Avant utilisation, Precautions concernant l'installation, Connexions – Pioneer S-CR50HTD User Manual

Page 8: Entretien du coffret, Utilisation des accessoires, Fiche technique, Français, Pioneer corporation, France : tapez 36 15 pioneer

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

(^Français^

Ce système se compose d’une enceinte centrale et de deux enceintes arrières.

AVANT UTILISATION

• Merci d'avoir acheté ce produit PIONEER.

• Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser ces enceintes acoustiques

afin de savoir comment optimiser leurs performances. Après l'avoir lu, conserver

ce mode d'emploi dans un endroit facilement accessible en cas de besoin.

• L'impédance nominale de ces enceintes est de 8 Ohms. Elles doivent donc

être connectées à un amplificateur stéréo acceptant ce type de charge (les

impédances minimale et maximale acceptées par l'amplificateur sont

généralement indiquées près des sorties Haut-parleurs : "4-16 ou "6-16 ii"

par exemple).

• Pour éviter d'endommager ces enceintes acoustiques suite à une surcharge

de puissance électrique, prendre les précautions suivantes :

O Ne pas fournir aux enceintes acoustiques une puissance supérieure à

celle maximale autorisée (voir Fiche technique).

O Toute connexion, mise sous ou hors tension d'un appareil de la chaîne

audio (lecteur OD, tuner...) doit être effectuée après avoir mis l'amplificateur

hors tension ou au moins avec les sorties Haut-parleurs coupées (si

l'amplificateur le permet). Dans le cas contraire, les bruits parasites

provoqués par ces manipulations parviennent aux enceintes acoustiques

et peuvent endommager les haut-parleurs d'aigus.

O Lors du renforcement de certaines fréquences à l'aide d'un égaliseur

graphique ou de correcteurs de graves et d'aigus, veiller à ne pas pousser

excessivement le volume de l'amplificateur car la surcharge des enceintes

acoustiques sera atteinte plus rapidement.

O Ne pas forcer un amplificateur de faible puissance à produire un niveau

sonore élevé car dans ce cas la distorsion harmonique augmente

rapidement, ce qui peut-être dangereux pour les haut-parleurs d'aigus.

• Eviter de toucher les membranes et les suspensions des haut-parleurs car

celles-ci sont fragiles.

Ф

Retirer

l’isolant

à

l’extrémité du câble et vriller
les brins.

(D Appuyer sur le levier de borne d’entrée,
et insérer l’extrémité du câble dans le trou,
puis relâcher le levier pour qu'il revienne en
position

Les haut-parleurs de ces enceintes acoustiques sont magnétiquement

blindés. Cependant, un flou des couleurs peut se produire si les enceintes

sont trop proches d’un écran de télévision. Dans ce cas, couper

l’alimentation du téléviseur puis remettre celui-ci sous tension après 15

à 30 minutes. Si le problème persiste, écarter les enceintes acoustiques

du téléviseur.

PRECAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION

• Ne pas installer ces enceintes acoustiques à proximité d'un four ou d'un

appareil de chauffage. Eviter également l'exposition à de forts rayons du

soleil. Ces températures élevées peuvent provoquer une déformation de la

structure du coffret et nuire au son.

• Ces enceintes acoustiques sont lourdes et fragiles donc il est dangereux de

les installer dans une position instable.

• Pour un effet optimal. Installez les enceintes arrières légèrement plus haut

que le niveau des oreilles. Installez l’enceinte centrale au-dessus ou au-dessous

du téléviseur de sorte que le son du canal central soit perçu comme provenant

de l’écran du téléviseur. Pour les basses fréquences, il est possible d'augmenter

le niveau des graves en positionnant les enceintes acoustiques près d'une paroi

(l'augmentation maximale étant obtenue pour une position dans un coin du

local d'écoute).

CONNEXIONS

1. Couper l'alimentation de l'amplificateur (CEE).

2.

Connecter les câbles aux bornes d'entrée à l'arrière des enceintes

acoustiques. Conneoter le câble côté neutre à la borne et celui côté sous

tension à la borne "+". Ne pas oublier que la borne d'entrée rouge a une polarité

positive et que la borne d'entrée noire a une polarité négative.

3. Connecter les câbles aux bornes de sortie Haut-parleurs de l'amplificateur.

Connecter le câble côté sous tension à la borne "+" et celui côté neutre à la

borne

d) Connecter le câble de haut-parleur
côté neutre à la borne 0 .

® Connecter le câble de haut-parleur côté
sous tension à la borne 0.

France : Tapez 36 15 PIONEER

REMARQUES :
• Vérifier que ies câbies sont bien connectés aux bornes. Une connexion incompiète

peut non seuiement entraîner une interruption ou une distorsion du son, mais

égaiement un court-circuit et une panne de l'ampiificateur.

Si ies câbies d'une des enceintes acoustiques ont été branchés sans respecter

ies polarités, vous constaterez à l'écoute d'un enregistrement stéréo que les graves
sont atténués et que l'image stéréo normalement située entre les deux enceintes
est inexistante.

ENTRETIEN DU COFFRET

• Utiliser un chiffon de polissage pour essuyer la poussière et la saleté.

• Lorsque le ooffret est très sale, essuyer avec un chiffon doux trempé dans

un détergent neutre dilué cinq à six fois avec de l'eau, puis essuyer de nouveau

avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de diluant, benzine, bombe aérosol et autres

produits chimiques sur ou à proximité des coffrets car ils pourraient détériorer

leurs surfaces.

UTILISATION DES ACCESSOIRES

Assurez-vous que tous les accessoires suivants se trouvent dans la boîte

d’emballage lorsque vous l’ouvrez.

• 2 pièces de fixation murale -r 1 sachet comprenant 4 vis.

Cette pièce de fixation murale vous permettra d’installer vos enceintes sur les

murs de votre intérieur. Avant de visser cette pièce à l’arrière de votre enceinte,

assurez-vous que les câbles soient correctement connectés au bornier. Les 2

vis de maintien doivent être vissées dans les inserts prévus à cet effet dans le

coffre arrière de l’enceinte.

FICHE TECHNIQUE

Enceinte

...................................................................................type étagère, close

Système

............................................................................. 1 voie, 2 haut-parleurs

Haut-parleurs

.................................................. type double cône de 5.2 cm (x2)

Impédance nominale

............................................................................................8 Q

Bande passante

Enceinte centrale............................................... 80 - 20000 Hz

Enceinte arrière......................................... 90 - 20000 Hz

Sensibilité

................................................................ 88 dBA/V à 1 m de distance

Puissance musicale (DIN)

...............................................................................100 W

Dimensions externes

Enceinte centrale..................... 240 x 94 x 97 (L x H x P

Enceinte arrière.................. 130 x 200 x 59 (L x H x P)

Poids

.................................................................................................................... 0.9 kg

Accessoires

Mode d’emploi........................................................................................................ 1

Garantie..................................................................................................................1

Câbles..................................................................................................................... 3

Pièce de fixation murale -h vis.......................................................................... 2 + 4

REMARQUE :
Caractéristiques et conception sont sujettes à modifications sans préavis en vue

d'amélioration.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2001 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER CORPORATION

4 l ,Megurol ^Chome, Meguro-ku, Tokyo 153, Japan

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. RO. BOX 1540, Long Beaoh, California 90801-1540

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Oanada

PIONEER EUROPE N.V. Haven 1087, Keetberglaan 1,9120 Melsele, Belgium TEL :03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL : (03) 580-9911

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F; C.P 03100 TEL : 5-688-52-90

Printed in Belgium

<

frrd

-

i

6

s

>

Advertising