Ta ille réduite, Avertissements de sécurité généraux pour l’outil – Campbell Hausfeld DG480100CK User Manual

Page 9

Advertising
background image

12 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

TAILLE DU PAPIER ABRASIF
La taille du tampon pour cette
ponceuse à main est légèrement plus
grande que celle d’une ponceuse à
main traditionnelle. Si l’utilisateur veut
couper son propre papier abrasif,
le gabarit illustré fournit la taille
nécessaire.

Si l’utilisateur veut utiliser le système
de cueillette de poussière inclus avec
cette ponceuse, il faut perforer les
orifices dans les endroits indiqués.
Une façon facile de perforer ces
orifices est à l’aide d’un crayon ou
d’une perceuse. Dans les deux cas, la
perforation des orifices doit
commencer du côté des particules du
papier abrasif.

REMARQUE : L’illustration à gauche
a été réduite pour son placement dans
ce manuel. Cette illustration NE peut
PAS être utilisée comme un gabarit.
Les mesures indiquées sont réelles et
peuvent être utilisées lorsqu’on veut
couper son propre papier.

6.3”

(160mm)

0.25” (6mm)

(6 endroits)

2.75” (70mm)

1.575”

(40mm)

1.575”

(40mm)

3.94” (100mm)

1.18” (30mm)

1.97” (50mm)

Avertissements de
sécurité généraux
pour l’outil

(Suite)

• La rallonge est bien câblée et

en bon état de fonctionnement
électrique.

• Si l’on utilise une rallonge

à l’extérieur, elle doit porter le
suffixe “W-A” ou “W” selon la
désignation du type de cordon
pour indiquer s’il peut servir à
l’extérieur. Par exemple - SJTW-A

3. Ne pas exposer le cordon à la pluie,

à la neige ou au gel.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Rester
vigilant,

regarder ce que vous êtes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans
votre utilisation de l’outil. Ne pas
utiliser un outil lorsque vous êtes
fatigué ou sous l’emprise de drogues,
d’alcool ou de médicaments. Un
moment d’inattention en cours
d’utilisation d’un outil peut entraîner
des blessures graves des personnes.

Utiliser un équipement de
sécurité. Toujours porter une
protection pour les yeux. Les
équipements de sécurité tels que les
masques contre les poussières, les
chaussures de sécurité antidérapantes,
les casques ou les protections
acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures de
personnes.

Eviter
tout

démarrage intempestif. S’assurer que
l’interrupteur est en position arrêt
avant de brancher l’outil au secteur
et/ou au bloc de batteries, de le
ramasser ou de le porter. Porter les
outils en ayant le doigt sur
l’interrupteur ou brancher des outils
dont l’interrupteur est en position
marche est source d’accidents.

Retirer
toute clé

de réglage avant de mettre l’outil en
marche. Une clé laissée fixée sur une
partie tournante de l’outil peut donner
lieu à des blessures de personnes.

Ne pas se précipiter. Garder
une position et un équilibre
adaptés à tout moment. Cela
permet un meilleur contrôle de l’outil
dans des situations inattendues.

S’habiller
de

manière adaptée. Ne pas porter de
vêtements amples ou de bijoux. Garder
les cheveux, les vêtements et les gants
à distance des parties en mouvement.
Des vêtements amples, des bijoux ou
les cheveux longs peuvent être pris
dans des parties en mouvement.

Si
des

dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont
connectés et correctement utilisés.
Utiliser des collecteurs de poussière
peut réduire les risques dus aux
poussières.

Ne pas
abuser

de ce produit. Toute exposition
excessive à la vibration, tout travail
dans les positions encombrantes et les
motions de travail à répétition peuvent
provoquer des blessures aux mains et
aux bras. Cesser d’utiliser tout outil si
l’on ressent un malaise, un
engourdissement, un fourmillement ou
une douleur et consulter un médecin.

1. Toujours travailler dans un

endroit bien ventilé. Porter des
lunettes de sécurité et un masque
anti-poussières homologué OSHA.

2. Garder les mains loin des pièces

mobiles.

3. Utiliser des pinces ou tout autre

moyen pratique pour fixer le travail
à une plate-forme stable. Ne jamais
tenir le travail dans les mains, sur les
genoux ou contre toutes parties du
corps en utilisant cet outil.

UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L’OUTIL

Ne pas
forcer

l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre
application. L’outil adapté réalisera
mieux le travail et de manière plus
sûre au régime pour lequel il a été
construit.

Ne pas

utiliser

l’outil si l’interrupteur ne permet pas
de passer de l’état de marche à arrêt et
vice versa. Tout outil qui ne peut pas
être commandé par l’interrupteur est
dangereux et il faut le réparer.

Débrancher la fiche de la source
d’alimentation en courant et/ou le bloc
de batteries de l’outil avant tout
réglage, changement d’accessoires ou
avant de ranger l’outil. De telles
mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage
accidentel de l’outil.

Conserver les outils à l’arrêt hors de la
portée des enfants et ne pas permettre
à des personnes ne connaissant pas
l’outil ou les présentes instructions de
le faire fonctionner. Les outils sont
dangereux entre les mains
d’utilisateurs novices.

Observer
la

maintenance de l’outil. Vérifier qu’il
n’y a pas de mauvais alignement ou de
blocage des parties mobiles, des pièces
cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de
l’outil. En cas de dommages, faire
réparer l’outil avant de l’utiliser. De
nombreux accidents sont dus à des
outils mal entretenus.

Garder
affûtés

et propres les outils permettant de
couper. Des outils destinés à couper
correctement entretenus avec des
pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont
plus faciles à contrôler.

Utiliser
l’outil,

les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en
tenant compte des conditions de
travail et du travail à réaliser.
L’utilisation de l’outil pour des
opérations différentes de celles
prévues pourrait donner lieu à des
situations dangereuses.

1. Cet outil NE peut PAS être modifié ou

utilisé pour toute application autre
que celle pour laquelle il a été conçu.

2. Utiliser seulement des accessoires

recommandés par le fabricant par
votre modèle. Les accessoires
convenables pour un outil peuvent
créer un risque de blessure lorsqu’ils
sont utilisés pour un autre.

9 Fr

DG480100CK

Longueur de cordon en pieds

25 50 100

150

Taille AWG de cordon

18 18 18 16

Taille minimum de fil (AWG) de rallonge

TA

ILLE RÉDUITE

Advertising