Fcc information, Yamaha – Yamaha PSR-8 User Manual

Page 28

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FCC INFORMATION

IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed, as indicated in the instructions

contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications

not expressly approved by Yeimaha may void your authority, grsmted

by the FCC, to use the product.

IMPORTANT:

When connecting this product to accessories and/or another product

use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this

product MUST be used. Follow all installation instructions.

Failure to follow instructions could void your FCC authorization to

use this product in the USA.

NOTE:

This product has been tested and found to comply with the

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital

devices. Compliance with these requirements provides a reasonable

level of assurance that your use of this product in a residential

environment will not result in harmful interference with other

electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies

and, if not installed and used according to the instructions found in

the users manual, may cause interference harmful to the operation

of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does

not guarantee that interference will not occur in all installations. If this

product is found to be the source of interference, which can be

determined by turning the unit "OFF' and 'ON', please try to

eliminate the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by

the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or

fuse) circuits or install AC line filters.

In the case of radio of TV interference, relocate/reorient the antenna.

If the antenna lead-in is 300 (^m ribbon lead, change the lead-in fo

co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfacfory results,

please contact the local retailer authorized to disbibute this type of

product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact:

Yamaha Corporation of America, Electronic Ser\^ Division, 6600

Orangethorpe Ave, Buena Park CA,90620

* This applies only te products distributed by Ywnaha Corporation of America.
* Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Coiporation of America vetriebenen Produkte.
' Ceci ne s'^plique qu'aux produits distribués par Yamaha Corporation of America.
* Esto se aplica solamentc a pioductos distnbuidos рог Yamaha Coporation of America.

YAMAHA

YAMAHA CORPORATION

P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan

Wichitiger Hinweis för die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.

Beecheinigunif des Importeure

Hiermit wird bescheinigt, daB der/die/das

h^ffdnstrtMnent Typ PSf^

(Gerät, тур, Bezeichnung)

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der

________

(AmtsblattverfÜgung)
funk-entstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhal-tung
der Bestimmungen eingeräumt.

УштаИл Europa GmbH

Name des Importeurs

’ This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH.

’ Dies bezieht sich nur auf dìe von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte.

’ Ced r>e s'appiique qu'aux produits distribués par Yamaha Europa GmbH.

’ Esto se aplica solamente a productos distribuidos por Yamaha Europa GmbH.

THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CUSS B" LIMITS FOR RADIO
NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO
INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.

LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET fVtS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES
OEFytSSANT LES UMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA
XLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOELECTRIQUE EDICTE RAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.

This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.

Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Canada Music Ltd. vertriebenen
Produkte.

Ced ne s'£^)plique qu'aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd.

Esto se aplica solamente a productos distribuidos por Yamaha Canada Music Ltd.

The serial number of this product may be found on
the bottom of the unit. You should note this serial

number in the space provided below and retain this
manual as a permanent record of your purchase to
aid identification in the event of theft.

Model No. PSR-6
Serial No.

Die Seriennummer befindet sich an der
Unterseite des Instruments. Wir mipfehlen, diese

Nummer sicherheitshalber an der unten
vorgesehenen Stelle einzutragen, um sie auch im
Falle eines Diebstahls jederzeit zur Hand zu
habrai.

Model-Nr. PSR^

Le numéro de série de ce produit figure sur le socle
de rappareil. Il conviendra de noter ce numéro de
série dans l'espace réservé ci-dessous et de
conserver ce nranuel: celui-ci constitue le document
permanent de votre achat et permet l'identification
en cas de vol.

Modèle No. PSR-8

£1 número de serie de este producto se encumtra
en la parte inferior de la unidad, ^rvase anotar
este número de serie en el espacio proporcionado
debigo

y

guarde este manual como comprobante

de compra para ayudar a la identiñcaciún en caso
de robo.

N* de modelo PSR-8

Concerning the Wirranly

This product was made for international distribution,
and since the warranty for this type of product varies
from marketing area to marketing area, please
contact

the

selling

agency

for

information

concerning the applicable warranty and/or service
policies.

Serien-Nr.

No. de série:

N° de serie

Hinweis

zur

Garantie

Dieses Produkt wird international vertrieben,
und die Garantiebedingungen sind von
Vertriebsland zu Vetriebsland verschieden. Ihr
Händler

gibt

Ihnen

gerne

genauere

Informationen zu den in Ihrem Land gültigen
Garantie und/oder Servicebedingungen..

Remarque relative à la garantie

Ce modèle est destiné

à

être distribué

à

Téchelle

internationale. Etant donné que les conditions de
garantie pour ce type de produit varient en fonction
des zcmes de commercialisation, (»’ière de prendre
contact avec Tagence chargée des ventes pour tous
renseignements relatifs aux conditions de garantie
et de service après-vente.

Concemieiite a la garantía
Este producto ha sido fabricado para ser
distribuido internacíonalmente y, como la
garantía para este tipo de producto varía en
relación a su área de comercialización, sírvase
consultar con el agente de ventas sobre la
información en tomo a la garantía aplicable y/o
políticas de servicio.

9004 VJ42600 Printed In Japan

Advertising