Clay Paky STAGE LIGHT 300 User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

1

2

TO

P

3

2

4

ST

AGE LIGHT 300

STAGE

LIGHT

300

HTI 30

0W/DX

HTI 30

0W/DEL

®

1

ST

AG

E LIGHT

300

I

GB

D

E

F

Complim

enti per

aver sce

lto un pr

odotto C

lay Paky

! La ring

raziamo

per la pr

eferenza

e La inf

ormiamo

che anc

he ques

to prodo

tto, com

e tutti gl

i altri de

lla ricca

gamma

Clay Pak

y, è stato

progetta

to e reali

zzato ne

l segno d

ella qual

ità, per g

arantirLe

sempre

l’eccellen

za delle

prestazio

ni e rispo

ndere m

eglio alle

Sue asp

ettative e

d esigen

ze.

Leggere

attentam

ente in t

utte le s

ue parti

il presen

te manu

ale d’istr

uzioni e

conserva

rlo accur

atament

e per rife

rimenti f

uturi. La

conosce

nza delle

informa

zioni ed

il rispetto

delle pre

scrizioni

contenu

te in qu

esta pub

blicazion

e sono

essenzia

li per ga

rantire la

corrette

zza e la

sicurez

za delle

operazi

oni di in

stallazio

ne, uso

e manut

enzione

dell’appa

recchio.

CLAY P

AKY S.p

.A. decli

na ogni

respons

abilità p

er dann

i all’app

arecchio

o ad al

tre cose

o perso

ne, deriv

anti da

installaz

ione, us

o e man

utenzion

e effettu

ate non

in

conform

ità con q

uanto rip

ortato su

l present

e manua

le di istru

zioni, ch

e deve s

empre a

ccompag

nare l’ap

parecchi

o.

CLAY PA

KY S.p.A

. si riserv

a la faco

ltà di mo

dificare,

in qualun

que mom

ento e se

nza prea

vviso, le

caratter

istiche m

enzionat

e nel pre

sente ma

nuale di

istruzion

i.

Congratu

lations o

n choosi

ng a Cla

y Paky p

roduct! W

e thank

you for y

our cust

om. Plea

se note

that this

product,

as all th

e others

in the r

ich Clay

Paky ra

nge, has

been

designed

and mad

e with to

tal qualit

y to ensu

re excell

ent perfo

rmance a

nd best m

eet your

expectat

ions and

requirem

ents.

Carefully

read thi

s instruc

tion man

ual in its

entirety

and kee

p it safe

for futur

e referen

ce. It is e

ssential

to know

the infor

mation a

nd comp

ly with th

e instruc

tions giv

en in thi

s

manual t

o ensure

the fittin

g is insta

lled, use

d and se

rviced co

rrectly an

d safely.

CLAY P

AKY S.p

.A. discla

ims all li

ability fo

r damag

e to the

fitting or

to other

property

or perso

ns derivi

ng from

installati

on, use

and mai

ntenance

that hav

e not be

en carrie

d

out in co

nformity

with this

instructi

on manu

al, which

must alw

ays acco

mpany th

e fitting.

CLAY PA

KY S.p.A

. reserve

s the righ

t to mod

ify the ch

aracteris

tics state

d in this

instructio

n manua

l at any t

ime and

without p

rior notic

e.

Félicitati

ons, vou

s venez

de chois

ir un pro

duit Clay

Paky! N

ous vous

remerci

ons de v

otre préf

érence e

t vous in

formons

que com

me tous

les autr

es produ

its de la

vaste

gamme

Clay Pa

ky, ce p

roduit a

lui aussi

été con

çu et réa

lisé sous

le signe

de la q

ualité, a

fin de vo

us garan

tir en tou

tes occa

sions l'e

xcellence

des per

formance

s, et

d'apporte

r une rép

onse plu

s précise

à vos at

tentes et

exigenc

es.

Lire atte

ntivemen

t et entiè

rement l

e présen

t manue

l d'instru

ctions, e

t le cons

erver so

igneusem

ent pour

toutes r

éférence

s futures

. La con

naissanc

e des in

formatio

ns et le

respect

des pres

criptions

contenu

es dans

la prése

nte publ

ication s

ont esse

ntiels af

in de ga

rantir la

correctio

n et la s

écurité d

es opéra

tions d'in

stallation

, d'utilisa

tion et

d'entretie

n de l'ap

pareil.

CLAY P

AKY S.p

.A. décli

ne toute

respons

abilité e

n cas de

domma

ges cau

sйs а l'a

ppareil,

à des pe

rsonnes

ou à de

s chose

s par un

e installa

tion, une

utilisatio

n ou un

entretien

n'ayant

pas été r

éalisés c

onformé

ment au

x indicat

ions four

nies dan

s le prés

ent man

uel d'ins

tructions

, qui doit

toujours

accomp

agner l'a

ppareil.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rése

rve la fac

ulté de m

odifier, à

tout mo

ment et

sans pré

avis, les

caractér

istiques

mentionn

ées dans

le prése

nt manu

el d'instr

uctions.

Komplim

ent für Ih

re Wahl

eines Pr

odukts v

on Clay

Paky! W

ir danken

Ihnen fü

r das en

tgegenge

brachte V

ertrauen

und mö

chten Sie

daran e

rinnern,

dass bei

der Her

stellung

auch die

ses Prod

ukts - wi

e bei alle

n Produk

ten des

großen S

ortiments

von Cla

y Paky -

auf erst

e Qualitä

t Wert g

elegt wu

rde, um

Ihnen im

mer herv

orragend

e Leistun

gen

garantier

en, und I

hre Erwa

rtungen

und Anfo

rderunge

n stets b

estens e

rfüllen zu

können.

Lesen S

ie diese

Bedien

ungsanl

eitung b

itte volls

tändig d

urch un

d bewah

ren Sie

sie für s

päteres

Nachsch

lagen so

rgfältig

auf. Die

Kenntn

is der d

arin ent

haltenen

Informat

ionen un

d die stri

kte Befo

lgung de

r Anweis

ungen is

t die Vor

aussetzu

ng für ei

ne korre

kte und s

ichere In

stallation

, Benutz

ung und

Wartung

des Ger

äts.

Die Firm

a CLAY

PAKY S

.p.A. leh

nt jede H

aftung fü

r Schäde

n an de

m Gerät

bzw. so

nstige S

ach- und

Persone

nschäde

n ab, die

durch e

ine nicht

mit den

Anweis

ungen

dieser B

edienung

sanleitun

g konfor

me Insta

llation, B

enutzung

und Wa

rtung ve

rursacht

werden.

Die Bed

ienungsa

nleitung

muss im

mer bei

dem Ger

ät bleibe

n.

Die Firm

a CLAY

PAKY S

.p.A. beh

ält sich d

as Rech

t vor, die

in der v

orliegend

en Bedie

nungsan

leitung e

nthaltene

n Daten

jederzeit

und ohn

e vorher

ige Bena

chrichtig

ung zu

ändern.

Enhorab

uena por

haber e

legido un

artículo

Clay Pak

y y graci

as por h

onrarnos

con su p

referenc

ia. Este

producto

, como to

dos los d

emás de

esta ma

rca, ha s

ido proye

ctado

y realiza

do con lo

s más el

evados c

riterios d

e calidad

para ga

rantizarle

siempre

unas pre

stacione

s excele

ntes y sa

tisfacer m

ejor sus

expectat

ivas y ex

igencias

.

Lea aten

tamente

todo el

manual

de instru

cciones

y guárde

lo para f

uturas c

onsultas

. Las inf

ormacion

es e ind

icacione

s que fig

uran en

esta pub

licación

son esen

ciales pa

ra

efectuar

de mod

o correc

to y segu

ro las op

eracione

s de inst

alación,

uso y ma

ntenimie

nto del a

parato.

CLAY P

AKY S.p

.A. decli

na toda

responsa

bilidad a

nte daño

s sufrido

s por el

proyecto

r, por pe

rsonas u

objetos

, que pu

edan atr

ibuirse a

operaci

ones de

instalac

ión, uso

o

mantenim

iento no

conform

es a lo in

dicado e

n este m

anual, el

cual deb

e guarda

rse siem

pre junto

con el a

parato.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rese

rva el de

recho de

modifica

r, en cua

lquier mo

mento y

sin aviso

previo, l

as carac

terísticas

mencion

adas en

el presen

te manu

al de ins

truccione

s.

MANUA

LE DI IS

TRUZIO

NI

INSTRU

CTION M

ANUAL

MANUE

L D'INST

RUCTIO

NS

BEDIEN

UNGSA

NLEITU

NG

MANUA

L DE IN

STRUCC

IONES

I

F

GB

D

E

INDICE

INDEX

SOMMA

IRE

INHALT

INDICE

I

GB

D

E

F

2

4

7

10

14

17

18

20

21

22

Informaz

ioni di si

curezza

- Safety

informa

tion

Informat

ions de s

écurité

- Inform

ationen ü

ber Sich

erheit -

Informa

ción de s

eguridad

Installaz

ione e m

essa in f

unzione

- Instal

lation an

d start-u

p

Installati

on et mi

se en fo

nction -

Installa

tion und

Inbetrie

bnahme

- Insta

lación y

puesta e

n función

Funzion

i canali e

d opzion

i - Chan

nel funct

ions and

options

- Fonct

ions can

aux et o

ptions

Funktion

en der K

anäle un

d Option

en - Fu

nciones

de los ca

nales y o

pciones

Manuten

zione -

Mainten

ance -

Entretien

- Wart

ung - M

antenim

iento

Dati Tec

nici - T

echnical

data -

Données

techniqu

es - Te

chnische

Daten -

Datos t

écnicos

Causa e

soluzione dei p

roblemi

- Cause and solut

ion of problem

s - Cau

se et solution des prob

lèmes

Ursachen und A

bhilfe bei B

etriebsst

örungen -

Causas y so

luciones de

problem

as

Diagram

mi fotom

etrici -

Photome

tric diagr

ams - D

iagramm

es photo

métrique

s

Fotomet

rische D

iagramm

e - Diag

ramos fo

tométric

os

Accesso

ri opzion

ali - Opt

ional acc

essories

- Acce

ssoires e

n option

Optional

es Zube

hör - A

ccesorio

s opcion

ales

Schemi e

lettrici -

Wiring d

iagrams

- Sché

mas élec

triques

Elektrisc

he Scha

ltpläne -

Esquem

as eléctr

icos

Ricambi

- Spar

e parts

- Pièces

de rech

ange -

Ersatzte

ile - Re

cambios

Page

Contenu

to - Co

ntents

- Conte

nu - In

halt - C

ontenid

o

Disimba

llo e pre

disposiz

ione - U

npacking

and pre

paration

Déballag

e et prép

aration

- Auspa

cken und

Vorbere

iten - D

esemba

laje y pre

paración

099545

105041/003

081962/001

I

GB

D

E

F

Disimballo - Figura 1
Aprire la scatola di cartone, sfilare l’involucro di polistirolo e separarlo liberando il proiettore. Sfilare il sacchetto in plastica dal proiettore e posizionare quest’ultimo su un piano di
appoggio orizzontale.

Contenuto dell’imballo - Figura 2
Oltre al proiettore, nell’imballo sono contenuti gli accessori illustrati.

Unpacking - Fig. 1
Open the box, take out the projector together with its polystyrene packing, and separate the packing. Remove the plastic bag from the projector, and set the base on a flat horizontal surface.

Packing contents - Fig. 2
As well as the projector the pack contains the accessories illustrated.

Déballage - Figure 1
Ouvrir la boîte en carton, retirer l’enveloppe de polystyrène pour dégager le projecteur. Extraire le projecteur du sachet en plastique et le poser sur un support horizontal.

Contenu de l'emballage - Figure 2
En plus du projecteur l’emballage contient les accessoires illustrés.

Auspacken - Abb. 1
Die Kartonschachtel öffnen, die Styroporhülle herausnehmen, und den Projektor freilegen. Den Projektor aus dem Plastikbeutel nehmen und das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.

Packungsinhalt - Abb. 2
Außer dem Projektor sind in der Verpackung die abgebildeten Zubehörteile enthalten.

Desembalaje - Figura 1
Abra la caja de cartón y saque la protección de poliestireno. Extraiga el proyector de la bolsa de plástico y apóyelo en una superficie horizontal estable.

Contenido del embalaje - Figura 2
Además del proyector el embalaje contiene los accesorios ilustrados.

1

2

DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE

UNPACKING AND PREPARATION

DEBALLAGE ET PREPARATION

AUSPACKEN UND VORBEREITEN

DESEMBALAJE Y PREPARACION

I

GB

D

E

F

Continua / Continue

Advertising