D.A.S. Audio AX-TRUSS User Manual

Ax-truss, Manual del usuario / user’s manual

Advertising
background image

HI_AX-TRUSS_01

AX-TRUSS

MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL

D.A.S. AUDIO S.A.

www.dasaudio.com

Safety Precautions

1. Use only the items supplied by
D.A.S. for the support installation.

2. Never replace the safety pins with
screws, bolts or other similar items.

3. The support should only be used on
trussing with 50mm diameter tubes.
4. Make sure that the clamp is always
securely fastened to the trussing tubes.

5. Never suspend other sound
s y s t e m s

o t h e r

t h a n

t h o s e

recommended by the manufacturer.
6. Never suspend more than one box
on each

AX-TRUSS clamp. The

maximum load capacity is 50 kg.
7. In some countries regulations may
require additional safety measures to
secure the box to the truss. This can
be accomplished by installing an M10
eyebolt equipped with a steel cable or
chain to any of the remaining rigging
points and attaching the cable or chain
securely to the truss.

8. Rigging should always be carried
out by experienced professionals.

Garantía

Todos nuestros productos están

garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si
son por un defecto de fabricación y
en ningún caso por un uso
incorrecto

del

producto.

La

reparación en garantía cubre la
reposición

de

las

partes

defectuosas. Otros cargos como
portes y seguros, son a cargo del
comprador en todos los casos. Para
solicitar reparación en garantía es
imprescindible que el producto no
haya sido previamente manipulado e
incluir una fotocopia de la factura de

compra.

Warranty
All

D.A .S.

products

are

w a r r a n t i e d

a g a i n s t

a n y

manufacturing defect for a period
of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from
incorrect use of the product. All
warranty repairs must be exclusively
undertaken by the factory or any of
its authorized service centers. To

claim a warranty repair, do not open

or intend to repair the product.
Return the damaged unit, at
shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a
copy of the purchase invoice.

Introducción
El soporte

AX-TRUSS es un

soporte diseñado para puentes de
luces compuestos por barras de
50mm de diámetro. Es aplicable a los
modelos de las

series reference y stage

monitor.

Introduction
The

AX-TRUSS is a clamp bracket

designed to be used on 50mm
trussing. The support can be used with
reference and stage monitors series

.

C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07

reference series

Rf-12.85
Rf-15.85
Rf-12.64
Rf-15.64

stage monitors series

SML-12A
SML-15A

SML-15

AX-TRUSS

Tornillo M10x60
/ M10x60 fastener

Base del soporte

/ Base of the support

Base del soporte

/ Base of the support

Abrazadera

/ Hook Clamp

Abrazadera

/ Hook Clamp

Pasador de alta resistencia

Pasador de alta resistencia

Quick release pin

Quick release pin

10º

-5º

-10º

-15º

-20º

-30º

-35º

Ángulos / angles

-25º

Precauciones de Seguridad

1.

Utilizar solo los elementos

proporcionados por D.A.S. Audio para
la instalación del soporte.
2. Nunca reemplace el pasador de
seguridad por tornillos o elementos
similares.
3. El soporte sólo es utilizable en
barras de diámetro 50mm.
4. Asegúrese siempre que la garra
queda fuertemente apretada a la barra
circular del puente de luces.
5. Nunca suspenda otros sistemas
distintos a los recomendados por el
fabricante.
6. No deben colgarse cajas adicionales
debajo de las primeras. La carga máx.
del soporte son 50 kg.
7. En ciertos países la normativa
puede obligar a tener puntos de
seguridad adicionales entre la caja y el
puente de luces. Para ello es posible
emplear cualquiera de los restantes
puntos de volado de la caja, y en él
instalar un cáncamo de M10 con un
cable de acero o cadena que se fije en
el otro extremo al puente de luces.
8. El colgado de las cajas siempre
debe

hacerse

por

personal

experimentado.

Contenido:
1.
1x abrazadera del soporte.
2. 1x base del soporte (parte que
se fija a la caja).
3. 1x pasador de seguridad de alta
resistencia de 6mm de diámetro.
4. 1x tornillo M10x60.
5. 1x llave Allen nº 6.

Contents:
1.
1x Support clamp.
2. 1x Support base (to be attached
to the cabinet).
3. 1x 6mm diameter quick release
safety pin.
4. 1x M10x60 fastener.
5. 1x 6mm Allen wrench.

Paso 1 / Step 1

Paso1: Retirar el pasador de
seguridad y separar ambas
partes del soporte.

Step1: Remove the quick
release pin and separate both
parts of the support.

Advertising
Table of contents