EVCO EV7402M6 User Manual

Page 2

Advertising
background image

EVCO S.r.l.

This document belongs to Evco; unless you are authorized by Evco, you can not publish this document.

Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALY

Evco does not take any responsibility about features, technical data and possible mistakes related in this document or coming by its use.

Phone +39-0437-852468 • Fax +39-0437-83648

Evco does not take any responsibility about damages coming by the non-observance of additional information.

[email protected] • www.evco.it

Evco reserves the right to make any change without prior notice and at any time without prejudice the basic safety and operating features.

PT • 31/07

GB ENGLISH

11 WORKING SETPOINTS AND CONFIGURATION PARAMETERS
11.1

Working setpoints

MIN.

MAX. U.M.

DEF.

WORKING SETPOINTS

r2

r3

°C/°F (1) 0.0

first working setpoint

r6

r7

°C/°F (1) 0.0

second working setpoint (visible if the instrument code has
value 1 or 2)

11.2

Configuration parameters

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

WORKING SETPOINTS

SP1

r2

r3

°C/°F (1) 0.0

first working setpoint (2)

SP2

r6

r7

°C/°F (1) 0.0

second working setpoint (visible if the instrument code has
value 1 or 2) (2)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

MEASURE INPUTS

CA1

-25.0

25.0

°C/°F (1) 0.0

room probe offset (2)

P0

0

7

- - -

2

kind of probe (0 = PTC, 1 = NTC, 2 = J, 3 = K, 4 = 3 wires
Pt 100, 5 = 2 wires Pt 100, 6 = 4-20 mA, 7 = 0-20 mA) (3)

P1

0

2

- - -

1

decimal point position (not visible if parameter P4 has value
1; 2 = only if parameter P.0 has value 6 or 7)

P2

-99.0

999.0 points

-20.0

minimum value of the range of the current transducer cor-
responding to 0/4 mA (visible if parameter P0 has value 6 or
7)

P3

-99.0

999.0 points

80.0

maximum value of the range of the current transducer cor-
responding to 20 mA (visible if parameter P0 has value 6 or
7)

P4

0

3

- - -

0

unit of measure temp. (relevant only on LED Fahrenheit de-
gree and Celsius degree if parameter P0 has value 6 or 7; 0
= °C, 1 = °F, 2 = none, 3 = none, it saturates on P2 and P3)

P5

0

2

- - -

0

display colour (0 = green during the normal operation and
red during an alarm condition, 1 = red, 2 = green during
the normal operation and red during an alarm condition,
even if this last is masked by an alarm delay)

P6

0

1

- - -

0

quantity showed during the normal operation (0 = room
temperature, 1 = first working setpoint)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

FIRST REGULATOR

r0

1.0

999.0 °C/°F (1) 5.0

neutral zone value (visible if the instrument code has value 3
or 4) (2)

r1

0.1

99.9

°C/°F (1) 1.0

first working setpoint differential (visible if the instrument code
has value 1, 2 or 3) (2)

r2

-99.0

r3

°C/°F (1) 0.0

minimum first working setpoint programmable

r3

r2

999.0 °C/°F (1) 350.0 maximum first working setpoint programmable

r4

0

1

- - -

1

“cooling” or “heating” action load 1 (visible if the instrument
code has value 1, 2 or 4; 0 = “cooling”)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

SECOND REGULATOR

r5

0.1

99.9

°C/°F (1) 1.0

second working setpoint differential (visible if the instrument
code has value 1, 2 or 3) (2)

r6

-99.0

r7

°C/°F (1) 0.0

minimum second working setpoint programmable (visible if
the instrument code has value 1 or 2)

r7

r6

999.0 °C/°F (1) 350.0 maximum second working setpoint programmable (visible if

the instrument code has value 1 or 2)

r8

0

1

- - -

1

“cooling” or “heating” action load 2 (visible if the instrument
code has value 1 or 2; 0 = “cooling”)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

LOAD 1 PROTECTION

C1

0

999

s

0

delay since the last activation

C2

0

999

s

0

delay since the last shutdown; it sets the delay since you
turn on the instrument, too

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

LOAD 2 PROTECTION

C3

0

999

s

0

delay since the last activation

C4

0

999

s

0

delay since the last shutdown; it sets the delay since you
turn on the instrument, too

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

FIRST TEMPERATURE ALARM

A1

-99.0

999.0 °C/°F (1) 0.0

first temperature alarm set; look at parameter A3, too (4)

A2

0

999

min

0

first temperature alarm delay

A3

0

4

- - -

0

kind of alarm (0 = not enabled, 1 = absolute lower alarm,
2 = absolute upper alarm, 3 = lower alarm relative to the first
working setpoint, 4 = upper alarm relative to the first work-
ing setpoint)

A4

0

999

min

0

first and second temperature alarm delay since you modify
an absolute working setpoint

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

SECOND TEMPERATURE ALARM

A5

-99.0

999.0 °C/°F (1) 0.0

second temperature alarm set; look at parameter A7, too (4)

A6

0

999

min

0

second temperature alarm delay

A7

0

4

- - -

0

kind of alarm (0 = not enabled, 1 = absolute lower alarm,
2 = absolute upper alarm, 3 = lower alarm relative to the
second working setpoint, 4 = upper alarm relative to the
second working setpoint) (5)

PARAM. MIN.

MAX. U.M.

DEF.

INSTRUMENT CODE

CFG

1

4

- - -

1

instrument code (6)

(1)

it depends on parameter P4

(2)

parameter belonging both to the first and to the second level

(3)

switch off the power supply of the instrument after the modification of the
parameter

(4)

if parameter P0 has value 0 ... 5, the differential is 2 °C/2 °F; if parameter P0 has value 6 or 7, the
differential is 2% of P3 - P2

(5)

if the instrument code has value 1, 3 or 4 and the parameter has value 3 or 4, the alarm will be
relative to the first working setpoint (because the second working setpoint is relative to the first
or is not visible)

(6)

if you modify the parameter through the procedure indicated in chapter 5, the instrument will
not lose the value of configuration parameters; switch off the power supply of the
instrument after the modification.

I ITALIANO

11 SETPOINT DI LAVORO E PARAMETRI DI CONF.
11.1

Setpoint di lavoro

SETPOINT DI LAVORO
primo setpoint di lavoro
secondo setpoint di lavoro (visibile se il codice strumento è
impostato a 1 o 2)
11.2

Parametri di configurazione

SETPOINT DI LAVORO
primo setpoint di lavoro (2)
secondo setpoint di lavoro (visibile se il codice strumento è
impostato a 1 o 2) (2)
INGRESSI DI MISURA
offset sonda ambiente (2)
tipo di sonda (0 = PTC, 1 = NTC, 2 = J, 3 = K, 4 = Pt 100 3 fili,
5 = Pt 100 2 fili, 6 = 4-20 mA, 7 = 0-20 mA) (3)
posizione punto decimale (non visibile se il parametro P4 è
impostato a 1; 2 = solo se il param. P0 è impostato a 6 o 7)
valore minimo della taratura del trasduttore di corrente cor-
rispondente a 0/4 mA (visibile se il parametro P0 è imposta-
to a 6 o 7)
valore massimo della taratura del trasduttore di corrente cor-
rispondente a 20 mA (visibile se il parametro P0 è impostato
a 6 o 7)
unità di misura temp. (influente solo sui LED grado Fahrenheit
e grado Celsius se il parametro P0 è impostato a 6 o 7;
0 = °C, 1 = °F; 2 = nessuna; nessuna, satura su P2 e P3)
colore del display (0 = verde durante il normale funziona-
mento e rosso durante una condizione di allarme, 1 = rosso,
2 = verde durante il normale funzionamento e rosso duran-
te una condizione di allarme, anche se quest’ultima è ma-
scherata da un ritardo allarme)
grandezza visualizzata durante il normale funzionamento
(0 = temperatura ambiente, 1 = primo setpoint di lavoro)
PRIMO REGOLATORE
valore della zona neutra (visibile se il codice strumento è
impostato a 3 o 4) (2)
differenziale del primo setpoint di lavoro (visibile se il codice
strumento è impostato a 1, 2 o 3) (2)
minimo primo setpoint di lavoro impostabile
massimo primo setpoint di lavoro impostabile
funzionamento per “freddo” o per “caldo” del carico 1 (visi-
bile se il codice strumento è impostato a 1, 2 o 4; 0 = per
“freddo”)
SECONDO REGOLATORE
differenziale del secondo setpoint di lavoro (visibile se il codi-
ce strumento è impostato a 1, 2 o 3) (2)
minimo secondo setpoint di lavoro impostabile (visibile se il
codice strumento è impostato a 1 o 2)
massimo secondo setpoint di lavoro impostabile (visibile se il
codice strumento è impostato a 1 o 2)
funzionamento per “freddo” o per “caldo” del carico 2 (visi-
bile se il codice strumento è impostato a 1 o 2; 0 = per
“freddo”)
PROTEZIONE CARICO 1
ritardo dall’ultima accensione
ritardo dall’ultimo spegnimento; stabilisce anche il ritardo
dall’accensione dello strumento
PROTEZIONE CARICO 2
ritardo dall’ultima accensione
ritardo dall’ultimo spegnimento; stabilisce anche il ritardo
dall’accensione dello strumento
PRIMO ALLARME DI TEMPERATURA
set per il primo allarme di temperatura; si veda anche il para-
metro A3 (4)
ritardo primo allarme di temperatura
tipo di allarme (0 = non abilitato, 1 = allarme di minima asso-
luto, 2 = allarme di massima assoluto, 3 = allarme di minima
relativo al primo setpoint di lavoro, 4 = allarme di massima
relativo al primo setpoint di lavoro)
ritardo primo e secondo allarme di temperatura dalla modi-
fica di un setpoint di lavoro assoluto
SECONDO ALLARME DI TEMPERATURA
set per il secondo allarme di temperatura; si veda anche il
parametro A7 (4)
ritardo secondo allarme di temperatura
tipo di allarme (0 = non abilitato, 1 = allarme di minima asso-
luto, 2 = allarme di massima assoluto, 3 = allarme di minima
relativo al secondo setpoint di lavoro, 4 = allarme di massi-
ma relativo al secondo setpoint di lavoro) (5)
CODICE STRUMENTO
codice strumento (6)
(1) dipende dal parametro P4
(2) parametro sia del primo che del secondo livello
(3) interrompere l’alimentazione dello strumen-

to dopo la modifica del parametro

(4) se P0 è impostato a 0 ... 5, il differenziale è 2 °C/2 °F;

se P0 è impostato a 6 o 7, il diff. è il 2% di P3 - P2.

(5) se il codice strumento è impostato a 1, 3 o 4 e il para-

metro è impostato a 3 o 4, l’allarme è relativo al primo
setpoint di lavoro (perchè il secondo setpoint di lavoro
è relativo al primo o non è visibile)

(6) la modifica del codice strum. attraverso la procedura

indicata nel capitolo 5 non provoca la perdita del valo-
re dei param. di config.; interrompere l’alimenta-
zione dello strumento dopo la modifica.

Err

Allarme interno
Rimedi:
• interrompere l’alimentazione dello strumento; se l’allarme

non scompare, è necessario sostituire lo strumento

Conseguenze:
• i carichi vengono spenti

10

DATI TECNICI

10.1

Dati tecnici

Contenitore: autoestinguente grigio.
Grado di protezione del frontale: IP 65.
Connessioni: morsettiere estraibili o morsettiere a molla (alimentazio-
ne, ingresso e uscite).
Temperatura di impiego: da 0 a 55 °C (10 ... 90% di umidità relati-
va senza condensa).
Alimentazione: 230 Vca (morsetti 9 e 11) o 24 Vca (morsetti 9 e 10),
50/60 Hz, 2 VA (230 Vca, 115 Vca o 24 Vca, 50/60 Hz, 2 VA su richiesta).
Buzzer di allarme: incorporato.
Ingressi di misura: 1 (sonda ambiente) per sonde PTC/NTC,
termocoppie J/K, sonde Pt 100 2/3 fili o trasduttori di corrente
0-20/4-20 mA.
Campo di misura: da -50 a 150 °C per sonda PTC, da -40 a 110 °C
per sonda NTC, da -100 a 700 °C per termocoppia J, da -100 a 1.150 °C
per termocoppia K, da -100 a 650 °C per sonda Pt 100 2/3 fili.
Risoluzione: 0,1 °C/1 °C/0,1 °F/1 °F i modelli per trasduttori di cor-
rente 0-20/4-20 mA, 0,1 °C/1 °C/1 °F altrimenti.
Uscite: 2 relè in scambio (8 A @ 250 Vca il contatto NA, 3 A @ 250 Vca
il contatto NC).

F FRANÇAIS

1

PREPARATIFS

1.1 Important
Lire attentivement cette notice avant l’installation et avant l’utilisation et
suivre tous les avertissements pour l’installation et pour le raccordement
électrique.
Conserver cette notice avec l’appareil pour des consultations futures.
1.2 Installation
Sur panneau, avec les étriers à vis fournies par le constructeur (voir le
dessin du paragraphe 1.2 de la section en Anglais).
Avertissements pour l’installation:
• 75 (2,952) est la profondeur maximum avec borniers à ressort
• 90 (3,543) est la profondeur maximum avec borniers débrochables
• l’épaisseur maximum du panneau doit être 4 mm (0,157 in)
• positionner les étriers comme indiqué; pour éviter d’abîmer le boîtier

et les étriers, modérer le couple de serrage

• vérifier si les conditions d’emploi (température ambiante, humidité,

etc.) sont entre les limites indiquées dans les données techniques

• ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur (résistan-

ces, conduits d’air chaud, etc.), de lieux exposés directement au soleil,
pluie, humidité, poussière excessive, vibrations mécaniques ou déchar-
ges, d’appareils avec forts magnétos (gros diffuseurs, etc.)

• conforme aux normes de sécurité, la protection contre d’éventuelles

contacts entre les parties électriques et les parties protégées avec isola-
tion fonctionnelle doit être assurée par un parfait emboîtage de l’ap-
pareil; toutes les parties qui assurent la protection doivent être fixées
de manière à ne pouvoir y accéder sans outil.

1.3 Raccordement électrique
Voir le dessin du paragraphe 1.3 de la section en Anglais.
EN SE REFERANT A L’OPTION EN HACHURE:
• si l’appareil est alimenté avec 24 Vca, entre les bornes 9

et 11 il y aura une différence de potentiel de 230 Vca
(d’une manière analogue si l’appareil est alimenté avec
230 Vca, entre les bornes 9 et 10 il y aura une différence
de potentiel de 24 Vca pas SELV); ces tensions ne doivent
pas être utilisés absolument.

EN SE REFERANT A L’OPTION SOULIGNEE:
• si l’appareil est alimenté avec 24 Vca, protéger la borne 9

ou la borne 10 avec un fusible (160 mA T).

Avertissements pour le raccordement électrique:
• ne pas opérer sur les bornes en utilisant des visseuses électriques ou

pneumatiques

• vérifier si la tension d’alimentation, la fréquence et la puissance électri-

que opératives de l’appareil correspondent à celles de l’alimentation
locale

• déconnecter l'alimentation avant de procéder avec n'importe quel type

d'entretien

• doter la sonde d’une protection capable d’isoler-la contre les parties

métalliques ou utiliser une sonde avec isolement

• ne pas utiliser l’appareil comme dispositif de sécurité
• pour les réparations et en cas de questions sur l’appareil s’adresser au

réseau de vente Evco.

2

FONCTIONNEMENT

2.1 Notices préliminaires
Il est possible de configurer l’appareil pour fonctionner de quatre ma-
nières différentes, selon le code de l’appareil.
2.2 Fonctionnement avec code de l’appareil 1 (le premier

point de consigne est absolu et le second est relatif au
premier; valeur d’usine)

Voir le dessin du paragraphe 2.2 de la section en Anglais.
Il est possible de faire fonctionner chaque charge pour "froid" (paramè-
tre r4/r8 = 0) ou pour "chaud" (paramètre r4/r8 = 1).

Dans l’exemple, la charge 1 fonctionne pour "froid", la charge 2 fonc-
tionne pour "chaud" et le second point de consigne a une valeur néga-
tive.
2.3 Fonctionnement avec code de l’appareil 2 (deux points

de consigne absolus)

Voir le dessin du paragraphe 2.3 de la section en Anglais.
Il est possible de faire fonctionner chaque charge pour "froid" (paramè-
tre r4/r8 = 0) ou pour "chaud" (paramètre r4/r8 = 1).
Dans l’exemple, la charge 1 fonctionne pour "froid" et la charge 2 fonc-
tionne pour "chaud".
2.4 Fonctionnement avec code de l’appareil 3 (zone neutre)
Voir le dessin du paragraphe 2.4 de la section en Anglais.
Si le code de l’appareil est configuré à 3, le second point de consigne
n’est pas visible, les paramètres r4, r6, r7 et r8 ne sont pas visibles, la
charge 1 fonctionne toujours pour "froid" et la charge 2 fonctionne
toujours pour "chaud".
2.5 Fonctionnement avec code de l’appareil 4 (deux pas)
Voir le dessin du paragraphe 2.5 de la section en Anglais.
Il est possible de faire fonctionner chaque charge pour "froid" (paramè-
tre r4 = 0) ou pour "chaud" (paramètre r4 = 1); le paramètre r4 établit le
fonctionnement pour chaque charge.
Si le code de l’appareil est configuré à 4, le second point de consigne
n’est pas visible, les paramètres r1, r5, r6, r7 et r8 ne sont pas visibles.
3

CODE DE L’APPAREIL

3.1 Configuration du code de l’appareil
Pour accéder à la procédure:
• presser

et

pendant 4 s: l’appareil visualise “PA”

• presser
• presser

ou

d’ici 15 s pour configurer “149”

• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s

• presser

et

pendant 4 s: l’appareil visualise “SEL”
clignotant.

Pour visualiser le code de l’appareil:
• presser
• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s

• presser

et

pendant 4 s ou interrompre l'alimentation de
l'appareil.

Pour modifier le code de l’appareil:
• presser
• presser

ou

d’ici 15 s

• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s.

• presser

pendant 4 s: l’appareil s’initialise.

La modification du code de l'appareil provoque la perte de la valeur des
paramètres de configuration et restaure les valeurs d’usine.
4

POINTS DE CONSIGNE

4.1 Notices préliminaires
Il est possible de configurer les points de consigne aussi à travers les
paramètres SP1 et SP2.
Si le code de l’appareil est configuré à 1, le second point de consigne
est configurable seulement à travers le paramètre SP2 (parce que il est
relatif au premier); si le code de l’appareil est configuré à 3 ou 4, le
second point de consigne n’est pas visible.
4.2 Configuration du premier point de consigne
• presser
• presser

ou

d’ici 15 s (voir aussi les paramètres r2 et r3)

• bien ne rien manipuler pendant 15 s.
4.3 Configuration du second point de consigne (seulement

si le code de l’appareil est configuré à 2)

• presser

pendant la modification du premier point de consigne

• presser

ou

d’ici 15 s (voir aussi les paramètres r6 et r7)

• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s.

5

PARAMETRES DE CONFIGURATION

5.1 Configuration des paramètres de configuration
Les paramètres de configuration sont classés sur deux niveaux.
Pour accéder au premier niveau:
• presser

et

pendant 4 s: l’appareil visualise “PA”

Pour sélectionner un paramètre:
• presser

ou

Pour modifier un paramètre:
• presser
• presser

ou

d’ici 15 s

• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s.

Pour accéder au second niveau:
• accéder au premier niveau
• presser

ou

pour sélectionner “PA”

• presser
• presser

ou

d’ici 15 s pour configurer “-19”

• presser

ou bien ne rien manipuler pendant 15 s

• presser

et

pendant 4 s: l’appareil visualise “SP1”.

Pour sortir de la procédure:
• presser

et

pendant 4 s ou bien ne rien manipuler pendant
60 s.

6

INTERFACE DE L’UTILISATEUR

6.1 Notices préliminaires
Pendant le fonctionnement normal l’appareil visualise une des suivan-
tes grandeurs, selon le paramètre P6:
• la température de l’ambiance (la LED est éteinte)
• le premier point de consigne (la LED est allumée).
6.2 Acquit des alarmes
• presser une touche.

6.3 Blocage du clavier
• presser

pendant 4 s: l’appareil visualise

.

Pour débloquer le clavier:
• presser

pendant 4 s.

7

SIGNALISATIONS

7.1 Signalisations

LED

SIGNIFICATION
LED point de consigne
si éteinte, l’appareil visualise la température de l’ambiance
(paramètre P6)
si allumée, l’appareil visualise le premier point de consigne
(paramètre P6)
si clignote, la modification du premier/second point de con-
signe est en cours

out

LED charge 1

1

si allumée, la charge 1 est en marche
si clignote, la modification du premier point de consigne est
en cours ou une protection de la charge 1 est en cours
(paramètres C1 ou C2)

out

LED charge 2

2

si allumée, la charge 2 est en marche
si clignote, la modification du second point de consigne est
en cours ou une protection de la charge 2 est en cours
(paramètres C3 ou C4)

°

F

LED degré Fahrenheit
si allumée, l’unité de mesure des températures est le degré
Fahrenheit (paramètre P4)

°

C

LED degré Celsius
si allumée, l’unité de mesure des températures est le degré
Celsius (paramètre P4)

INDICAT. SIGNIFICATION

si clignote, le clavier est bloqué (voir le paragraphe 6.3)

8

ALARMES

8.1 Alarmes

CODE SIGNIFICATION

AL1

Première alarme de température (paramètre A1 et A3)
Remédies:
• vérifier la température de l’ambiance
Conséquences:
• aucun conséquence

AL2

Seconde alarme de température (paramètre A5 et A7)
Remédies:
• vérifier la température de l’ambiance
Conséquences:
• aucun conséquence

9

DIAGNOSTIQUE INTERNE

9.1 Diagnostique interne

CODE SIGNIFICATION

PR1

Alarme sonde ambiance
Remédies:
• vérifier le type de sonde (paramètre P0)
• vérifier l'intégrité de la sonde
• vérifier le raccordement appareil-sonde
• vérifier la température de l’ambiance
Conséquences:
• les charges sont éteintes

Err

Alarme interne
Remédies:
• interrompre l'alimentation de l'appareil; si l’alarme ne dis-

paraît pas, il est nécessaire de changer l’appareil

Conséquences:
• les charges sont éteintes

10

DONNEES TECHNIQUES

10.1

Données techniques

Boîtier: autoextinguible gris.
Degré de protection de la face avant: IP 65.
Connecteurs: borniers débrochables ou borniers à ressort (alimenta-
tion, entrée et sorties).
Température ambiante: de 0 à 55 °C (de 32 à 131 °F, 10 ... 90%
d’humidité relative sans condensation).
Alimentation: 230 Vca (bornes 9 et 11) ou 24 Vca (bornes 9 et 10),
50/60 Hz, 2 VA (230 Vca, 115 Vca ou 24 Vca, 50/60 Hz, 2 VA sur
demande).
Buzzer d’alarme: incorporé.
Entrées de mesure: 1 (sonde ambiance) pour sondes PTC/NTC,
thermocouples J/K, sondes Pt 100 2/3 fils ou capteurs de courant
0-20/4-20 mA.
Plage de travail: de -50 à 150 °C (-60 à 300 °F) pour sonde PTC,
de -40 à 110 °C (-40 à 230 °F) pour sonde NTC, de -100 à 700 °C
(-130 à 1.300 °F) pour thermocouple J, de -100 à 1.150 °C
(-130 à 2.000 °F) pour thermocouple K, de -100 à 650 °C
(-130 à 1.200 °F) pour sonde Pt 100 2/3 fils.
Résolution: 0,1 °C/1 °C/0,1 °F/1 °F pour capteurs de courant
0-20/4-20 mA, 0,1 °C/1 °C/1 °F autrement.
Sorties: 2 relais inverseur (8 A @ 250 Vca le contact NO, 3 A @ 250 Vca
le contact NF).

F FRANÇAIS

11 POINTS DE CONSIGNE ET PARAM. DE CONF.
11.1

Points de consigne

POINTS DE CONSIGNE
premier point de consigne
second point de consigne (visible si le code de l’appareil est
configuré à 1 ou 2)
11.2

Paramètres de configuration

POINTS DE CONSIGNE
premier point de consigne (2)
second point de consigne (visible si le code de l’appareil est
configuré à 1 ou 2) (2)
ENTREES DE MESURE
offset sonde ambiance (2)
type de sonde (0 = PTC, 1 = NTC, 2 = J, 3 = K, 4 = Pt 100 3
fils, 5 = Pt 100 2 fils, 6 = 4-20 mA, 7 = 0-20 mA) (3)
position point décimal (pas visible si le paramètre P4 est
configuré à 1; 2 = seulement si P0 est configuré à 6 ou 7)
valeur minimum de l’étendue du capteur de courant cor-
respondante à 0/4 mA (visible si le paramètre P0 est configuré
à 6 ou 7)
valeur maximum de l’étendue du capteur de courant cor-
respondante à 20 mA (visible si le paramètre P0 est configuré
à 6 ou 7)
unité de mesure temp. (influent seul. sur les LED degré Fa-
hrenheit et degré Celsius si le param. P0 est conf. à 6 ou 7;
0 = °C, 1 = °F, 2 = aucune, 3 = aucune, il sature sur P2 et P3)
couleur du display (0 = vert pendant le fonctionnement
normal et rouge pendant une condition d’alarme, 1 = rouge,
2 = vert pendant le fonctionnement normal et rouge pen-
dant une condition d’alarme, même si cette dernière est
masquée par un retard alarme)
grandeur à visualiser pendant le fonctionnement normal
(0 = température ambiance, 1 = premier point de consigne)
PREMIER REGULATEUR
valeur de la zone neutre (visible si le code de l’appareil est
configuré à 3 ou 4) (2)
différentiel du premier point de consigne (visible si le code
de l’appareil est configuré à 1, 2 ou 3) (2)
premier point de consigne minimum configurable
premier point de consigne maximum configurable
fonctionnement pour “froid” ou pour “chaud” de la charge
1 (visible si le code de l’appareil est configuré à 1, 2 ou 4;
0 = pour “froid”)
SECOND REGULATEUR
différentiel du second point de consigne (visible si le code
de l’appareil est configuré à 1, 2 ou 3) (2)
second point de consigne minimum configurable (visible si
le code de l’appareil est configuré à 1 ou 2)
second point de consigne maximum configurable (visible si
le code de l’appareil est configuré à 1 ou 2)
fonctionnement pour “froid” ou pour “chaud” de la charge
2 (visible si le code de l’appareil est configuré à 1 ou 2;
0 = pour “froid”)
PROTECTION CHARGE 1
retard après la dernière mise en marche
retard après le dernier arrêt; il établit aussi le retard après la
mise en marche de l’appareil
PROTECTION CHARGE 2
retard après la dernière mise en marche
retard après le dernier arrêt; il établit aussi le retard après la
mise en marche de l’appareil
PREMIERE ALARME DE TEMPERATURE
seuil pour la première alarme de température; voir aussi le
paramètre A3 (4)
retard première alarme de température
type d’alarme (0 = pas activé, 1 = alarme basse absolu,
2 = alarme haute absolu, 3 = alarme basse relative au pre-
mier point de consigne, 4 = alarme haute relative au pre-
mier point de consigne)
retard première et seconde alarme de température après la
configuration d’un point de consigne absolu
SECONDE ALARME DE TEMPERATURE
seuil pour la seconde alarme de température; voir aussi le
paramètre A7 (4)
retard seconde alarme de température
type d’alarme (0 = pas activé, 1 = alarme basse absolu,
2 = alarme haute absolu, 3 = alarme basse relative au se-
cond point de consigne, 4 = alarme haute relative au se-
cond point de consigne) (5)
CODE DE L’APPAREIL
code de l’appareil (6)
(1) dépend du paramètre P4
(2) paramètre du premier niveau comme du second
(3) interrompre l'alimentation après la config.
(4) si le paramètre P0 est configuré à 0 ... 5, le différentiel

est 2 °C/2 °F; si le paramètre P0 est configuré à 6 ou
7, le différentiel est le 2% de P3 - P2

(5) si le code de l’appareil est configuré à 1, 3 ou 4 et le

paramètre est configuré à 3 ou 4, l’alarme est relative
au premier point de consigne (parce que le second
est relatif au premier ou il n’est pas visible)

(6) la modific. du code de l'appareil à travers la procé-

dure du chapitre 5 ne provoque pas la perte de la
valeur des param. de config.; interrompre l'alimen-
tation de l'appareil après la configuration.

Advertising