Installation, Instalacion – Reznor WS Unit Installation Manual User Manual

Page 8

Advertising
background image

DENOMINATION

A

INCH

REZNOR HYDRONIC UNIT HEATER SHW 18/24

"

" "

"

SHW

23/33

"

" "

"

SHW

44/62

"

" "

"

SHW

60/85

"

" "

"

SHW

78/110

"

" "

"

SHW

96/120

"

" "

"

SHW

140/175

"

" "

"

SHW

190/238

REZNOR HYDRONIC UNIT HEATER SHW 300/350

100
100
100
100
120
120
120
130
130

4"
4"
4"
4"

4 - 3/4"
4 - 3/4"
4 - 3/4"
5 - 1/8"
5 - 1/8"

> 150 mm

INSTALLATION

ATTENTION

NE PAS INTRODUIRE DES CORPS
ETRANGERS PARCE QU’ILS PEUVENT
ENDOMMAGER L’APPAREIL OU ARRIVER
JUSQU’A LA CENTRALE THERMIQUE ET
DETERIORER LES POMPES, LES CHAU-
DIERES, ETC.

RESPECTER UN MINIMUN (150 mm) DE
DISTANCE POUR L’EVENTUEL ENTRETIEN
DU MOTEUR ET DE L’HELICE.

DANS N’IMPORTE QUEL CAS, IL FAUT
CONTROLER QUE L’APPAREIL SOIT BIEN
HORIZONTAL (AVEC UN NIVEAU A BULLE)
AFIN D’EVITER POCHES D’AIR OU STA-
GNATION DE RESIDUS DE CONDENSAT.

Les systèmes avec lesquels on peut fixer
l’appareil sont:

A - Pour fixer avec consoles (optional) à la

paroi il faut:

A1 - Décider la hauteur de l’installation et

selon le type de paroi utiliser des
chevilles ou autre chose capable de
supporter le poids de l’appareil (voir
caractéristiques techniques).

A2 - Fixer les consoles.
A3 - Soulever de façon approprié et fixer

l’appareil sur les consoles. (On conseille
de vis M8 et rondelles plates).

B - Pour suspendre à plafond pour soufflage

d’air horizontal il faut:

B1 - Avec anneaux de suspension femelles

(non fournis) à raccorder à les deux vis
males sur la partie supérieure de
l’appareil ou avec autres moyens ou
materiel convenable par l’installateur ou
les reglementations.

INSTALLATION

ATTENTION

DANGER: PLEASE DON’T ALLOW ANY
FOREIGN OBJECTIONS INTO THE HEAT
EXCHANGER COIL. FOREIGN OBJECTS
CAN DAMAGE THE HEAT EXCHANGER
AND, THEY CAN DAMAGE OR DESTROY
THE PUMPS, BOILERS, ETC.

CAUTION: PLEASE KEEP A MINIMUM CLEARANCE
OF 6 INCHES (150 mm) BEHIND THE UNIT FOR
MAINTENANCE OF MOTOR AND FAN

CAUTION: MAKE SURE THAT UNIT IS
INSTALLED LEVEL (NOT TILTING IN ANY
DIRECTION). IF UNIT IS NOT LEVEL, AIR
POCKETS OR CONDENSATE STAGNATION
COULD CAUSE HEAT EXCHANGER FAILURE.

The unit heater can be mounted by the
following means:

A - Wall mounted with brackets for horizontal

air flow as follows:

A1 - Determine the installation height
A2 - Mount brackets (supplied by others) to

wall. Use proper fastening methods
based on wall type and weight of unit.
See Technical Data Table.

A3 - Raise the unit heater with suitable means

and fasten it to the bracket. M8 (metric
size – about 5/16”) screws with flat washers
are recommended. Tighten very well.

B - Suspended from the ceiling for horizontal

air flow as follows.

B1 - With female eyebolt (supplied by others)

to be inserted on the two male screw on
the top of the unit or with other means or
material considered suitable by the
installer or code.

INSTALACION

ATENCION

EVITAR LA ENTRADA DE IMPUREZAS
QUE PUEDAN DAÑAR EL APARATO U
OTROS ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN
(BOMBAS, CALDERA, ETC.)

RESPETAR UNA DISTANCIA (150 mm)
MINIMA PARA EL EVENTUAL MANTENI-
MIENTO DE MOTOR Y TURBINA.

UNA VEZ QUE EL MONTAJE SE HA EFEC-
TUADO, ASEGURARSE DE QUE EL APA-
RATO ESTÉ PERFECTAMENTE ALINEADO
Y NIVELADO.

Los sistemas de fijación del aparato son los
seguientes:

A - para fijar con aparatos (opcional) a la

pared, se necesita:

A1 - Establecer la altura de la instalación y en

base al tipo de pared, utilizar clavos de
fijación adecuados al peso del aparato
(ver características técnicas).

A2 - Fijar los soportes.
A3 - Levantar el aparato con un medio

adécuado y fijarlo a los soportes (se
aconsejan tornillos M8 y arendelas planas).

B - Colgado al techo para proyección del aire

horizontal.

B1 - Con argollas hembras (no proveidas)

para insercion en los dos tornillos
machos en la parte superior de la unidad,
o con otro medio o material que sea
considerado idóneo por el instalador o
las leyes.

8/A

8

Manuale REZNOR 4050489 17-07-2007 11:21 Pagina 14

Advertising