservoir à essence

(g) Pièces diverses utilisées pour les systèmes ci-dessus, incluant :

(1) Commutateurs

(2) Tuyaux flexibles, courroies, connecteurs et modules

(h) Système à injection d’air

(1) Valve d’impulsion

ÉNONCÉ DE GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIE

Advertising