Panasonic EUR511112 User Manual

Page 4

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Quick Reference Functional Key Chart (Cont.)

Tabla de Referenda Rápida de las Teclas de Función

{^msSssm?

(^sssSSoo

DVD/LD

0

DVD

Digital Videodisc mode selection for

remote control

Selección de modo Digital Videodisc para el

control remoto

LD

Laser Disc mode selection for remote control

Selección de modo LD para el control remoto

PLAY

VCR

cs>

DVD
LD

Play -

Tocar

FF

c^>

VCR

Fast forward -

Adelantar

DVD

Search fast forward -

Búsqueda Adelantar

LD

Search fast forward -

Búsqueda Adelantar

REW

VCR

Rewind -

Retjobinar

DVD

Search rewind -

Búsqueda Rebobinar

LD

Search rewind -

Búsqueda Rebobinar

STOP

VCR

o

DVD
LD

Stop -

Detener

REC

CZ3

VCR

Record '

Grabar

TVfWCn

TV

Select TV/VCR mode -

Selecciona modo TVA/CR

VCR

Select TV/VCR mode -

Selecciona modo TVA/CR

DVD

Open/Close -

Abrir/Cerrar

LD

Open/Close -

Abrir/Cerrar

PAUSE

VCR

Pause -

Pausa

iH

DVD

LD

Still -

Quieto

Still -

Quieto

VCR

Channel up/down -

Canalprevio/siguiente

DVD

Channel up button (slow +) -

Canal siguiente botón

VCR CHANNEL

(lento +)

Channel down button (slow -)

- Canal previo botón

o o

LD

(lento -)

Channel up button (side A) -

Canal siguiente botón

(lada A)

Channel down button (side B) -

Canal previo botón

(lada B)

Battery Installation

Incorrect installation can cause battery leakage and

corrosion that will damage the Remote Control.

Use two AA batteries:

Remove battery cover by pushing in and up
near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.

Replace the battery cover.

Instalación de las pilas del Control Remoto
Instalación

Incorrecta puede causar derrame y corrosión que

dañará al Control Remoto.
Use dos pilas AA:

Quite la tapa del compartimiento de pilas

presionando en la flecha indicada.
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (-)

de la polaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.

Precautions

Replace batteries in pairs.

Do not mix battery types (zinc carbon
with alkaline).

Do not recharge, short-circuit, heat,

disassemble, or burn batteries.

Precauciones

Reemplace las pilas por pares.

No mezcle tipos de pilas (carbono de

zinc con alcalina).

No intente cargar, hacer cortocircuito,

desarmar, calentar o quemar las pilas.

-

4

-

Advertising