Aviso, Fasteners, Warning – Campbell Hausfeld NS289500 User Manual

Page 6

Advertising
background image

Operating Instructions

Ésto le

indica

una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.
Evite usar la clavadora cuando el

depósito está vacío. Ésto podría
acelerar su desgasto.

Limpie y chequée todas las

mangueras de suministro de aire y
conexiones antes de conectar la
clavadora al compresor. Reemplace
las mangueras y conexiones que
estén dañadas o desgastadas. El
rendimiento de la herramienta o su
durabilidad podrían reducirse.

Los compresores de aire usados para

suministrarle aire a la clavadora deben
cumplir los requerimientos establecidos
por la organización norteamericana
ANSI en el código B19.3-1981; sobre
seguridad y estándards para
compresores de aire industriales.
Contacte al fabricante de su compresor
de aire para mayor información.

Cómo usar la clavadora

Lea este manual y comprenda todas las
medidas de seguridad e instrucciones
antes de utilizar la clavadora.

LUBRICACION
Esta clavadora requiere lubricación
antes de usarse por primera vez y antes
de cada uso. Si utiliza un lubricador
incorporado a la línea, no tendrá que
lubricarla manualmente a diario.

La super
ficie de

trabajo se podría dañar debido a la
lubricación excesiva. La lubricación
adecuada es la responsabilidad del
propietario. Si no lubrica la clavadora
adecuadamente, ésta se dañará
rápidamente y la garantía se cancelaría.

1. Desconecte la

clavadora de la
fuente de
suministro de
aire para
lubricarla.

2. Gire la clavadora de modo que la

entrada de aire quede mirando hacia
arriba. Agregue de 4 a 5 gotas de

AVISO

AVISO

aceite no
detergente 30W
en la entrada de
aire. No use
aceites
detergentes,
aditivos de aceite,
ni aceites para
herramientas
neumáticas. Los aceites para
herramientas neumáticas contienen
solventes que pueden averiar los
componentes internos de la
clavadora.

3. Después de agregar

aceite, haga
funcionar la
clavadora
brevemente. Limpie
todo exceso de aceite que salga del
escape de la tapa.

CONEXION RECOMENDADA
1. El compresor de

aire debe tener
la capacidad de
suministrar un
mínimo de 4,83
bar cuando la
clavadora esté en uso. Si el suministro
de aire es inadecuado podría haber
pérdida de potencia y falta de
consistencia en el funcionamiento.

2. Puede utilizar un

lubricador para
lubricar la
clavadora.
Igualmente, puede
utilizar un filtro
para remover las impurezas líquidas y
sólidas que podrían oxidar u obstruir
las partes internas de la clavadora.

3. Use mangueras

de aire de 9,5
mm diseñadas
para presiones
mínimas de
trabajo de 10,34 bar. Use mangueras
de aire de 12,7 mm si la longitud de
las mismas es de 50’ ó más. Para un
mejor rendimiento, instalele a la
clavadora un conector rápido de 9,5
mm (con roscas de 6,4 mm NPT) cuyo

Modelos NS219000, NS289100, NS289500 y NS349000

3-Sp

OIL

4,83 bar
Min.

8,27 bar
Max.

diámetro interno sea de 0,315"
(8mm) y un acoplador rápido de 9,5
mm a la manguera de aire.

4. Use un regulador de presión (de 0-

8,62 bar) en el compresor. Se necesita
un regulador de presión para
controlar la presión de operación de
la clavadora entre 4,83 y 8,27 bar.

PUNTA DE CARGA Y DESCARGA NO
DESGASTABLE
La punta de carga y descarga no
desgastable ha sido diseñada para
eliminar el deterioro causado por el
elemento de contacto de trabajo (WEC)
de dentado. La punta no desgastable
puede retirarse si no se requiere (ver
CÓMO RETIRAR LA PUNTA NO
DESGASTABLE). Utilice la herramienta en
modo de ciclo único (ver MODOS DE
OPERACIÓN) cuando la punta no
desgastable esté en funcionamiento.

CÓMO RETIRAR LA PUNTA NO
DESGASTABLE

1. Desconecte el

abastecimiento
de aire de la
clavadora.

2. Retire todos los sujetadores del

cargador (ver CÓMO DESCARGAR LA
CLAVADORA).

3. Retire la argolla que retiene la punta

no desgastable.

4. Palanquee la

punta no
desgastable
para retirarla
del elemento
de contacto
de trabajo.

Retire la
argolla

La punta no
desgastable

El elemento de
contacto de
trabajo

La
punta no
desgastable

Aceite

Air leaking at trigger valve

Air leaking between
housing and nose

Air leaking between
housing and cap

Nailer skips driving nail

Nailer runs slow or has loss
of power

Nails are jammed in nailer

O-Rings in trigger valve housing are
damaged

Loose screws in housing

Damaged O-Rings

Damage to bumper

Loose screws

Damaged gasket

Worn bumper

Dirt in nose piece

Dirt or damage prevent nails or pusher
from moving freely in magazine

Damaged pusher spring

Inadequate air flow to nailer

Worn O-Ring on piston or lack of
lubrication

Damaged O-Ring on trigger valve

Air leaks

Cap gasket leaking

Nailer not lubricated sufficiently

Broken spring in cylinder cap

Exhaust port in cap is blocked

Guide on driver is worn

Nails are not correct size

Nails are bent

Magazine or nose screws are loose

Driver is damaged

Replace O-Rings. Check operation of Work
Contact Element (WCE)

Tighten screws

Replace O-Rings

Replace bumper

Tighten screws

Replace gasket

Replace bumper

Clean drive channel

Clean magazine

Replace spring

Check fitting, hose or compressor

Replace and lubricate O-Rings

Replace O-Rings

Tighten screws and fittings

Replace gasket

Lubricate nailer

Replace spring

Replace damaged internal parts

Replace guide

Use only recommended nails

Replace with undamaged nails

Tighten screws

Replace driver

Troubleshooting Guide

Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious
personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a

Qualified Service Person or Authorized Service Center.

!

WARNING

Problem

Cause

Solution

Conexion Recomendada

Conector

Rapido

Acoplador

rapido

Manguer

a de aire

Conector rapido

(Opcional)

Acoplador

rapido

(Opcional)

Lubricador

Regulador

Filtro

Fasteners

NS219000 Tool will also drive fasteners designed for: Sears 18465, Porter Cable FR350, Hitachi NR83A, and Senco FramePro
702XP, 752XP, Ridgid R350RHA, and DeWalt D51844, D51845.

NS289100 and NS289500 Tool will also drive fasteners designed for: Sears 18420, Atro Helen 90CH, and Bostitch F28WW, N100S,
N865, N805, N16.

NS349000 Tool will also drive fasteners designed for: Porter Cable FC 350A, Hitachi NR83AA2, Senco FramePro 701XP, 751XP ,
Ridgid R350CHA, DeWalt D51822, D51823, and Paslode F-3505.

www.chpower.com

6

Advertising
This manual is related to the following products: