2 setup, 2 confi guración 2 installation – Crown Audio MA-12000i User Manual

Page 10

Advertising
background image

page 10

Amplifi cadores de potencia

Power Amplifi ers

Amplifi cateurs de puissance

MA-i

系列 功率放大器

Operation Manual

Mode d’emploi

Manual de Operación

página

seite

操作手册

2.5 Wire Inputs and Outputs

2.5.1 Wiring Basics

• Always use shielded wire for input wiring. The higher the
density of the shield (the outer conductor) the better. Spiral
wrapped shield is not recommended.
• When using unbalanced lines keep the cables as short as
possible. Avoid lengths greater than 10 feet (3 meters).
• Do not run the audio input cables together with the high-
level wiring such as loudspeaker wires or AC cords. (This
lessens the chance of hum and noise being induced into
the input cables.)
• Turn the entire sound system off before changing any
connections. Crown is not liable for damage incurred when
any transducer or component is overdriven.

THE CHANNEL 2 INPUT IS IGNORED if the amplifi er is
used in Bridge-Mono mode.

For additional information on audio input wiring please
refer to the Crown Amplifi er Application Guide avail-
able online at www.crownaudio.com. It contains helpful
information on preventing unwanted subsonic frequencies,
radio frequency interference, ground loops, and feedback
oscillation.

When using network connections, pass the CAT5 cable
seven times through a ferrite core (Figure 2.4), available
from Crown Audio Inc. This is to ensure compliance with
emission regulations.

2 Setup

2.5.1 Principes de câblage

• Utilisez toujours du fi l blindé pour la ligne d’entrée. Plus
la densité du blindage est élevée (le conducteur extérieur),
meilleures sont les performances. Le blindage enroulé en
spirale n’est pas recommandé.
• Si vous utilisez des lignes déséquilibrées, faites en sorte
que les câbles soient les plus courts possible. Evitez des
longueurs supérieures à 3 mètres.
• Ne faites pas courir des câbles d’entrée audio avec le
câblage haut niveau, tel que les fi ls de l’enceinte ou les
cordons courant alternatif. (Cela diminue les risques de
ronfl ement et de bruit induits dans les câbles d’entrée).
• Mettez le système de sonorisation complet hors tension
avant de modifi er les raccordements. Crown n’est pas
tenu responsable des dégâts occasionnés à la suite de la
surcharge d’un transducteur ou d’un composant.

L’ENTRÉE DU CANAL 2 EST IGNOREE si l’amplifi cateur est
utilisé en mode Pont-Mono.

Pour obtenir des informations supplémentaires sur la
ligne d’entrée audio, référez-vous au Guide d’application
de l’amplifi cateur Crown, disponible en ligne à www.
crownaudio.com. Il contient des informations utiles sur la
manière d’éviter les fréquences subsoniques indésirables,
les interférences de fréquence radio, les boucles de masse
et l’oscillation de rétroaction.

En cas d’utilisation des connexions réseau, passez le
câble CAT5 sept fois dans un tore de ferrite (Figure 2.4),
disponible chez Crown Audio Inc, afi n de satisfaire les
exigences en matière de réglementation des émissions.

2.5 输入与输出配线

2.5.1 基本配线

输入配线应全部使用带屏蔽线。屏蔽程度
越高(外部导线),使用效果越好。建议
不要使用螺旋包绕屏蔽。
• 如果使用不平衡线路,则应使用尽可能
短的电缆。电缆长度应少于 10 英尺(
3 米)。
• 音频输入电缆不能与高等级配线(比如
扬声器线或交流电缆)一起走线。(这
样可以减少输入电缆产生电磁噪声的机
会。)
• 在变更任何连接之前应关闭整个声音系
统。对于任何转换器或部件过载导致的损
失,皇冠音响公司概不负责。

如果放大器采用桥接-单声道模式,则忽
略声道 2 输入。

有关音频输入配线的更多信息,请参考
皇冠音响公司放大器使用指南(可通过

www.crownaudio.com

在线下载)。此指

南包含有关防止多余次声低频、无线电频
率干扰、接地环路与反馈振荡的有益信
息。

如果使用网络连接,则应将 CAT5 电缆七
次通过铁氧体磁芯(图 2.4),这样可以
确保符合放射规定。铁氧体磁芯可从皇冠
音响公司获得。

2.5 Cableado de entradas y salidas
2.5.1 Fundamentos de cableado

• Use siempre cable blindado para el cableado de
entrada. Un cable con blindaje (el conductor externo) de
más alta densidad es mejor. No se recomienda el uso de
blindaje envuelto en espiral.
• Cuando use líneas no balanceadas mantenga los
cables tan cortos como sea posible. Evite el uso de
cables de más de 3 metros (10 pies) de longitud.
• Evite que corran en paralelo los cables de entrada
de audio junto con el cableado de alto nivel, como los
cables de altoparlantes o de suministro eléctrico. Esto
minimiza la presencia de zumbidos y de inducción de
ruidos hacia los cables de entrada.
• Apague todo el sistema de sonido antes de cambiar
cualquier conexión. Crown no se hace responsable
de daños por sobrecarga de cualquier transductor o
componente.

LA ENTRADA DEL CANAL 2 ES IGNORADA si el amplifi -
cador se usa en modo Bridge-Mono.

Si requiere información adicional sobre cableado de
entrada para audio, consulte la Guía de Aplicación de
Amplifi cadores Crown disponible en línea en www.crown-
audio.com. Esta guía contiene información útil para evitar
la presencia de frecuencias subsónicas no deseables, de
interferencia de radio, diferencias de potencial a tierra y
oscilación por retroalimentación.

Cuando use la conexión a redes, pase el cable tipo CAT5
siete veces a través de un núcleo de ferrita (Figura 2.4),
que está disponible a través de Crown Audio Inc. Esto se
efectúa para cumplir los reglamentos sobre emisiones
electromagnéticas.

Figure 2.4 Pass the CAT5 Cable Seven Times Through the Ferrite Core

Figure 2.4 Passez le câble CAT5 sept fois dans le tore de ferrite

图 2.4 将 CAT5 电缆七次通过铁氧体磁芯

Figura 2.4 Pase el cable tipo CAT5 siete veces a través de un núcleo de ferrita

2

安装

2 Confi guración

2 Installation

2.5 Entrées et sorties câble

Advertising
This manual is related to the following products: