Automatic self adjusting nozzle, Featuresy.e&racfensfibas, Boquilla de ajuste automâtiœ – Panasonic MC-V7407D User Manual

Page 10

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

.

FEATURESy.e&racfensfibas

Automatic Self Adjusting Nozzle

Boquilla de ajuste automâtiœ

The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to
any carpet pile height

La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura

de cualquier pelo de alfombra

Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces

La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies

del pelo de alfombra

No manual adjustments required
No se requieren los ajustes
manuales

Shallow

Pile Carpet

Alfombra de

peto

Deep Pile

Carpet

Alfombra de
pelo largo ~

Nozzle

Boquilla

corto J ^

iiiiiiiiiiiiiiiiW

J

Edge cleaning feature provides for improved

cleaning of carpets near walls and furniture

Use la ca/acfensi/ca de limpieza para orillas para

aspirar con facilidad cerca de las paredes y los
muebles

>■ The vac guage detects when dust bag needs

changing or the vacuum is clogged

El indicador de aspiración defecia cuando $e necesita
cambiarla bolsa para polvo o hay residuos en la
aspiradora

Check dust bag when vac guage indicates FULL

Revise la bolsa para polvo cuando el indicador de

aspiración muestra FULL (LLENO)

>■ If dust bag is full, change bag according to

CHANGING DUST BAG section

Si la bolsa para polvo está lleno, cambie la bolsa según

la sección “Cambiar de la bolsa para polvo"

>~ If dust bag is not full, check for clogs according to

REMOVING CLOGS section

Si la bolsa para polvo no está lleno, revise si hay

residuos según la sección “Quitar de los residuos de
basura en los conductos"

-

10

-

Advertising