Information, English, Deutsch – Logitech Cordless Desktop EX100 User Manual

Page 2: Français, Italiano, Español, Portugués, Troubl»shooting, Www.logit»ch.com/support, Www.logitech.com/support

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

о

Information

О

о

+

о

FA

► II

re

+

English

User-friend ly F-keys make it easy to access app I ications and contro I music/media p I ayback.

FN key + F-key/arrow key = enhanced mode

Ш

Deutsch

Mit benutzerfreund I ichen F-Tasten können SieaufAnwendungen zugreifen und dieWiedergabevon Musik
und Mu I timedia steuern. FN-Taste + F-Taste/Pfei Itaste = erweiterter Modus

Français

Les touches F convivia I es faci I itent I 'accès aux app I ications et I e contrô I e de I a I ecture musica I e et mu Itimédia.
Touche FN + touche F/touche f I échée = mode avancé

Italiano

I tasti funzione consentono di accedere faci I mente a I I e app I icazioni e di contro I I are I a riproduzione musica I e
e mu I timedia I e. Tasto Fn + Tasto F/Tasto freccia = moda I ita avanzata

A. Int»rn»t Zon»

C. Conv»ni»nc» zon»

A. Int»rn»t-Zon»

C. Praktisch» Zon»

A. Zon» Int»rn»t

C. Fonctions pratiqu»s

A. Ar»a Int»rn»t

C. Ar»a praticità

lns-¿n- I§ I ¿unch yourW»b ¿pp I ic¿-ions:

Dir»c- Iy ¿cc»ss conv»ni»n- f»¿-ur»s, such ¿s:

5chn» I I »s 5-¿r-»n von W»b-Anw»ndung»n:

Dir»k-»r Zugriff ¿uf pr¿k-isch» Funk-ion»n:

Dém¿rr¿g» ins-¿n-¿né d» vos ¿pp I ic¿-ions W»b:

Accéd»z dir»c-»m»n- ¿ux fonc-ions pr¿-iqu»s suiv¿n-»s:

Avvio imm»di¿-o d» I I » ¿pp I ic¿zioni W»b:

Acc»sso dir»--o ¿ funzioni u-i i qu¿ i:

FN+F1

L¿unch»s d»f¿u I - W»b brows»r

FN+F9

PI ¿c»s PC in 5-¿nd-by mod»

FN+F1

5-¿r-»- d»n 5-¿nd¿rd-W»b-Brows»r

FN+F9

V»rs»-z- d»n PC in 5-¿ndby-Modus

FN+F1

Lance 1 e navigateur Web par défaut

FN+F9

M»- » PC »n mod» v»i »

FN+F1

Avvio de I browserWeb predefinito

FN+F9

Attivazione deI I a moda I ita Standby

FN+F2

L¿unch»s d»f¿u I - VolP ¿pp I ic¿-ion*

FN+F10

Disp ¿ys c¿ cu ¿­ or on-scr»»n

FN+F2

5-¿r-»- di» 5-¿nd¿rd-VolP-Anw»ndung*

FN+F10

Ruf- d»n T¿sch»nr»chn»r ¿uf

FN+F2

Lance 1 'app 1 ication de voix sur IP par défaut*

FN+F10

Affich» I ¿ c¿ I cu I ¿-ric» à I 'écr¿n

FN+F2

Avvio deI I 'app I icazione VolP predefinita*

de computer

FN+F3

L¿unch»s d»f¿u I - »-m¿i I ¿pp I ic¿-ion

FN+F11

B¿--»ry s-¿-us indic¿-or*

FN+F3

5-¿r-»- di» 5-¿nd¿rd-E-M¿i I -Anw»ndung

FN+F11

B¿--»ri»s-¿-us¿nz»ig»*

FN+F3

Lance 1 'app 1 ication de courrier él ectronique

FN+F11

Voy¿n- d» ch¿rg» d»s pi I »s*

FN+F3

Avvio deI I 'app I icazione di posta

FN+F10

Visua I izzazione deI I a ca I co I atrice

FN+F4

L¿unch»s d»f¿u I - ln-»rn»- s»¿rch

FN+F12

Ej»c-s CD*

FN+F4

Ruf- di» 5-¿nd¿rd-ln-»rn»--5uch-

FN+F12

Wirf- di» CD ¿us*

par défaut

FN+F12

Ej»c-» » CD*

e I ettronica predefinita

FN+F11

Indicatore di stato de I Ie batterie*

»ngin»*

m¿schin»* ¿uf

FN+F4

Lance l e moteur de recherche Internet

FN+F4

Avvio deI motore di ricerca in Internet

FN+F12

Espu I sione deI CD*

par défaut*

predefinito*

B. Media zone

Easi ly contro I your music or video p I ayback:

FN+F5

Launches defau I tmedia

app I ication

FN+F6

Play/pause

FN+F7

Previous track

FN+F8

Next track

D. Volume control

Quickly adjust or mute your computer audio:

FN+leftarrow Vo I umedown

FN+rightarrow Vo I umeup

FN+down arrow Mute

* Software insta I I ation required

How to customize enhanced function keys

Functions on F! to F5 keys p I us F9 to F12 are fu I ly customizab I e. To customize the F-keys:

B. Multim»dia-Zon»

Einf¿ch»s 5-»u»rn d»rWi»d»rg¿b»von Musik
und Vid»o:

FN+F5

FN+F6

FN+F7

FN+F8

5-¿r-»- di» 5-¿nd¿rd-
Mu I -im»di¿¿nw»ndung

Wi»d»rg¿b»/P¿us»

Vorh»rig»r Ti-»I

Nächs-»rTi-» I

D. Lautstärkeregelung

Schnei I es Rege I n der Lautstärke und Stummscha I ten
des Computertons:

FN+Pfeil nach links Lautstärke -

FN+Pfeilnachrechts

Lautstärke

+

FN+Pfeilnachunten Tonaus

‘Erfordert Software-Insta I lation

Anpassen der erweiterten Funktionstasten

Die Funktionen derTasten El bis E5 und E9 bis E12 sind vo I Iständig anpassbar. So passen Sie die E-Tasten an:

1. Insta I I SetPoint' software that comes

with your product.

6. Pic-ur» of k»ybo¿rd is disp I¿y»d showing F-k»ys

-h¿- -¿sks c¿n b» ¿ssign»d -o wh»n F-k»ys ¿r»

1.

2. Doub I e-cI ick SetPoint icon on Windows'

desktop.

us»d in »nh¿nc»d mod» (Fn plus F-k»y).

7. ln S»l»ct F-k»y I is-, high I igh- F-k»y -o b»

2.

3. CI ick My Keyboard tab.

4. CI ick Function Key tab.

r»¿ssign»d ¿ -¿sk.

8. ln S»l»ct Task I is-, high I igh- -h» n»w -¿sk.

3.

5. Single keyboard environment: keyboard

9. Wh»n you ¿r» don», cI ick OK -o s¿v» n»w F-k»y

4.

seI ected automatica I Iy. Multiple keyboard
environment: seI ect one from drop down I ist.

¿ssignm»n-s.

5.

Insta I I ieren Sie die im Lieferumfang entha I tene
Software SetPoint'.

Doppe I kI icken Sie auf dem Windows'-Desktop
auf das Symbo I SetPolnt.

KI icken Sie auf die Registerkarte Eigene
Tastatur.

KI icken Sie auf die Registerkarte Funktionstaste.

Umgebung mltelnerTastatur: DieTastatur
wird automatisch ausgewäh I t. Umgebung mit
mehreren Tastaturen: Wäh Ien Sie die
gewünschte Tastatur aus der Dropdown I iste.

6. In der eingeb lendeten Abbi I dung derTastatur

sind die E-Tasten, denen Eunktionen im
erweiterten Modus (Fn plus F-Taste)
zugewiesen werden können, markiert.

7. Markieren Sie in der Liste F-Taste wählen

die E-Taste, deren Eunktion geändert werden so I I .

8. Markieren Sie in der Liste Funktion wählen

die gewünschte Eunktion.

9. K I icken Sie auf OK, um die neuen Eunktions-

zuweisungen zu speichern.

B. Zone multimédia

Contro I ez la I ecture audio ou vidéo en toute simp I icité:

FN+F5 Lance I 'app I ication mu I timédia par défaut

FN+F6 Lecture/Pause

FN+F7 Piste précédente

FN+F8 Piste suivante

D. Réglage du volume

Rég I ez ou coupez rapidement I e vo I ume du son
devotre ordinateur:

FN + flèchegauche Vo I ume-

FN + flèchedroite

Vo I ume +

FN + flèchebas

Sourdine

* Insta I I ation du I ogicieI requise

Personnalisation des touches de fonction avancées

Les fonctions des touches Fl à F5 et F9 à F12 sont tota I ement personna I isab I es. Pour personna I iser Ies touches F:

1. Insta I I ez I e I ogiciel SetPoint' I ivré avec

votre produit.

2. CI iquez deux fois sur I 'icône SetPoInt située

sur I e bureau Windows'.

3. CI iquez sur I 'ong Iet Monclavler.

4. CI iquez sur I 'ong Iet des touches de fonction.

5. Environnement avec un seul clavier:

I e c I avier est automatiquement séI ectionné.
Environnement avec plusieurs claviers:
séI ectionnez-en un dans I a I iste dérou I ante.

Une image du cI avier s'affiche en indiquant
I es touches F auxqueI I es vous pouvez affecter
des tâches I orsque vous I es uti I isez en mode
avancé (touche Fn + touche F).

Dans I a I iste Sélection de la touche F,
mettez en surbri I Iance I a touche F à I aqueI I e
vous souhaitez réaffecter une tâche.

Dans I a I iste Sélectionner une tâche,
mettez en surbri I Iance I a nouve I Ie tâche.

Lorsque vous avez terminé, c I iquez sur OK pour
enregistrer I es nouveI I es affectations de touches F.

B. Area multimediale

Faci I e contro I I o de I I a riproduzione musica I e
e mu I timedia I e:

FN+F5 Avvio deI I 'app I icazione mu I timedia I e

predefinita

FN+F6

Riproduzione/Pausa

FN+F7

Brano precedente

FN+F8

Brano successivo

D. Regolazione del volume

Rego I azione rapida de I vo I ume o disattivazione
del I 'audio de I computer:

Fn + Frecda sinistra Vo I ume-

Fn + Freccia destra Vo I ume +

Fn + Freccia giù Disattivazione audio

* X richiesta I 'insta I I azione de I software

Personalizzazione dei tasti funzione ottimizzati

Le funzioni dei tasti da F 1 a F 5 e da F9 a F12 sono comp I etamente persona I izzabi I i.
P»r persona I izzare i tasti funzione:

1.

Insta I I are i I software SetPoint' fornito
con i I prodotto.

6.

2.

Fare doppio cI ic suI I 'icona SetPoint
su I desktop di Windows'.

3.

Fare c I ic su I I a scheda Tastiera.

7.

4.

Fare c I ic su I Ia scheda Tasto funzione.

8.

5.

Ambiente con tastiera singola: I a tastiera
viene se I ezionata automaticamente.
Ambiente con più tastiere: seI ezionare
una tastiera da I I a caseI I a di riepi I ogo a discesa.

9.

Viene visua I izzata un'immagine de I I a tastiera
con i tasti funzione ai qua I i è possibi I e
assegnare attività quando vengono uti I izzati
in moda I ità avanzata (Fn più tasto F).

Evidenziare i I tasto funzione a cui riassegnare
un'attività ne I I 'eI eneo dei tasti funzione.

Evidenziare I a nuova attività neI I 'e I eneo
Seleziona operazione.

AI termine, fare cI ic su OK per sa Ivare Ie nuove
assegnazioni dei tasti funzione.

Español

Las teci as F agi I izan I a apertura de ap I icaciones § e I contro I de reproducción de materia I mu I timedia § müsica.

TecI a FN + TecI a F/fI echa = modo mejorado

A. Sección Internet:

Inicio instantáneo de ap I icaciones Web:

FN+F1 Abre e I exp I oradorWeb predeterminado

FN+F2 Abre I a ap I icación VolP predeterminada*

FN+F3 Abre I a ap I icación de correo eI ectrónico

predeterminada

FN+F4 Abre eI motor de büsqueda en Internet

predeterminado*

B. Sección multimedia

Contro I de reproducción de müsica § vídeo:

FN+F5 Inicia I a ap I icación mu I timedia

predeterminada

FN+F6 Reproducir/Pausa

FN+F7 Pista anterior

FN+F8 Pista siguiente

C. Sección de acceso rápido

Activación directa de diversas funciones:

FN+F9 Activa el modo de suspensión del ordenador

FN+F10 Muestra l a ca l cu l adora en panta l l a

FN+F11

Indicae l estadode l as pi l as*

FN+F12

Expu l sae l CD*

D. Control de volumen

Para rápido ajuste o si I enciamiento de I audio
del ordenador:

FN+flechalzquIerda Bajarvo I umen

FN+flechaderecha

Subirvo I umen

FN+flecha abajo Si I encio

* Requiere insta I ación de software

Personalización de teclas de función mejoradas

Puede persona I izar a su gusto I as funciones de I as teci as El

1. Insta I e el softwareSetPoint'suministrado

6.

con e I producto.

2. Haga dob I e cI ic en e I icono de SetPoínt

situado en e I escritorio de Windows'.

7.

3. Hagac I icen I a ficha Miteclado.

4. Hagac I icen I a ficha Teclade fundón.

^.

5. Sistemas conun soloteclado:

e I tec Iado se se I ecciona automáticamente.

^.

Sistemas con varios teclados:
seI eccione un tecI ado en I a I ista desp I egab I e.

a F 5 y F 9 a F12. Para persona I izar I as teci as F:

Se mostrará I a imagen del teci ado con I as tec I as
F a I as que se pueden asignar tareas disponib I es
en modo mejorado (Fn + F).

En Seleccionar tecla F, resa I te I a tecI a
a I a que desee reasignar una tarea.

En I a I ista Seleccionar tarea,
resa Ite I a nueva tarea.

Cuando termine, haga cI ic en Aceptar para
guardar I as nuevas asignaciones de tecI a F.

Portugués

As tec I as F práticas faci I itam o acesso as ap I icagóes e o contro lo da reprodugáo de müsica/mu I timédia.

TecI a FN + tecI a F/tecI a de seta = modo avangado

A. Zona de Internet

Inicie instantaneamente as ap I icagóes Web:

FN+F1 Inicia o browser Web predefinido.

FN+F2

Inicia a ap I icagáo VolP predefinida*

FN+F3

Inicia a ap I icagáo de correio e I ectrónico

predefinida

FN+F4 Abre o motor de pesquisa de Internet

predefinido*

B. Zona de Multimédia

Contro I e faci I mente a reprodugáo de müsica
ou vídeo:

FN+F5 Inicia a ap I icagáo de mu I timédia

predefinida

FN+F6

Reproduzir/pausa

FN+F7

Faixa anterior

FN+F8

Próxima faixa

C. Zona de convenlénda

Aceda directamente as fungóes convenientes, como:

FN+F9 Co I oca o PC no modo de espera

FN+F10

Mostraoecráda ca I cu I adora

FN+F11 Indicador do estado das pi I has*

FN+F12 EjectaoCD*

D. Controlo de volume

Ajuste ou si I encie rapidamente o áudio do computador:

FN+seta para a esquerda Diminuirvo I ume

FN+seta para a direita Aumentarvo I ume

FN+seta para balxo Íem som

Como personalizar as teclas de fungóes avangadas

As fungóes ñas teci as El a F5e F9a F12 sao tota I mente persona I izáveis. Para persona I izar as teci as F:

1. Insta I e o software SetPoint' fornecido

juntamente com o seu produto.

2. Faga dup I o cI ique no icone do SetPoint

no ambiente de traba I ho do Windows'.

3. CI ique no separador MeuTeclado.

4. CI ique no separador Tecla de Fungáo.

5. Ambienteúnicodoteclado:

tecI ado se I eccionado automaticamente.
Múltiplos ambientes do teclado:
seI eccione um ambiente da I ista pendente.

Aparece uma imagem do tecI ado que mostra
as tecI as F ás quais podem ser atribuidas
tarefas quando uti I izadas no modo avangado
(Fn mais tecla F).

Na I ista Seleccionar tecla F,
se I eccione a tec I a F á qua I pretende vo I tar
a atribuir uma tarefa.

Na I ista SelecdonarTarefa,
seI eccione a nova tarefa.

Quando terminar, cI ique em OK para guardar
as novas atribuigóes da tecI a F.

* R»qu»r ¿ ins-¿ I ¿gao do sof-w¿r»

Troubl»shooting

English

Français

1

. Check cab I e connection.

1

. Vérifiez I a connexion des câbI es.

2

. PI ace receiver 8 inches or 20 cm away from e I ectrica I

devices; avoid meta I I ic surfaces.

2.

PI acez I e récepteur à 20 cm des autres apparei I s
éI ectriques et évitez I es surfaces méta I I iques.

3

. Check battery insta I I ation:

mouse uses two AA batteries;

3.

Vérifiez I es pi I es: I a souris uti I ise deux pi I es a I ca I ines AA;
I e cI avier uti I ise deux pi I es a I ca I ines AAA.

keyboard uses two AAA batteries.

4

.

Establish connection: 1) Press the Connect button

on the receiver, and then 2] QUICKLY press the
Connect button under device.

4. Etablissez la connexion: 1) appuyez sur le bouton

de connexion du récepteur, et 2) IMMEDIATEMENT
après sur le bouton de connexion situé sous
le dispositif.

Deutsch

1

. überprüfen Sie die KabeIverbindungen.

2.

PI atzieren Sie den Empfänger mindestens 20 cm

von eI ektrischen Geräten entfernt und vermeiden Sie
MetaI I oberfIächen.

3.

überprüfen Sie die Batterien:

Die Maus benötigt zwei A I ka I ibatterien vom Typ AA,
die Tastatur zwei AI ka I ibatterien vom Typ AAA.

4. Herstellen der Verbindung: 1) Drücken Sie

die Connect-Taste am Empfänger und dann
2) schnell die Connect-Taste auf der Ceräte-
unterselte.

Italiano

1

. Verificare che i cavi siano co I I egati correttamente.

2.

Co I I ocare i I ricevitore a 20 cm di distanza dai dispositivi

eI ettrici; evitare di co I I ocarI o su superfici meta I I iche.

3.

Verificare che I e batterie siano state inserite

correttamente: i I mouse funziona con due batterie a I ca I ine
di tipo AA, I a tastiera con due batterie a I ca I ine di tipo AAA.

4. Stabilire la connessione: 1) Premere H pulsante

Connect sul ricevitore, quindi 2) SUBITO DOPO
premere Il pulsante Connect sotto Il dispositivo.

Español

1

. Compruebe I as conexiones de I os cab I es.

2.

Co I oque eI receptor a I menos a 20 cm de distancia

de dispositivos eI éctricos y evite eI contacto
con superficies metáI icas.

3.

Compruebe I a co I ocación de I as pi I as: eI ratón uti I iza dos

pi I as a I ca I inas AA; eI tecI ado uti I iza dos pi I as a I ca I inas AAA.

4. Establezca la conexión: 1) Pulse el botón Connect

del receptor y luego 2) pulse RÁPIDAMENTE el
botón Connect en la parte Inferior del dispositivo.

Portugués

1

. Verifique a I igagao do cabo.

2.

Co I oque o receptor a 20 cm dos apareI hos eI éctricos;

evite superficies metá I icas.

3.

Verifique a insta I agao das pi I has: o rato uti I iza duas pi I has

a I ca I inas AA; o tecI ado uti I iza duas pi I has a I ca I inas AAA.

4. Estabelecer a Hgagáo: 1) Prima o botáo Connect

no receptor e, em seguida, 2) prima RAPIDAMENTE
o botáo Connect na parte inferior do dispositivo.

O

www.logit»ch.com/support

France

www.logitech.com/support

[email protected]

België / Belgique

Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40

Ceskâ Republika

+420 239 000 335

Danmark

+45-38 32 31 20

Deutschland

+49-(0)69-51 709 427

España

+34-91-275 45 88

+33-(0)1-57 32 32 71

Ireland

+312-(0) 200 8433

Italia

+39-02-91 48 30 31

Magyarorszäg

+36-177-74 853

Nederland

+31-(0)-20-200 84 33

Norge

+47-(0)24 159 579

Österreich

+43-(0)1 206 091 026

Polska

+48-22-854 11 51

Portugal

+351-21-415 9016

Russija

+7(495) 641 34 60

Schweiz / Suisse
Svizzera

D+41-(0)22 761 40 12
F+41-(0)22 761 40 16
1 +41-(0)22 761 40 20
E +41 (0)22 761 40 25

South Africa

0800 981 089

Suomi

+358-(0)9 725 191 08

Sverige

+46-(0)8-501 632 83

Tiirkiye

Check website

United Arab
Emirates

800 441-4294

United Kingdom

+44-(0)203-024-81 59

European,
Mid. East, &

African Hq.

Romanel
s/Morges,
Switzerland

English: +41-(0)22 761 40 25
Fax: +41-(0)21 863 54 02

Eastern Europe

English: 41-(0)22 761 40 25

6.

7.

8.

9.

6.

7.

8.

9.

Advertising