Indexed gobo bearing – Clay Paky AlphaSpot1200_Manual_01.2015.pdf User Manual

Page 37

Advertising
background image

ALPHA SPOT 575

37

Continua / Continue

2

1

16

1. 084201/001

2. 084210/001

4. 105105/802

*

3. 105105/801

*

6. 105105/804

*

1. 084203/001

2. 084204/001

5. 084207/001

6. 084208/001

3. 084205/001

4. 084206/001

Gobo + Bearing

*

17

1

2

ROTATING GOBO WHEEL 2

ROTATING GOBO WHEEL 1

5. 105105/803

*

INDEXED
GOBO
BEARING

INDEXED
GOBO
BEARING

INDEXED
GOBO
BEARING

081478/001

For 0.5 mm thick gobos

081478/002

For 1 mm thick gobos

I

GB

D

E

F

Sostituzione gruppo cuscinetto - Figura 16
Sostituzione gobo rotanti (ø 37.5 mm - immagine max 25 mm) - Figura 17
IMPORTANTE: Utilizzare gobo in vetro spessore 1 mm, oppure gobo in Anticorodal

®

spessore 0.5 mm. Per maggiori informazioni contattare CLAY PAKY.

Bearing group replacement - Fig. 16
Replacing rotating gobos (ø 37.5 mm - max 25 mm image) - Fig. 17
IMPORTANT: Use 1mm thick glass gobos, or 0.5 mm thick Anticorodal

®

gobos. For further information contact CLAY PAKY.

Remplacement du groupe roulement - Figure 16
Remplacement gobos rotatifs (Ø 37,5 mm, image Ø 25 mm) - Figure 17
Utiliser un gobo en verre d’1 mm d’épaisseur, ou bien un gobo en Anticorodal

®

de 0,5 mm d’épaisseur. Pour obtenir des informations supplémentaires, contacter CLAY PAKY.

Austausch Lagergruppe - Abb. 16
Auswechseln rotierende Gobos (Ø 37,5 mm - Abbildung max 25 mm) - Abb. 17
WICHTIG: Gobo aus 1 mm Glas oder den Gobo aus Anticorodal

®

mit einem Durchmesser von 0,5 mm verwenden. Für weitere Informationen setze man sich mit CLAY PAKY in Kontakt.

Sustitución gr. cojinete - Figura 16
Sustitución gobos giratorios (ø 37.5 mm - imagen máx 25 mm) - Figura 17
IMPORTANTE: Utilizar gobo de cristal espesor 1 mm, o gobo en Anticorodal

®

espesor 0.5 mm. Para mayores informaciones contactar CLAY PAKY.

Advertising