Pilz PMCprimo DriveP.01/AA0/4/0/0/208-480VAC User Manual

Dbetriebsanleitung, Gb operating instructions, Fmanuel d'utilisation

Advertising
background image

22 090-02
PMCprotego D.CAN-Adapter

- 1 -

4

D

Betriebsanleitung

4

GB Operating instructions

4

F

Manuel d'utilisation

22 090-02

PMCprotego D.CAN-Adapter

Zu Ihrer Sicherheit

547263243

`

Installieren und nehmen Sie das Gerät nur
dann in Betrieb, wenn Sie diese Betriebsan-
leitung gelesen und verstanden haben und
Sie mit den geltenden Vorschriften über Ar-
beitssicherheit und Unfallverhütung vertraut
sind.
Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen
Vorschriften, insbesondere hinsichtlich
Schutzmaßnahmen

`

Durch Öffnen des Gehäuses oder eigen-
mächtige Umbauten erlischt jegliche Ge-
währleistung.

For your safety

`

Only install and commission the unit if you
have read and understood these operating
instructions and are familiar with the applica-
ble regulations for health and safety at work
and accident prevention.
Ensure VDE and local regulations are met,
especially those relating to safety.

`

Any guarantee is rendered invalid if the hous-
ing is opened or unauthorised modifications
are carried out.

Pour votre sécurité

`

Vous n'installerez l'appareil et ne le mettrez
en service qu'après avoir lu et compris le
présent manuel d'utilisation et vous être fa-
miliarisé avec les prescriptions en vigueur
sur la sécurité du travail et la prévention des
accidents.
Respectez les normes locales ou VDE, parti-
culièrement en ce qui concerne la sécurité.

`

L'ouverture de l'appareil ou sa modification
annule automatiquement la garantie.

Gerätemerkmale

1029005323

Der PMCprotego D.CAN-Adapter verteilt die
am PMCprotego D kombinierte RS 232-/CA-
Nopen-Schnittstelle auf

`

eine RS 232-Schnittstelle (9-poligen-Sub-D-
Stiftstecker)

`

zwei parallel verdrahtete CANopen-Schnitt-
stellen (9-polige-Sub-D-Stift- und Buchsen-
stecker)

Zuschaltbar sind zusätzlich

`

ein Abschlusswiderstand (120 Ohm) für die
Terminierung des letzten CAN-Teilnehmers.

`

die CAN-Überwachungsspannung am letz-
ten CAN-Teilnehmer, wenn eine Verbindung
zu Geräten PMCprimo besteht.

Unit features

The PMCprotego D.CAN Adapter splits the
combined RS 232/CANopen interface on the
PMCprotego D into

`

One RS 232 interface (9-pin male D-Sub
connector)

`

Two CANopen interfaces wired in parallel (9-
pin male and female D-Sub connector)

It is also possible to select:

`

A terminating resistor (120 Ohm) to terminate
the last CAN subscriber.

`

The CAN monitoring voltage on the last CAN
subscriber, if there is a connection to PMCp-
rimo devices.

Caractéristiques de l'appareil

L'adaptateur PMCprotego D.CAN répartit l'in-
terface combinée RS 232 / CANopen sur le
PMCprotego D sur

`

une interface RS 232 (connecteur mâle Sub-
D à 9 broches)

`

deux interfaces CANopen raccordées en pa-
rallèle (connecteur mâle et connecteur femel-
le Sub-D à 9 broches)

Par ailleurs, il est possible de commuter :

`

une résistance de terminaison (120 Ohm)
pour la terminaison du dernier abonné CAN.

`

la tension de surveillance CAN sur le dernier
abonné CAN si une connexion aux appareils
PMCprimo est présente.

Anschlüsse/Steckerbelegung

Connections/connector pin assign-
ment

Raccordements / affectation des bro-
ches

Stecker/Connector/ Connec-
teur

Pin/Pin/Bro-
che

Bezeichnung/Designation/Dési-
gnation

Beschreibung/Description /Description

X6D (PMCprotego D)

5

CAN_GND

Masse/Earth/Masse

6

CAN_L

CAN Low-Signal/CAN low signal/Signal bas CAN

9

CAN_H

CAN High-Signal/CAN high signal/Signal haut CAN

X6B (CAN1)
X6C (CAN2)

2

CAN_L

CAN Low-Signal/CAN low signal/Signal bas CAN

3

CAN_GND

Masse/Earth/Masse

7

CAN_H

CAN High-Signal/CAN high signal/Signal haut CAN

X6A (RS 232)

2

RxD

Empfangsdaten/Receive data/Réception des don-
nées

3

TxD

Sendedaten/Send data/Emission des données

5

GND

Masse/Earth/Masse

X6D

X6C

X6A

X6B

S2-Feed

S1-Term

CAN1

RS232

CAN2

1

5

6

9

1

5

6

9

1

5

6

9

1

5

6

9

X6D

RS 232

CAN1

CAN2

X6C

X6A

X6B

PMCprotego D

R

T

1:1

9

S1

S2

Advertising
This manual is related to the following products:

PMCprimo DriveP.01/AA0/5/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AA0/4/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AA0/4/P/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.03/AA0/4/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.06/AA0/4/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.24/ABB/4/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.03/AB0/5/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.06/AB0/2/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.03/AB0/3/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.06/AB0/3/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AB0/2/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/ABC/4/P/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AB0/3/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.03/AB0/2/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AAC/4/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.24/AA0/5/0/0/208-480VAC, PMCprimo DriveP.12/AA0/2/0/0/208-480VAC, PMCprotego D.01/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.03/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.06/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/000/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.72/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/000/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.48/000/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.01/200/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.01/100/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.01/010/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.06/010/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.06/100/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.06/200/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.03/010/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.03/200/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.03/100/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/010/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/200/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/200/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/100/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/010/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/200/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/100/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/010/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.12/100/0/P/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/200/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/100/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.24/010/0/0/2/208-480VAC, PMCprotego D.CAN-Adapter 01-24A, PMCprotego D.CAN-Adapter 48-72A