快 速 手 册, Краткое руководство, Guía rápida – Optoma DC450 User Manual

Page 2

Advertising
background image

快 速 手 册

繁中

瞭解鏡頭的各部位零件

啟動機台

1.請將機台連接電源
2.按下電源開關( )打開實物攝影機

連接正確的輸出埠

1. 開啟您的投影機或其他外接顯示裝置
2. 連接VGA線到裝置的VGA-OUT連接埠 (或連接HDMI線到裝置的HD-
OUT連接埠)
3. 連接VGA線的另一端到外接顯示器的VGA IN連接埠 (或連接HDMI線的另
一端到外接顯示器的HD- IN連接埠)

1. 當調整實物攝影機鵝管時請保持一隻手在機台底座保持機台穩定。
2. 不要直視LED燈避免造成眼睛損害。
3. 根據鏡頭到物體的距離選擇適當的對焦模式:
正常模式: 37cm 到 ∞。
微距模式: 7cm到∞。
*在微距模式下, 光學變焦沒有作用

設定螢幕顯示語言

使用"Smart DC"

1. 確定USB連結設定在”網路攝影機”
2. 使用USB線連結電腦與裝置

1. 按下MENU鍵 ( )。
2. 選擇設定→語言。
3. 使用左右鍵選擇欲設定語言並按下OK鍵完成設定 ( )

電源開關

影像翻轉 180°

微距/正常對焦模式開關

畫面凍結鍵

拍攝鍵

顯示OSD選單及選取

方向鍵

縮小鍵

放大鍵

自動對焦鍵

進入PC模式執行PASSTHROUGH功能

LED燈開關並調整亮度

亮度調整快速鍵

在播放模式中刪除檔案

錄影鍵

進入播放模式查看已錄製之影片及照片

注意事項

基本操作

RGB

VGA-HDMI輸出切換

КРАТКОЕ

РУКОВОДСТВО

ДЕТАЛИ

Включение

1. Подключите шнур питания
2 . Нажмите кнопку питания ( ), чтобы включить документ-камеру

Трансляция изображения

1. Включите проектор или другие устройство для трансляции изображения
2. Подключите VGA кабель к выходу VGA (или HDMI кабель к выходу HDMI)

1. Отрегулируйте направление камеры путем вращения головки одной рукой,
при этом придерживая основание камеры другой рукой。
2. Пожалуйста, не смотрите прямо на светодиодную лампу, чтобы не повредить
глаза.
3. Выберите режим фокусировки в зависимости от расстояния до объекта:
Нормальный режим от 37 cм до ∞
Макро режим от 7 cм до ∞
* Оптический зум не доступен в макро режиме

Установка языка экранного меню

Работа с программным обеспечением Smart DC

1. Убедитесь, что режим USB Подключения установлен как “PC-Cam”
2. Подключите устройство к компьютеру с помощью кабеля USB.

1. Нажмите кнопку MENU. ( )
2. Выберите пункт Настройки → Язык。
3. Используйте стрелку (вправо / влево) для выбора и нажмите кнопку ОК для
подтверждения . ( )。

Питание Вкл/Выкл

Инвертировать изображение180°

Переключение режимов Макро/Нормальный

Заморозить изображение

Фотосъемка

Отображение меню и возможность выбора

Кнопки управления

Зум выкл

Зум выкл

Единовременная автофокусировка

Передайте сигнал ПК через RGB

Показать/скрыть регулировка яркости

Удалить один файл из памяти

Записать видеоклип

в режиме воспроизведения

Советы по эксплуатации

Базовое управление

RGB

3. Запустите программу Smart DC на вашем компьютере

HDMI - VGA переключение выходов

Настроить яркость

Включение / выключение светодиодной лампы

GUÍA RÁPIDA

ESPAÑOL

Conocer las partes

Encendido

1. Enchufe el cable de alimentación.
2. Pulse el botón de alimentación ( ) para encender la
Cámara de documentos.

Conectar la Pantalla de salida

1. Encienda el proyector en cualquier dispositivo de visualización
2. Conecte un cable VGA a la salida VGA ( o un cable HDMI a la salida
HDMI ).
3. Conecte el otro extremos del cable VGA en el puerto de entrada VGA
( o el cable HDMI en el puerto de entrada HDMI ) de su proyector o
dispositivo de visualización.

1. Ajuste el cabezal de la cámara sujetando la base con una mano.
2. Para evitar dañarse los ojos, no mire directamente a la lámpara LED.
3. Elija el modo de enfoque según la distancia que haya hasta el objeto:
Modo normal de 37cm a ∞.
Modo macro de 7cm a ∞.
*El zoom óptico no estará disponible cuando esté en modo MACRO.

Configurar el idioma que

aparece en pantalla

Utilización de Smart DC

1. Asegúrese de que el ajuste de conexión USB esté en“PC-Cam”.
2. Conecte el dispositivo y el PC con el cable USB adicional.
3. Ejecute Smart DC en su PC.

1. Pulse el botón MENÚ ( ) .
2. Seleccione Configuración→Idioma.
3. Utilice las flechas izquierda/derecho para ajustar y pulse Aceptar
( ) para confirmar.

Encender/apagar

Invertir imagen 180°

Cambiar entre Macro y Normal

Congelar la imagen actual

Capturar una imagen fija

Mostrar Menú y seleccionar

Botones de dirección

Alejar

Acercar

Auto-enfoque de una sóla vez

Activar el modo PC para habilitar la función

“CAMBIAR”.

Encender/apagar y ajustar el brillo de la lámpara LED

Activar la tecla acceso directo de brillo.

Eliminar archiv

os de la memoria cuando

se encuentra en

modo de reproducción

Grabar un vídeo y un clip de audio

Activar el modo de Reproducción para ver los clips de

vídeo grabados y las imágenes tomadas.

Instrucciones de funcionamiento

Funcionamiento básico

RGB

Brazo en forma de cuello
de cisne

Micrófono
Lámpara LED
Cabezal de la cámara
Toma de alimentación de
CC de 5V

Puerto de salida VGA

Puerto de entrada VGA
Puerto Salida HDMI
Puerto entrada HDMI
Receptor de señal del mando a distancia
Ranura antirrobo
Receptor de señal del mando a distancia
Panel de control
Altavoz
Ranura de tarjeta SD
Puerto USB

Switch de salida HDMI-VGA

快 速 手 册

簡中

了解镜头的各部位零件

启动机台

1. 请将机台连接电源。
2. 按下电源开关( )打开实物摄影机。

连接正确的输出端口

1. 当调整实物摄影机鹅管时请保持一只手在机台底座保持机台稳定。
2. 不要直视LED灯避免造成眼睛损害。
3. 根据镜头到物体的距离选择适当的对焦模式:
正常模式: 37cm 到 ∞。
微距模式: 7cm到∞。
*在微距模式下, 光学变焦没有作用。

设定屏幕显示语言

使用"Smart DC"

1. 按下MENU键 ( )。
2. 选择设定→语言。
3. 使用左右键选择欲设定语言并按下OK键完成设定 ( )。

电源开关

影像翻转 180°

微距/正常对焦模式开关

画面冻结键

拍摄键

显示OSD选单及选取

箭头键

缩小键

放大键

自动对焦键

进入PC模式执行PASSTHROUGH功能

LED灯开关并调整亮度

亮度调整快捷键

在播放模式中删除档案

录像键

进入播放模式查看已录制之影片及照片

注意事项

基本操作

RGB

Гибкая шея
Микрофон
Лампа LED
Камера
DC 5В разъем
Выход VGA
Вход VGA
HDMI выход

HDMI вход
ИК приемник
Гнездо замка Kensington
ИК приемник
Панель управления
Динамик
Разъем для карты SD
USB-порт

3. Подключите другой конец кабеля VGA к входу VGA (или другой конец кабеля
HDMI к входу HDMI) проектора или другого устройства для трансляции
изображения.

鵝管
麥克風
LED 輔助燈
鏡頭
DC 5V電源孔
VGA輸出埠
VGA輸入埠
HDMI 輸出埠

HDMI 輸入埠
遙控器紅外線感測器
防盜插槽
遙控器紅外線感測器
控制台
揚聲器
SD卡插槽
USB接埠

3. 執行”Smart DC”

鹅管
麦克风
LED 辅助灯
镜头
DC 5V电源孔
VGA输出埠
VGA输入埠
HDMI 输出埠

HDMI 输入埠
遥控器红外线传感器
防盗插槽
遥控器红外线传感器
控制台
扬声器
SD卡插槽
USB接埠

1. 开启您的投影机或其他外接显示设备
2. 连接VGA线到装置的VGA-OUT端口 (或连接HDMI线到装置的HD-
OUT端口)
3. 连接VGA线的另一端到外接显示器的VGA IN端口 (或连接HDMI线的另
一端到外接显示器的HD-IN端口)

1. 确定USB链接设定在”网络摄影机”
2. 使用USB线链接计算机与装置
3. 执行”Smart DC”

VGA-HDMI输出切换

Advertising