Making connections, Exécution des connexions, Cd-deck synchro function – Pioneer PD-M603 User Manual

Page 12: Fonction de synchronisation cd-platine

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

• Before making or changing the connections, switch off the

power switch and disconnect the power cord from the AC

outlet.

® CD player
(D CD-DECK SYNCHRO cable
@ Cassette deck
® Power cord

(D Red
(D White
@ Output cable
d) White
(D Red
® Stereo amplifier
® Control cable (PD-M503 only)

®

©
@

Avant d'effectuer les raccordement, ou de les modifier,
veillez à couper l'alimentation et à débrancher la fiche du
cordon d'alimentation.

Lecteur de CD
Câble CD-DECK SYNCHRO
Platine à cassette

Cordon d'alimentation
Rouge

Blanc

Câble de sortie
Blanc
Rouge
Amplificateur stéréo
Câble de contrôle (PD-M503 seulement)

Making connections

1. Connect the OUTPUT jacks of this unit to the input

jacks (CD or AUX) of the amplifier. Make sure that
the white plugs are connected to the left (L) jacks
and the red plugs to the right (R) jacks.

Be sure not to connect this unit to the amplifier's

PHONO jacks, as sound will be distorted and normal
playback will not be possible.

2. Connect the power cord to a household AC wall

outlet or an AC outlet on your amplifier.

Make sure plugs are inserted fully into the jacks and wall

outlet.

Exécution des connexions

1. Raccorder les prises OUTPUT de cet appareil aux

prises d'entrée (CD ou AUX) de l'amplificateur.
S'assurer que les prises blanches sont connectées
aux prises de gauche (L) et les prises rouges aux
prises de droite (R).

Attention à ne pas connecter cet appareil aux prises

PHONO de l'amplificateur car le son sera distordu et une
lecture normale ne sera pas possible.

2. Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de

courant murale ou à la sortie AC de l'amplificateur.
• S'assurer que les prises sont insérées à fond.

CD-Deck synchro function

If you have a Pioneer cassette deck provided with the CD-Deck

synchro function, connect the CD-DECK SYNCHRO jacks of the
CD player and cassette deck. With this function, synchro
recording can be carried out between player and deck.

• For details on connections and operation, refer to the

operating instructions supplied with the cassette deck.

• The CD-DECK SYNCHRO cable is not supplied with the CD

player.

NOTE:
In order to enable the CD-DECK SYNCHRO recording function,

the normal output cable must be connected to the stereo
amplifier.

Fonction de synchronisation CD-platine

Si vous possédez une platine à cassette Pioneer munie de la

fonction de synchronisation CD-platine, raccordez les prises

CD-DECK SYNCHRO du lecteur de CD et de la platine à

cassette. Avec cette fonction, l'enregistrement synchronisé

peut être effectué entre le lecteur et la platine.

Pour des détails sur les connexions et le fonctionnement,

se référer au mode d'emploi fourni avec la platine à cas­
sette.

Le câble CD-DECK SYNCHRO n'est pas fourni avec le

lecteur de CD.

REMARQUE:
Pour permettre la fonction d'enregistrement synchronisé CD-

DECK SYNCHRO, le câble de sortie normal doit être raccordé à
TampHficateur stéréo.

12

<PRE1193>

En/Fr

Advertising