Optoma WPS User Manual

Page 2

Advertising
background image

• EN: After the installation is complete, a shortcut to the WPS client software will appear on

your desktop.

• FR: Une fois l’installation terminée, un raccourci vers le logiciel apparaît sur le bureau.

• DE: Nach Beendigung der Installation erscheint ein Shortcut zur WPS Client Software auf

Ihrem Desktop.

• Cuando la instalación se haya completado, se creará un acceso directo.

7) EN: Make sure your personal firewall allows WPS software to pass through.

FR: Assurez-vous que votre pare-feu autorise l’accès du logiciel WPS.

DE: Stellen Sie sicher, daß Ihre Firewall die WPS Software durchlässt.

ES: Asegúrese que el firewall de su ordenador permite trabajar de forma correcta al

software del adaptador WPS.

8) EN: Enter the LOGIN CODE

• You can see the login code on the projector screen

FR: Entrez votre LOGIN

• Vous pouvez voir votre login sur l’écran du projecteur

DE: Geben Sie den LOGIN CODE ein

• Den Login Code sehen Sie auf dem Bildschirm des Projektors

ES: Introduzca el LOGIN CODE

• ◆Usted puede verlo en la pantalla de su proyector.

6) EN: Download the client software. (Please select the correct software for your computer

operating system.)

FR: Téléchargez le logiciel (choisissez la version adaptée à votre système d’exploitation).

DE: Laden Sie die Client Software herunter. (Bitte wählen Sie die entsprechende Software

für Ihr Betriebssystem aus.)

ES: Descargue el software de usuario. (Por favor seleccione el software correcto para su

sistema operativo).

9) EN: Click the “Play” button to start projection!

FR: Appuyez sur le bouton “Play” pour commencer la projection!

DE: Drücken Sie auf “Play” und beginnen Sie mit Ihrer Projektion!

ES: Pulse el “Play” para comenzar la proyección

WPS Quick Installation Guide

Page 6 of 8

WPS Quick Installation Guide

Page 7 of 8

WPS Quick Installation Guide

Page 8 of 8

4) EN: Make sure your PC WLAN is enabled, then connect to the WPS wireless network.

FR: Assurez-vous que le WiFi est activé sur votre PC, puis connectez-vous au réseau

sans fil de l’adaptateur WPS.

DE: Stellen Sie sicher, daß Ihr PC WLAN eingeschaltet ist und verbinden Sie ihn dann mit

dem kabellosen Netzwerk des WPS Adapters.

ES: Compruebe que su ordernador esté conectado a la red inalámbrica del adaptador WPS.

5) EN: Open your browser and it will redirect to the WPS home page automatically. If not,

enter the IP address to access the WPS web home page.

• The default IP address of WPS is 192.168.100.10 or refers to the IP address shown

on the left corner of projector screen.

FR: Ouvrez votre navigateur web, qui vous redirigera automatiquement sur la page d’accueil de
l’adaptateur WPS. Sinon, entrez l’adresse IP de l’adaptateur dans la barre d’adresse.

• L’adresse IP par défaut de l’adaptateur est 192.168.100.10 ou correspond à

l’adresse dans le coin de l’écran du projecteur.

DE: Öffnen Sie Ihren Browser und er wird Sie automatisch zur WPS-Adapter Seite führen.
Falls nicht, geben Sie die IP Adresse ein, um zur WPS Adapter Seite zu gelangen.

• Die IP Adresse des WPS-Adapters lautet 192.168.100.10 oder sie entspricht der IP

Adresse, die Sie in der oberen linken Ecke des Projektor Bildschirms sehen.

ES: Abra su navegador y este le remitirá automáticamente a la página inicial del

Adaptador WPS. Si no, entre en la dirección IP para tener acceso a la página inicial del
Adaptador WPS.

• La dirección IP de su adpatador WPS- es 192.168.100.10 , es la dirección IP

mostrada sobre la esquina izquierda de pantalla de proyector.

WPS Quick Installation Guide

Page 5 of 8

Advertising