Clay Paky ALPHA BEAM 300 User Manual

Page 4

Advertising
background image

ALPHA BEAM 300

4

DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE

UNPACKING AND PREPARATION

DEBALLAGE ET PREPARATION

AUSPACKEN UND VORBEREITEN

DESEMBALAJE Y PREPARACION

I

GB

D

E

F

I

GB

D

E

F

Contenuto dell’imballo - Figura 1

Packing contents - Fig. 1

Contenu de l'emballage - Figure 1

Packungsinhalt - Abb. 1

Contenido del embalaje - Figura 1

ALPHA

BEAM 3

00

C61093

®

1

I

GB

D

E

F

Complim

enti per

aver sce

lto un pr

odotto C

lay Paky

! La ringr

aziamo p

er la pre

ferenza

e La info

rmiamo

che anch

e questo

prodotto

, come t

utti gli a

ltri della

ricca gam

ma

Clay Pak

y, è stato

progetta

to e reali

zzato ne

l segno d

ella qual

ità, per g

arantirLe

sempre

l’eccellen

za delle

prestazio

ni e rispo

ndere m

eglio alle

Sue asp

ettative e

d esigen

ze.

Leggere

attentam

ente in tu

tte le sue

parti il p

resente

manuale

d’istruzi

oni e con

servarlo

accurata

mente p

er riferim

enti futur

i. La cono

scenza d

elle infor

mazioni

ed il risp

etto

delle pre

scrizioni

contenu

te in que

sta pubb

licazione

sono es

senziali

per gara

ntire la c

orrettezz

a e la s

icurezza

delle op

erazioni

di install

azione,

uso e ma

nutenzio

ne

dell’appa

recchio.

CLAY P

AKY S.p

.A. decli

na ogni

responsa

bilità pe

r danni

all’appar

ecchio o

ad altre

cose o

persone

, derivan

ti da ins

tallazion

e, uso e

manute

nzione e

ffettuate

non in

conformi

tà con qua

nto ripor

tato sul p

resente m

anuale d

i istruzio

ni, che d

eve sem

pre acco

mpagnar

e l’appar

ecchio.

CLAY PA

KY S.p.A

. si riserv

a la faco

ltà di mo

dificare,

in qualunq

ue mome

nto e sen

za preav

viso, le c

aratterist

iche men

zionate n

el present

e manua

le di istru

zioni.

Congratu

lations o

n choosi

ng a Cla

y Paky p

roduct! W

e thank

you for y

our cust

om. Plea

se note

that this

product,

as all the

others in

the rich

Clay Pa

ky range,

has bee

n

designed

and mad

e with to

tal qualit

y to ensu

re excelle

nt perfor

mance an

d best m

eet your

expectat

ions and

requirem

ents.

Carefully

read this

instructi

on manua

l in its en

tirety and

keep it s

afe for fu

ture refer

ence. It i

s essent

ial to kno

w the inf

ormation

and com

ply with

the instru

ctions giv

en in this

manual t

o ensure

the fittin

g is instal

led, used

and serv

iced corr

ectly and

safely.

CLAY PA

KY S.p.A

. disclaim

s all liab

ility for d

amage t

o the fitt

ing or to

other pr

operty o

r person

s derivin

g from in

stallation

, use an

d mainte

nance th

at have

not been

carried

out in co

nformity

with this

instruction

manual,

which m

ust alwa

ys accom

pany the

fitting.

CLAY PA

KY S.p.A

. reserve

s the righ

t to modif

y the char

acteristic

s stated

in this in

struction

manual a

t any tim

e and wi

thout prio

r notice.

Félicitati

ons, vou

s venez

de chois

ir un pro

duit Clay

Paky! N

ous vous

remerci

ons de v

otre préf

érence e

t vous in

formons

que com

me tous

les autr

es produ

its de la

vaste

gamme

Clay Pa

ky, ce p

roduit a

lui aussi

été con

çu et réa

lisé sous

le signe

de la qu

alité, afin

de vous

garantir e

n toutes

occasio

ns l'excel

lence des

perform

ances, e

t

d'apporte

r une rép

onse plu

s précise

à vos at

tentes et

exigenc

es.

Lire atten

tivement

et entiè

rement le

présent

manuel

d'instruc

tions, et

le conse

rver soign

eusemen

t pour tout

es référen

ces future

s. La co

nnaissan

ce des in

formation

s et le

respect

des pres

criptions

contenu

es dans

la présent

e publicat

ion sont

essentie

ls afin d

e garant

ir la corr

ection et

la sécu

rité des

opération

s d'install

ation, d'ut

ilisation

et

d'entretien

de l'appar

eil.

CLAY P

AKY S.p.

A. décline

toute re

sponsabil

ité en ca

s de dom

mages c

ausés à

l'apparei

l, à des

personne

s ou à d

es chose

s par un

e installa

tion, une

utilisation

ou un

entretien

n'ayant p

as été réa

lisés conf

orméme

nt aux ind

ications

fournies

dans le pr

ésent ma

nuel d'in

struction

s, qui doit

toujours

accomp

agner l'a

ppareil.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rése

rve la fac

ulté de m

odifier, à

tout mom

ent et sa

ns préav

is, les ca

ractéristi

ques me

ntionnée

s dans le

présent

manuel d

'instructio

ns.

Komplim

ent für Ih

re Wahl

eines Pr

odukts v

on Clay

Paky! W

ir danken

Ihnen für

das entg

egengeb

rachte V

ertrauen

und mö

chten Sie

daran e

rinnern,

dass bei

der Her

stellung

auch dies

es Produ

kts - wie

bei allen

Produkt

en des g

roßen S

ortiments

von Cla

y Paky -

auf erst

e Qualitä

t Wert g

elegt wu

rde, um

Ihnen im

mer herv

orragend

e Leistun

gen

garantier

en, und I

hre Erwa

rtungen

und Anfo

rderunge

n stets b

estens e

rfüllen zu

können.

Lesen S

ie diese

Bedienu

ngsanle

itung bit

te vollst

ändig dur

ch und

bewahre

n Sie si

e für spä

teres Na

chschlag

en sorgf

ältig auf

. Die Ke

nntnis d

er darin

enthalte

nen

Informat

ionen un

d die strik

te Befolg

ung der

Anweisu

ngen ist

die Vora

ussetzun

g für eine

korrekte

und siche

re Installat

ion, Ben

utzung u

nd Wartu

ng des Ge

räts.

Die Firm

a CLAY

PAKY S

.p.A. leh

nt jede H

aftung für

Schäde

n an dem

Gerät b

zw. sons

tige Sac

h- und P

ersonens

chäden

ab, die d

urch ein

e nicht m

it den An

weisung

en

dieser B

edienung

sanleitun

g konform

e Installat

ion, Ben

utzung u

nd Wartu

ng verur

sacht we

rden. Die

Bedienu

ngsanlei

tung mus

s immer

bei dem

Gerät ble

iben.

Die Firm

a CLAY

PAKY S.

p.A. beh

ält sich d

as Rech

t vor, die

in der vo

rliegende

n Bedien

ungsanle

itung ent

haltenen

Daten je

derzeit u

nd ohne

vorherige

Benach

richtigun

g zu

ändern.

Enhorab

uena por

haber e

legido un

artículo

Clay Pak

y y graci

as por h

onrarnos

con su pr

eferencia.

Este pro

ducto, com

o todos l

os demás

de esta

marca, h

a sido pr

oyectado

y realiza

do con los

más ele

vados cr

iterios de

calidad

para gar

antizarle

siempre

unas pres

taciones

excelen

tes y sat

isfacer m

ejor sus

expectat

ivas y ex

igencias

.

Lea aten

tamente

todo el m

anual de

instrucc

iones y g

uárdelo

para futu

ras cons

ultas. Las

informa

ciones e

indicaci

ones que

figuran

en esta

publicac

ión son e

senciale

s para

efectuar

de modo

correcto

y seguro

las oper

aciones

de instal

ación, us

o y mant

enimient

o del apa

rato.

CLAY PA

KY S.p.A

. declina

toda res

ponsabil

idad ante

daños s

ufridos po

r el proy

ector, po

r person

as u obj

etos, que

puedan

atribuirse

a opera

ciones d

e instala

ción, uso

o

mantenim

iento no

conformes

a lo indi

cado en

este man

ual, el cu

al debe g

uardarse

siempre

junto con

el apara

to.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rese

rva el de

recho de

modifica

r, en cua

lquier mo

mento y

sin aviso

previo, l

as carac

terísticas

mencion

adas en

el presen

te manua

l de instr

ucciones

.

MANUA

LE DI IS

TRUZIONI

INSTRU

CTION M

ANUAL

MANUE

L D'INST

RUCTIO

NS

BEDIENU

NGSANL

EITUNG

MANUAL

DE INST

RUCCIO

NES

I

F

GB

D

E

INDICE

INDEX

SOMMA

IRE

INHALT

INDICE

I

GB

D

E

F

2

4

6

8

12

26

31

38

40

Informaz

ioni di si

curezza

- Safety

informa

tion

Informatio

ns de séc

urité - In

formatione

n über S

icherheit

- Inform

ación de

segurida

d

Installaz

ione e m

essa in f

unzione

- Install

ation and

start-up

Installation

et mise e

n fonctio

n - Insta

llation und

Inbetrieb

nahme

- Instala

ción y pue

sta en fu

nción

Funzioni

canali - C

hannel fu

nctions -

Fonction

des canau

x - Kana

lfunktione

n - Func

ion de los

canales

Impostaz

ione men

u - Men

u setting

- Sélect

ion menu

- Einste

llung Men

ü - Prog

ramación

menú

Pannello

di contro

llo - Co

ntrol pan

el - Pan

neau de

controle

Steuerpu

lt - Pan

nel de co

ntrol

Manuten

zione -

Maintena

nce - E

ntretien

- Wartu

ng - Ma

ntenimien

to

Page

Contenu

to - Co

ntents -

Conten

u - Inha

lt - Cont

enido

Disimbal

lo e predi

sposizio

ne - Un

packing

and prep

aration

Déballage

et prépa

ration -

Auspac

ken und V

orbereite

n - Des

embalaje

y prepar

ación

Causa e

soluzion

e dei pro

blemi -

Cause a

nd soluti

on of pro

blems -

Cause e

t solution

des

problème

s Ursac

hen und

Abhilfe b

ei Betrie

bsstörun

gen - C

ausas y

solucion

es de pro

blemas

Dati Tecni

ci - Tec

hnical da

ta - Don

nées tec

hniques

- Techn

ische Da

ten - Dato

s técnicos

Lamp 300W

(fitted into projector)

099395

2 x 183102/805

1

Advertising