Guarde estas instrucciones, Medidas de seguridad importantes, Información de reciclado de las baterías – Conair INTERPLAK WJ2B User Manual

Page 2: Garantía limitada por un año, Manual de instrucciones, Modelo wj2b/wj2cs

Advertising
background image

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO

• NO use el aparato en el baño o la ducha.

• SIEMPRE desconecte el aparato después de usarlo.

• NO coloque ni guarde el aparato donde pueda caer o

ser empujado a una bañera, un lavabo o un inodoro.

• NO trate de alcanzar el aparato si cae al agua.

Desconéctelo inmediatamente. Si el aparato hubiese

caído al agua, regréselo a un centro de servicio autorizado

para que lo examinen.

• NO sumerja la unidad en agua u otro líquido.

• Nunca utilice el aparato si el cable o la clavija están

dañados, si no funciona correctamente, si ha

caído, si está dañado o si la unidad de carga ha

caído al agua. Llévelo a un centro de servicio

autorizado para que lo examinen y lo reparen.

• NO doble mucho o jale fuertemente el cable.

Para desconectar el aparato, coja el cable por

la clavija. NO JALE EL CABLE.

• Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
• Se debe supervisar cuidadosamente el uso de este aparato cuando esté

usado por, sobre o cerca de niños o personas con alguna discapacidad.

• Use este aparato únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y

tal como se describe en este manual. Sólo use accesorios recomendados

por el fabricante.

• Nunca utilice el aparato mientras usted está adormilado.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

GUARDe eStAS INStRUCCIoNeS

• Pida consejo a su dentista antes

de usar este aparato si usted

ha tenido cirugía oral o periodontal

en los 12 últimos meses.
• Puede que sus encías sangren ligeramente al comenzar su nuevo programa de

higiene dental. Consulte a su dentista si se produce un sangrado excesivo o si

el sangrado persiste después de 2 semanas de uso.

• Asegúrese que sólo la punta del cabezal de inyección toque sus dientes y sus

encías. El contacto con las partes de plástico del aparato podría lastimar sus

dientes y encías.

• Este aparato ha sido diseñado para irrigación bucal. NO lo use para ningún

otro fin.

• Si usted padece de problemas cardiacos, pida consejo a su doctor antes de

usarlo y úselo con mucho cuidado.

• El Irrigador Dental Interplak

®

es para uso doméstico solamente.

Información de Reciclado de las Baterías

Este aparato contiene baterías recargables de Níquel-Cadmio (Ni-Cd).

Según algunas leyes locales y estatales en los Estados Unidos y Canadá, podría ser ilegal desechar

la batería con su basura casera. El sello RBRC

®

en el paquete de la batería Ni-Cd indica que Conair

participa de manera voluntaria en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas bat-

erías cuando ya no funcionen. Este programa sólo está disponible dentro de los Estados Unidos y

Canadá. El programa RBRC

®

proporciona una alternativa conveniente a poner los paquetes usados

de batería Ni-Cd en la basura o desecharlos a través del sistema de limpia municipal, lo que en algu-

nas partes es ilegal. Por favor llame al 1-800-9-BATTERY para más información sobre

las opciones de reciclado y disposición de baterías en su área. La participación de

Conair en este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio

ambiente y conservar los recursos naturales.

*RBRC

®

es una marca registrada por Rechargeable Battery Recycling Corporation.

GUARDe eStAS INStRUCCIoNeS

ADVERTENCIA MÉDICA

Para su seguridad:

Garantía Limitada por Un Año

Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de

12 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de mano de obra o

en los materiales.

Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve o mande su aparato al Centro

de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque de

$3,00US para gastos de envío y manejo. Los residentes de California sólo necesitan

dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-326-6247 para recibir instrucciones

de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 12 meses a

partir de la fecha de fabricación.

CUALQUIeRA GARANtÍA, oBLIGACIÓN o ReSPoNSABILIDAD IMPLÍCItAS,

INCLUYeNDo PeRo No LIMItADAS A LA GARANtÍA IMPLÍCItA De

CoMeRCIABILIDAD Y APtItUD PARA UN PRoPÓSIto eSPeCÍFICo, eStARÁN

LIMItADAS PoR LoS 12 MeSeS De LA PReSeNte GARANtÍA eSCRItA. Algunos

Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo

que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.

CoNAIR No SeRÁ ReSPoNSABLe eN NINGÚN CASo PoR ALGÚN DAÑo

eSPeCIAL, INCIDeNtAL o CoNSeCUeNte DeBIDo AL INCUMPLIMIeNto De

eStA o De CUALQUIeR otRA GARANtÍA, eXPReSA o IMPLÍCItA. Algunos

Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o

consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.

Centros de Servicio:

Conair Corporation

Conair Corporation

Service Department

Service Department

150 Milford Road

7475 N. Glen Harbor Blvd.

East Windsor, NJ 08520

Glendale, AZ 85307

©2008 Conair Corporation, 150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520

Para más información sobre los productos de Conair, visite www.interplak.com

07IN7027

IB-8131

Manual de Instrucciones

Modelo WJ2B/WJ2CS

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de su aparato, siempre lea las

instrucciones adjuntas cuidadosamente antes de usarlo.

¿Preguntas o comentarios? 1-800-334-4031

Visítenos en www.interplak.com

I R R I G A D O R D E N TA L

Higiene bucal profesional en

la comodidad de su hogar

El Irrigador Dental Interplak

®

le ayudará a

mejorar la salud de sus encías y conseguir

una sonrisa más sana. Es muy efectivo

para limpiar alrededor de los aparatos

ortodóncicos (frenos), puentes fijos y

amovibles, férulas e implantes. Además,

masajea las encías cada vez que lo use.

Recuerda: La irrigación dental debe

complementar, no reemplazar su rutina

de higiene dental. Pida a su dentista

como el Irrigador Dental puede satisfacer

sus necesidades de higiene bucal.

Depósito

amovible

Botón de

encendido/

apagado

Cabezal de

inyección

Preparación
Antes de usar su Irrigador Dental por primera vez:
1. Saque cuidadosamente todas las partes de la caja.

2. Separe el depósito de la unidad de carga (A).

3. Exponga el enchufe en la unidad de carga (B).

4. Asegúrese que el aparato esté apagado. Conecte el adaptador a la unidad de

carga (C), luego enchúfelo en un tomacorriente.

5. Cargue la unidad durante 16 horas. Nota: Si el tomacorriente está controlado

por un interruptor de luz, asegúrese que el interruptor esté en la posición

de encendido.

6. Desconecte el adaptador de la unidad de carga y del tomacorriente.

7. Cierre el enchufe de la unidad de carga.

8. Instale el cabezal sobre la unidad.

9. Afloje y jale el tubo que se encuentra el la unidad de carga (D).

10. Llene el depósito con agua tibia.

11. Conecte el depósito a la unidad de carga, insertando el tubo que se encuentra

en la unidad en el depósito y haciendo coincidir las flechas en la unidad y

el depósito (E).

12. Gire el depósito en el sentido antihorario para sujetarlo (F).

13. Oprima el botón de encendido/apagado para encender la unidad.

14. Permita que toda el agua del depósito pase por la unidad y el cabezal.

15. Apague la unidad.

A

Saque el

depósito

C

B

Instrucciones de Uso
1. Separe el depósito de la unidad de carga (A).

2. Exponga el enchufe en la unidad de carga (B).

3. Asegúrese que el aparato esté apagado. Conecte el adaptador a la unidad de

carga (C), luego enchúfelo en un tomacorriente.

4. Cargue el aparato durante 16 horas. Nota: Si el tomacorriente está controlado

por un interruptor de luz, asegúrese que el interruptor esté en la posición

de encendido.

5. Desconecte el adaptador de la unidad de carga y del tomacorriente.

6. Cierre el enchufe en la unidad de carga.

7. Instale el cabezal sobre la unidad.

8. Afloje y jale el tubo que se encuentra el la unidad de carga (D).

9. Llene el depósito con agua tibia o enjuague bucal.

10. Conecte el depósito a la unidad de carga, insertando el tubo que se encuentra

en la unidad en el depósito y haciendo coincidir las flechas en la unidad y

el depósito (E).

11. Gire el depósito en el sentido antihorario para sujetarlo (F).

12. Introduzca el cabezal en su boca e inclínese encima del lavabo. Cierre levemente

los labios para evitar salpicarse, pero permita que el agua fluya con libertad de

la boca al lavabo.

13. Oprima el botón de encendido/apagado para encender la unidad.

14. Dirija la corriente del irrigador hacia sus dientes y el espacio entre ellos para

eliminar los residuos de comida atrapados entre ellos. La presión del agua

masajeará las encías al mismo tiempo que limpiará la boca.
IMPoRtANte:

Para no lastimar las

partes sensibles de

las encías no dirija la

corriente del irrigador

directamente hacia ellas.
15. Apague

la unidad.

E

D

Limpieza y Mantenimiento
Si usa enjuague bucal, enjuague el depósito con agua después de cada uso.

Antes del primer uso, o si no ha usado el aparato durante mucho tiempo, enjuague

la unidad y el cabezal, dejando que un depósito completo de agua pase por ellos.

Para ordenar cabezales de repuesto, llame a nuestro servicio post-venta al

1-800-334-4031. Los cabezales (parte WJT2RT) vienen en paquetes de dos.

F

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo
de quemaduras,
electrocución,
incendio o heridas:

PELIGRO

Para reducir
el riesgo de
electrocución:

07IN7027 WJ2CS_WJ2B IB eng_span.5-8 5-8

11/26/07 3:59:03 PM

Advertising
This manual is related to the following products: