Getting started, Set up, Maintenance and warranty – Amplicom PTV 100 Vibration Pad User Manual

Page 2: Mantenimiento y garantía, Equipment, Warranty, Disposal, Cómo comenzar — equipo, Instalación, Mantenimiento

Advertising
background image

Service Center / Centro de servicio

1-866-AMPLICOM (267-5426)

G

ETTING

S

TARTED

/ G

ENERAL

I

NFORMATION

Getting Started

— Equipment

• 1 Corded Shaker

Set up

Connect the shaker
When the Shaker feature on your PowerTel product is set to
On, the PTV100 will vibrate each time a call is received.
i. Connect the product as illustrated below.
ii. Set the Shake feature on the PowerTel product to On

(refer to the PowerTel phone operating instructions).

iii. Place the PTV100 under a pillow/cushion/etc. to alert an

incoming call.

Maintenance and Warranty

Maintenance

Please clean your equipment’s surfaces with a soft, lint-free cloth.

Never use cleaning agents or solvents.

Warranty

AMPLICOM equipment is produced and tested according to the latest production

methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed

technologies ensure trouble free functioning and a long service life. The terms of the

warranty do not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault of the

telephone network operator or any interposed private branch extension system. The

terms of the warranty do not apply to the rechargeable battery pack or power packs used

in the products. The period of warranty is 24 months from the date of purchase.

All defi ciencies resulting from material of production faults which occur during the

period of warranty will be eliminated free of charge. Rights to claims under the terms of

warranty are annulled following intervention by the purchaser or third parties. Damage

caused as a result of improper handling or operation, incorrect positioning or storing,

improper connection or installation, Acts of God or other external infl uence are not

covered by the terms of warranty.

In the case of complaints, we reserve the right to repair or replace defect

parts or provide a replacement device. Replacement parts or devices become our

property.

Rights to compensation in the case of damage are excluded where there is no evidence of

intent or gross negligence by the manufacturer.

If your equipment shows signs of defect during the period of warranty, please return to

the sales outlet in which you purchased the AMPLICOM equipment together with the

purchase receipt. All rights to claims under the terms of warranty in accordance with this

agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.

Two years after the purchase of our products, claims under the terms of warranty can no

longer be asserted.

Disposal

-

The

symbol on this product indicates that electrical and

electronic apparatus and battery pack must be disposed of separately from domes-

tic waste at suitable collection points provided by the public waste authorities.

Cómo comenzar — Equipo

• 1 Shaker con cordón de entrada

Instalación

Conecte el activador (Shaker)
Cuando la función Shaker del equipo PowerTel está activada, el
PTV100 vibra cada vez que recibe una llamada.
i.

Conecte el producto según se muestra a continuación.

ii. Confi gure la función Shake del PowerTel en On (consulte las

instrucciones de uso del teléfono PowerTel).

iii. Coloque el PTV100 debajo de una almohada, un cojín, etc.

para recibir la alerta de una llamada entrante.

Mantenimiento y garantía

Mantenimiento

Limpie las superfi cies del equipo con un trapo limpio y sin pelusa.

Nunca use limpiadores o solventes.

Garantía

El equipo de AMPLICOM se ha fabricado y probado de acuerdo con los métodos de producción

más recientes. El uso de materiales y tecnologías de amplio desarrollo seleccionados

cuidadosamente asegura el funcionamiento sin problemas y la duración prolongada del

producto. Los términos de la garantía no se aplican si el funcionamiento incorrecto del equipo

es causado por el operador de la red telefónica o por cualquier sistema de extensión de línea

secundaria privada interpuesto. Estos términos tampoco se aplican al paquete de baterías

recargables ni a los paquetes de alimentación utilizados con el producto. El período de

garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra.

Todos los defectos causados por fallas de fabricación o materiales que ocurran durante el

período de garantía serán corregidos sin costo alguno. El derecho a reclamaciones en virtud de

esta garantía será anulado tras la intervención del comprador o de terceras partes. Los daños

causados por el manejo u operación indebidos, la ubicación o almacenamiento impropios, la

conexión o instalación incorrectas, causas de fuerza mayor u otros motivos externos, no están

cubiertos por los términos de esta garantía.

En caso de reclamaciones, nos reservamos el derecho de reparar o reemplazar las piezas

defectuosas o suministrar un dispositivo de reemplazo. Las piezas o los dispositivos

reemplazados pasan a ser de nuestra propiedad. Los derechos a una compensación en caso

de daños se excluyen donde no haya prueba de negligencia grave sin intencionalidad o

intencionada por parte del fabricante.

Si observa indicios de defectos en su equipo durante el período de garantía, devuelva el

equipo de AMPLICON al punto de venta donde lo compró junto con el recibo de compra. Todos

los derechos a reclamaciones bajo los términos de la garantía en virtud de este acuerdo deben

exigirse exclusivamente en el punto de venta.

Una vez transcurridos dos años de la compra del producto, los derechos emanados de esta

garantía no tendrán más validez.

Desecho -

El símbolo

que lleva este producto indica que los aparatos eléctricos

y electrónicos deben desecharse por separado de los desechos domésticos y en puntos de

recogida adecuados provistos por las autoridades de desechos públicos.

Advertising