AXING TVS 544-00 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Erdung und Montage:

!

Zur Vermeidung gefährlicher Überspannungen (Achtung: Brand-/Lebensgefahr),

müssen die Geräte geerdet werden. Verwenden Sie die am Gerät angebrachte

Erdungsklemme (3).

Verwenden Sie die dem Gerät beiliegenden Montageschrauben und die

Montagelöcher an den Geräten (4).

!

Grounding and Mounting:

! To avoid dangerous power surges (e.g. risk of fire and

) all devices

must be grounded. Use the screw terminal at the device (3).

(4).

danger of life

Use the included mounting screws and the mounting holes of the devices

!

Verwendungsbereich:

Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verstärken sowie Verteilen

von Radio- und Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das Gerät für andere

Einsätze verwendet, wird keine Garantie übernommen!

Die Abbildungen zeigen Anwendungsbeispiele für die Verteilung in Sternstruktur

(1) bzw. Baumstruktur (2).

Field of application:

The devices are only suitable for in-house distribution of RF signals! If the device

is used for other purposes, no warranty is given!

The illustrations show application examples of the distribution in star

or tree

structure .

(1)

(2)

É

Sicherheitshinweise:

·

·

·

·

·

·

·

·

·

Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter

Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und

Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen.

Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw. Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht

Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.

Verwenden Sie nur das am Gerät angeschlossene Netzkabel. Es dürfen am Netzkabel auf keinen Fall

Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr, für die

keine Haftung übernommen wird.

Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel der Sicherung der

Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch normgerechte Sicherungen des gleichen

Nennwertes ersetzen.

Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten Räumen oder im Freien

besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung: Brandgefahr) oder elektrischem Schlägen (Achtung:

Lebensgefahr).

Um Beschädigungen am Gerät selbst oder an Peripheriegeräten vorzubeugen, dürfen Geräte, die zur

Wandmontage vorgesehen sind nur auf flachen Oberflächen montiert werden.

Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht

erreichen und aus der Steckdose ziehen können. Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass

Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.

Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen. Das Netzkabel

sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände beschädigt oder gequetscht

werden.

Wählen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen Flüssigkeiten oder

Gegenstände in das Gerät gelangen können (z. B. Kondenswasser, Dachundichtigkeiten, Gießwasser

etc.)

Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe

von Wärrmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper

oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls

abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation

um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch

Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B.

Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.

É

Safety advice:

·

·

·

·

·

·

·

·

·

Installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current

VDE guidelines. No liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning.

Before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply, otherwise there is

danger of electrocution. This is also valid for cleaning the equipment or working on the connections.

Providing that a serviceable fuse exists, the power plug must be pulled out before changing the fuse.

Defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal

value.

The equipment may only be operated in dry rooms. In humid rooms or outdoors there is danger of

short-circuit (caution: risk of fire) or electrocution.

To prevent damage to your equipment and to avoid possible peripheral damages, the devices foreseen

for wall mounting may only be installed on a flat surface.

Choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out of

the socket easily in case of danger. Choose the location of installation or mounting such that children

may not play unsupervised near the equipment and its connections. The location of installation or

mounting must allow a safe installation of all cables connected. The mains cable as well as feeder lines

may not be damaged or clamped by objects of any kind.

Choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can

get into the equipment (e.g. condensation, water coming from leaking roofs or flowing water, etc.).

Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources (e. g. radiators. other

electrical devices, chimney, etc.). Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must

under no circum-stances be covered or blocked. Also ensure for a generous air circulation around the

equipment. In this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by

overheating. Absolutely avoid that cables come near any source of heat (e.g. radioators, other

electrical devices, chimney, etc.).

Only use the mains cable connected to the device. Never replace any parts or make any modifications

on the mains cable. Otherwise there is a risk of mortal injury for which we cannot be held liable.

1

2

Eingänge

Inputs

B I

B II B III

B IV/V

Ausgang

Output

3

Messbuchse

Test port

4

HF-Anschluss:

!

!

!

Schließen Sie die Eingänge des Verstärkers an einer für den jeweiligen

Eingang geeigneten Antenne an.

Die korrekte Funktion des

Verstärkers ist nur gewährleistet, wenn der richtige Antennentyp am

jeweiligen Eingang angeschlossen ist.

Verbinden Sie den Ausgang des Verstärkers mit den verwendeten

Antennensteckdosen oder Abzweigern.

Hinweis:

Eingang B I

VHF I-Antenne

Eingang B II

UKW-Antenne

Eingang B III

VHF III-Antenne

Eingänge B IV-V

UHF-Antenne

Verwenden Sie hochgeschirmte Koaxialkabel mit F- Anschlussstecker.

Passende Kabel und Stecker finden Sie im aktuellen AXING-Katalog oder

unter www.axing.com.

RF Installation:

! Connect to the amplifier inputs the respective terrestrial antenna.

A

correct function can only be guaranteed, once the correct antenny-type is

connected to it.

Note:

input B I

VHF I antenna

input B II

FM antenna

input B III

VHF III antenna

input B IV-V

UHF antenna

Use a highly shielded coaxial cable with an F connector (for TVS 10-00 also

IEC connectors possible). Suited cables and plugs can be found in the

current AXING catalogue or at www.axing.com.

)

!

Pegeleinstellungen:

Beim TVS 544-00 können Sie die

Eingangspegel der einzelnen

Eingänge unabhängig voneinander an

den Dämpfungsreglern

einstellen.

5

Level Adjustment:

The input levels of the amplifier TVS

544-00 for FM, BI, BIII and BIV-V can

be individually adjusted with the four

attenuators .

5

5

Advertising