Weltreisestecker bwa usb, World travel adapter bwa usb – Brennenstuhl World travel adapter BWA USB User Manual

Page 2

Advertising
background image

ESP

AÑOL

SVENSKA

POR
TUGUÊS

Produktöversikt & Basfunktioner

1

USB-laddare

A dubbel USB-porten

2

World Travel Adapter BWA USB

FÖR RESANDE FRÅN: hela världen

TILL: hela världen (över 150 länder)
B Upplåsningsknapp
C Reglage
D USA, Japan
E Australien, Kina
F UK
G Euro
H Landsspecifika kontakter
I Kompatibilitet (på uttagssidan)
J Australien, Kina
K USA, Japan
L UK
M Euro

Originalet World Travel Adapter BWA USB från brennen-

stuhl

®

gör det möjligt för resande från hela världen att

ansluta sina ojordade, 2-poliga apparater säkert i över

150 länder. World Travel Adapter BWA USB är dessutom

utrustad med en högeffektiv dubbel USB-port.
Lämplig för bland annat följande apparater:

tabletPC, Smartphone, rakapparater, MP3-spelare,

digitalkameror, spelkonsoler, GPS, videokameror, etc.

Adaptern: max. 2.5 A / 100 V - 250 V

USB laddare: 5 V / 2100 m

Basanvändning

För först tillbaka alla skjutknappar pä sidan ända till

utgängsläget (N). För sedan den skjutknapp du ska

använda framät tills den klickar fast (O).
Koppla strömkontakten eller laddaren till a

daptern (P). Anslut adaptern till strömkllllan (Q). När du

är färdig trycker du pä knappen (B) och för tillbaka

skjutknappen till utgängsläget.
Fack till reservsäkringar: Tryck locket åt sidan tills det

lossnar från facket (R).
För att byta säkring vrider du låsanordningen åt vänster.

I leveransen ingår två reservsäkringar (S).

USB-laddare

För att ladda USB-apparater sätter du först

USB-Iaddningsmodulen pä adaptern. Koppla den

USB-laddningskabel som tillhör apparaten till USB-porten

(T).
USB-laddaren kan också användas oberoende av

adaptern i länder med stickuttag enligt USA-normen (U).

Försiktighetsåtgärder

Adaptern får inte användas om höljet är skadat.

Adaptern får inte utsättas för väta eller fukt.

Adaptern är ingen spänningsomvandlare:

Inspänningen för den apparat som ska anslutas måste

överensstämma med det lokala elnätets.

Adaptern måste vara oåtkomlig för barn.

Bryt strömtillförseln till adaptern när den inte

används.

Tillverkarens garanti upphör att gälla automatiskt om

adaptern används på fel sätt. Tillverkaren ansvarar

inte får några som helst skador.

Kundtjänst

Om du skulle få problem med brennenstuhl

®

World Travel Adapter BWA USB kan du kontakta oss på

[email protected].

Produto & funções básicas

1

Carregador USB

A

Doble enchufe USB

2 World Travel Adapter BWA USB
PARA VIAJANTES DO: mundo inteiro

PARA: o mundo inteiro (mais de 150 países)
B Botão de desbloqueio
C Tomada
D EUA, Japão
E Austrália, China
F Grã-Bretanha
G Euro
H Enchufe específico del país
I Compatibilidade (no lado da tomada)
J Austrália, China
K EUA, Japão
L Grã Bretanha
M Euro

O adaptador World Travel Adapter BWA USB da

brennenstuhl

®

permite aos viajantes de todo o mundo

ligar com segurança os seus aparelhos de 2 pólos

sem ligação à terra em mais de 150 países. O World

Travel Adapter BWA USB é também equipado com uma

dual porta USB de alta performance.
O adaptador pode ser utilizado para ligar, por ex., os

seguintes aparelhos: tabletPC, telemóvel, máquina de

barbear, leitor MP3, câmara digital, consola de jogos,

GPS, câmara de vídeo, etc.

Adaptador: max. 2.5 A / 100 V - 250 V

Carregador USB: 5 V / 2100 m

Utilização

Antes de usar o adaptador, mova completamente

todas as corrediças para trás (N). Mova agora a

corrediça desejada para a frente até ela engatar (clique!)

(O).
Ligue a ficha do aparelho ou alimentador ao adaptador

(P). Ligue o adaptador à tomada eléctrica (Q).

Após o uso, pressione o botão (B) e mova

completamente as corrediças para a posição inicial.
Compartimento para fusível sobressalente:

para abrir o compartimento pressione ligeiramente

a tampa para o lado até esta desengatar (R).
Para substituir o fusível, rode a tampa (S) para a

esquerda. Na entrega estão incluídos dois fusíveis

de reserva!

Carregador USB

Encaixe o carregador USB no adaptador. Ligar o cabo de

carregamento USB do aparelho à tomada USB (T).
O carregador USB pode também ser utilizado

independente do adaptador em países onde são

utilizadas tomadas americanas (U).

Medidas de precaução

Não utilize o adaptador se a caixa estiver danificada.

Não exponha o adaptador a humidade ou líquidos.

O adaptador não é um transformador de tensão;

a tensão de entrada do aparelho a ligar tem que

corresponder à tensão da rede.

Mantenha o adaptador fora do alcance de crianças.

Desligue o adaptador da tomada eléctrica quando ele

não for utilizado.

No caso de uma utilização incorrecta do adaptador, a

garantia do fabricante extingue-se automatica mente.

Em tal caso, não assumimos qualquer responsabilida-

de por danos.

Apoio ao Cliente

Contacte-nos ([email protected]) se tiver algum

problema ao utilizar o brennenstuhl

®

World Travel

Adapter BWA USB.

Country compatibility list

Deutsch

Dieses Symbol (durchgestrichene Mülltonne

nach WEEE Direktive 2002/96/EC und Batterie

Direktive 2006/66/EC) weist auf die getrennte

Rücknahme elektrischer und elektronischer

Geräte sowie Batterien in EU Ländern hin.

Bitte werfen Sie das Gerät bzw. die Batterien

nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über

das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem

und nutzen Sie dieses zur Entsorgung.

English

This symbol (crossed out bin wheelie symbol

according to WEEE Directive 2002/96/EC and

Battery Directive 2006/66/EC) indicates separate

collection of waste electrical and electronic

equipment as well as batteries in the EU countries.

Please do not throw the equipment respectively

the batteries into the domestic refuse.

Please use the return and collection systems

available in your country for the disposal.

Français

Le symbole (poubelle sur roue barrée d’une

croix d’après la Directive DEEE 2002/96/EC et la

Directive sur les piles et batteries 2006/66/EC)

indique une collecte séparée des déchets

d’équipements électriques et électroniques ainsi

que des piles et des batteries dans les pays de l’UE.

Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures

domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces

types d’équipements conformément aux systèmes de

traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Italiano

Questo simbolo (bidone barrato secondo la Direttiva

2002/96/CE REAA e la Direttiva Batterie 2006/66/CE)

ricorda che nei paesi EU apparecchi elettrici ed

elettronici, batterie ed accumulatori devono essere

smaltiti separatamente.

Non gettate l’apparecchio nella spazzatura normale!

Informatevi sul sistema di smaltimento vigente nel

vostro paese e smaltite l’apparecchio di conseguenza.

Español

Este símbolo [un contenedor de basura tachado

con una X en base a la Directiva WEEE 2002/96/CE

y Directiva sobre baterías 2006/66/CE] indica que

la recogida de basura de equipos eléctricos

y electrónicos y baterías deberá tratarse por

separado en los países de la Unión Europea.

No tire este equipo a la basura doméstica. Para el

desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas

de devolución al vendedor y de recogida que se

encuentren disponibles en su país.

Português

Este símbolo (contentor de lixo sobre rodas riscado

segundo WEEE, directiva 2002/96/CE, e pilhas,

directiva 2006/66/CE) indica que, nos países da

Comunidade Europeia, todos os produtos eléctricos

e electrónicos e pilhas/baterias devem ser recolhidos

e eliminados separadamente.

Não elimine o aparelho ou respectivas pilhas/baterias

no lixo doméstico. Informe-se sobre o sistema de

recolha em vigor no seu país e utilize-o para eliminar

os componentes.

Nederlands

Dit symbool (doorgestreepte vuilnisbak conform

richtlijn 2002/96/EG (AEEA) en richtlijn 2006/66/EG)

wijst op de gescheiden terugname van elektrische

en elektronische apparaten en batterijen in EU-landen.

Gooi het apparaat resp. de batterijen niet weg met

het huisvuil. Win informatie in over het in uw land

geldige terugnamesysteem en maak er gebruik van.

Svenska

Den här symbolen (en överkorsad soptunna

enligt WEEE direktiv 2002/96/EC och batteridirektiv

2006/66/EC) innebär att elektriska och elektroniska

produkter samt batterier måste kasseras separat

i alla EU-länder.

Släng inte produkten eller batterierna i de vanliga

hushållssoporna.

Vista general del producto

y funciones básicas

1

Cargador USB

A Doble enchufe USB

2

World Travel Adapter BWA USB

PARA VIAJEROS PROCEDENTES DE: todo el mundo

CON DESTINO: todo el mundo (más de 150 países)
B Botón de desbloqueo
C Corredera
D EE.UU., Japón
E Australia, China
F GB
G Euro
D Enchufe específico del país
I Compatibilidad (del lado del enchufe hembra)
J EE.UU., Japón
K USA, Japan
L GB
M Euro

El Original World Travel Adapter BWA USB de brennenstu-

hl

®

permite a los viajeros de todo el mundo conectar con

seguridad sus dispositivos bipolares sin puesta a tierra

en más de 150 países. El World Travel Adapter BWA USB

está equipado adicionalmente con

un potente doble puerto USB.
Es adecuado para los siguientes aparatos entre otros:

tabletPC, teléfono móvil, maquinilla de afeitar,

reproductor MP3, cámara digital, videoconsola, GPS,

video-cámara, etc.

Adaptador : max. 2.5 A / 100 V - 250 V

Cargador USB: 5 V / 2100 m

Utilización básica

Antes de utilizarlo, lleve todas las correderas laterales a

la posición inicial (N). Desplace hacia delante la

corredera que desee hasta que encaje (suena un clic (O).
Conecte el enchufe eléctrico o el cargador al adaptador

(P). Conecte el adaptador a la red de corriente (Q).

Después de utilizarlo, pulse el botón (B) y lleve la

corredera a la posición inicial.
Compartimento para fusible de repuesto: Para abrir el

compartimento, presione lateralmente la cubierta hasta

que se suelte (R).
Para cambiar el fusible, gire hacia la izquierda el cierre

(S). ¡En cada envío se incluyen dos fusibles de repuesto.

Cargador USB

Enchufe el cargador USB en el adaptador. Conecte el

cable de carga USB del aparato al puerto USB (T).
El cargador USB también puede utilizarse sin adaptador

en aquellos países que dispongan de enchufes hembra

de tipo americano (U).

Medidas de precaución

No utilice el adaptador si la carcasa está deteriorada.

No someta el adaptador a los líquidos o a la humedad.

El adaptador no es un transformador de tensión;

la tensión de entrada del aparato a conectar debe

coincidir con la tensión de la red local de corriente.

Mantenga el adaptador fuera del alcance

de los niños.

Desenchufe el adaptador de la red de corriente

cuando no lo vaya a utilizar.

El uso no adecuado del adaptador conlleva la pérdida

automática de los derechos de garantía

concedidospor el fabricante. El fabricante no se

responsabilizará por los daños que surjan como

consecuencia de ello.

Servicio al cliente

Si se le presentan problemas con el brennenstuhl

®

World

Travel Adapter BWA USB, póngase en contacto con

nosotros mediante la dirección de e-mail

[email protected].

A Afghanistan

Albania

Algeria

American Samoa

Andorra

Angola

Anguilla

Antigua and Barbuda

Argentina

Armenia

Aruba

Australia

Austria

Azerbaijan

B Bahamas

Bahrain

Bangladesh

Barbados

Belarus

Belgium

Belize

Benin

Bermuda

Bhutan

Bolivia

Bosnia and Herzegovina

Botswana

Brazil

British Virgin Islands

Brunei Darussalam

Bulgaria

Burkina Faso

Burundi

C Cambodia

Cameroon

Canada

Cape Verde

Cayman Islands

Central African Republic

Chad

Chile

China*

Colombia

Comoros

Congo

Congo (Democratic Rep. of)

Cook Islands

Costa Rica

Cote d‘Ivoire

Croatia

Cuba

Cyprus

Czech Republic

D Denmark

Djibouti

Dominica

Dominican Republic

E Ecuador

Egypt

El Salvador

Equatorial Guinea

Eritrea

Estonia

Ethiopia

F Falkland Islands (Malvinas)

Faroe Islands

Fiji

Finland

France

French Guiana

G Gabon

Gambia

Georgia

Germany

Ghana

Gibraltar

Greece

Greenland

Grenada

Guadeloupe

Guam

Guatemala

Guinea

Guinea Bissau

Guyana

H Haiti

Honduras

Hong Kong

Hungary

I Iceland

India

Indonesia

Iran

Iraq

Ireland

Isle of Man

Israel

Italy

J Jamaica

Japan

Jordan

K Kazakhstan

Kenya

Kiribati

Korea North

Korea South

Kuwait

Kyrgyzstan

L Lao People‘s Dem. Republic

Latvia

Lebanon

Lesotho

Liberia

Libya

Liechtenstein

Lithuania

Luxembourg

M Macau

Macedonia

Madagascar

Malawi

Malaysia

Maldives

Mali

Malta

Martinique

Mauritania

Mauritius

Mexico

Micronesia (Feder. States of)

Moldova

Monaco

Mongolia

Montenegro

Montserrat

Morocco

Mozambique

Myanmar

N Namibia

Nauru

Nepal

Netherlands

Netherlands Antilles

New Caledonia

New Zealand

Nicaragua

Niger

Nigeria

Norway

O Oman

P Pakistan

Palau

Panama

Papua New Guinea

Paraguay

Peru

Philippines (Rep. of the)

Poland

Portugal

Puerto Rico

Q Qatar

R Reunion

Romania

Russia

Rwanda

S Saint Kitts and Nevis

Saint Lucia

Saint Martin

Saint Vincent

and the Grenadines

Samoa

San Marino

Sao Tome and Principe

Saudi Arabia

Senegal

Serbia

Seychelles

Sierra Leone

Singapore

Slovakia

Slovenia

Solomon Islands

Somalia

South Africa

Spain

Sri Lanka

Sudan

Suriname

Swaziland

Sweden

Switzerland

Syrian Arab Republic

T Taiwan

Tajikistan

Tanzania

Thailand

Timor-Leste

Togo

Tonga

Trinidad and Tobago

Tunisia

Turkey

Turkmenistan

Turks and Caicos Islands

Tuvalu

U Uganda

Ukraine

United Arab Emirates

United Kingdom

United States Virgin Islands

United States of America

Uruguay

Uzbekistan

V Vanuatu

Venezuela

Vietnam

Y Yemen

Z Zambia

Zimbabwe

2X

USB

2100 mA

WELTREISESTECKER BWA USB

WORLD TRAVEL ADAPTER BWA USB

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germany

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de l’Artisanat ∙ F-67460 Souffelweyersheim

lectra-t

Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar

www.brennenstuhl.com

04

73

18

9/1113

098313 BA_Weltreisestecker 2.indd 2

25.11.13 14:01

Advertising