Ryobi TC400 User Manual

Page 41

Advertising
background image

15

Fig. 1

A - Bevel adjustment knob (bouton de réglagede biseau, perilla de ajuste de bisel)

B - Depth adjustment lever (levier de réglage de la profundeur, palanca de ajuste de la profundidad)

C - Lock-on button (bouton de blocage, boton de bloqueo en marcha)

D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)

E - Cutting wheel (meule à carreaux, muela para cortar)

F - Hex “T” wrench (clé hexagonale à manche en T, llave en “T” hexagonal)

G - Hex box wrench (clé hexagonale fermée, llave de anillo hexagonal)

H - Water supply kit (ensemble alimentation en eau, juego de suministro de agua)

I - Screw (vis, tornillo)

J - Test Button (bouton de test, botón de prueba)

K - Reset Button (bouton de réinitialisation, botón de reajuste)

A

E

G

H

F

B

D

A

B

C

D

Fig. 4

A - Water supply valve (arroser la soupape de

provision, válvula de suministro de agua)

B - Screw (vis, tornillo)

C - Water hose (boyau d’arrosage, manguera de

agua)

D - Faucet adaptor (adaptateur pour robinet,

adaptador para grifo)

I

J

K

Fig. 3

A - Reset button (bouton de réinitialisation,

botón de reajuste)

B - Test button (bouton de test, botón de

prueba)

Fig. 2

A - Power cord (cordon d’alimentation, cordón

de corriente)

B - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de

goteo)

A - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de

goteo)

PROPER POSITION WHEN USING EXTENSION

CORDS (DISPOSER ADÉQUAT EMENT LES

CORDONS PROLONGAT EURS AU MOMENT

DE LES UTILISER POSICIÓN CORRECTA AL

UTILIZAR CORDONES DE EXTENSIÓN)

A

B

A

B

A

C

Advertising