Akro-Mils 30812 Bin Cart User Manual

Assembly instructions

Advertising
background image

ASSEMBLY
ENSAMBLAJE
ASSEMBLAGE

1. Attach both vertical bars to base assembly units

using 1/4” Screws, Nuts and Washers as indicated.
Each vertical bar is fastened with 4 screws to the
base assembly unit.

1. Fije los dos parales a las bases de la estructura

utilizando los tornillos de 1/4”, arandelas y tuercas,
de la manera indicada. Cada paral se ajusta con
(4) tornillos a la armazón.

1. Fixer les deux barres verticales aux unités

d'assemblage de base au moyen de vis, d'écrous
et de rondelles de 1/4" tel qu'indiqué. Chaque
barre verticale se fixe à l'unité d'assemblage de
base au moyen de (4) vis.

2. After the vertical bars are assembled to base

assembly unit, install the lowest crossbar using (4)
#14 x 5/8” hex head sheet metal screws. Make
certain open side of crossbar is facing up.

2. Después que se han montado los parales a la

base de la estructura, instale la barra transversal
inferior utilizando (4) tornillos metálicos de
cabeza hexagonal para lámina # 14 x 5/8”.
Asegúrese de que el lado abierto de la barra
transversal esté hacia arriba.

2. Suivant l'assemblage des barres verticales à l'unité

d'assemblage de base, installer la barrette
la plus basse au moyen de (4) vis à tôle à tête hex.
#14 x 5/8". S'assurer que le côté ouvert de
la barrette fait face vers le haut.

3. Attach the horizontal braces between the base assembly units and bottom crossbar using 1/4”
screws, nuts and washers.

NOTE: Horizontal braces are heavier than similar worktop braces. Casters should be attached to
base at this time, using 5/16” bolts, nuts and washers. Mount swivel casters to handle end of cart.
When attaching the casters, be sure to insert bolts from the underside of the caster plate as
shown.

3. Ahora coloque las platinas horizontales entre las bases de la armazón y la barra transversal

inferior utilizando tornillos de 1/4”, arandelas y tuercas. NOTA: Las platinas horizontales son más
pesadas que las platinas similares de la superficie de trabajo. También en este
momento deben colocarse las ruedas en la base utizando tornillos de 5/16”, arandelas y
tuercas.

NOTA: Las ruedas giratorias deben colocarse en el extremo del carro donde se
encuentra el asa. Cuando fije las roldanas pivotanes, aseg
úrese de poner los pernos por la cara
inferior de la placa de la roldana como se muestra en la figura.

3. Fixer les entretoises horizontales entre les unités d'assemblage de base et la barrette inférieure

au moyen des vis, écrous et rondelles de 1/4".

1. Vertical Bar

Paral
Barres Verticales

2. Center brace

Barra transversal
Barrette

2. Base Assembly Unit

Base de estructura
Unité d'assemblage de base

9. Rigid Caster

Rueda fija
Roulette pivotante avec trein

7. Horizontal Brace

Platina horizontal
Entretoise horizontale

3

12

INSTRUCCIONES GENERALES PARA EL ENSAMBLAJE
DEL CARRO PARA RECIPIENTES : Modelo no.30-812

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'ASSEMBLAGE
POUR CHARIOT DE TRÉMIE : Modèle no. 30-812

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

- BIN CART: Model no. 30-812

PARTS LIST - BIN CART

ITEM

QTY.

DESCRIPTION

1

2

31” x 1 7/8” x 15/16” Vertical Bars

2

12

35 3/4” x 1 3/4” x 15/16” Cross Bars

3

48

#14 x 5/8” Hex Head Sheet Metal
Screws

4

1

Work Top 24” x 36 1/4”

5

4

Work Top Braces

6

1

Handle

7

4 Horizontal

Braces

8

2

Base Assemblies

9

2

Rigid Wheels

10

1

Swivel Wheel

11

1 Swivel

Wheel

w/Brake

12

16

5/16" Dia. - 18 x 3/4" Hex Head Bolts,
Nuts and Washers

13

16

1/4” - 20 x 3/4” Slotted Head
Screws, Nuts and Washers

LISTA DE PIEZAS DEL CARRO PARA RECIPIENTES

PIEZA CANT.

DESCRIPCION

(1) 2

parales de 78,74 cm x 4,76 cm

x 2,38 cm

(2) 12

barras transversales de 90,81cm
x 4,45 cm x 2,38 cm

(3) 48

tornillos metálicos de cabeza
hexagonal para lámina # 14 x 5/8”

(4) 1

superficie de trabajo de 60,96 cm
x 92,08 cm

(5) 4

platinas para la superficie de trabajo

(6) 1

asa

(7) 4

platinas horizontales

(8) 2

bases de estructura

(9) 2

ruedas fijas

(10) 1

rueda giratoria

(11) 1

rueda giratoria con freno

(12) 16

tornillos de cabeza hexagonal de
5/16” de diámetro - 18 x 3/4”,
arandelas y tuercas

(13) 16

tornillos de cabeza con ranura de
1/4” de diámetro - 20 x 3/4”,
arandelas y tuercas

LISTE DE PIÈCES - CHARIOT DE TRÉMIES

ARTICLE

QUANTITÉ

DESCRIPTION

1

2

Barres verticales de 78,7 x
4,8 x 2,4 cm [31" x 1-7/8"
x 15/16"]

2

12

Barrettes de 90,8 x 4,4 x
2,4 cm [35-3/4" x 1-3/4" x
15/16"]

3

48

Vis à tôle à tête hex. #14

x 5/8"

4

1

Surface de travail de 61,0
x 92,1 cm [24" x 36-1/4"]

5

4

Entretoises de surface de
travail

6

1

Poignée

7

4

Entretoises horizontales

8

2

Assemblages de base

9

2

Roues rigides

10

1

Roue pivotante

11

1

Roue pivotante avec frein

12

16

Boulons, écrous
et rondelles à tête hex. de
5/16" de dia -18 x 3/4"

13

16

Boulons, écrous
et rondelles à tête à fente
de 1/4"-20 x 3/4"

NOTICE: We recommend using a 3/8” drive

reversible ratchet, 7/16” open end wrench,
screwdriver, and appropriate sockets for
assembly of unit.

NOTA: Le recomendamos que utilice un trinquete

reversible de 3/8”, una llave abierta de tuer
ca de 7/16”, un destornillador y llaves de
cubo adecuadas para armar la unidad
.

AVIS: Nous recommandons l'usage d'un cliquet

réversible à commande de 3/8", d'une clй а

extrémité ouverte de 7/16", d'un tournevis et

de douilles appropriées pour effectuer
l'installation de l'unité.

Advertising