Saturn ST-BC7303 User Manual

Page 3

Advertising
background image

4

from outlet when not in use.

Keep cord away from heated

surfaces.

Never fall asleep, while using the

Foot Spa.

Never drop or insert any object

into any opening.

Do not operate where aerosol

(spray) products are being used or

where oxygen is being administered.

Do not operate under a blanket or

pillow. Excessive heating can occur and

cause fire, electrical shock or injury.

If you have any concerns regarding

your health, consult your doctor before

using the Foot Spa.

Individuals with pacemakers

should consult a physician before using

the product.

In case of pregnancy, diabetes or

illness consult your doctor before using

the Foot Spa.

If you experience pain in a muscle

or joint for a prolonged period of time,

discontinue use and consult your doctor.

Persistent pain could be a symptom of a

more serious condition.

Never use the Foot Spa on open

wounds, discolored areas, or any area of

the body that is swollen, burned,

inflamed or where skin eruption or sores

are present.

Massage and heat should be

pleasant and comfortable. Should pain

or discomfort result, discontinue use

and consult your physician.

Don’t add bath oil, etc. into it as it

may hold back the bubble function.

COMPULSORY WARNING

If the supply cord is damaged, it must

be replaced by the manufacturer or its

service agent or similarly qualified

person in order to avoid a hazard.

This product has not been designed for

any uses other than those specified in

this booklet.

How to Use Your Foot Spa

Ensure that the unit is unplugged

before filling with water.

Fill the Foot Spa up with warm water.

Plug in and switch on.

Sit down and place your feet in the

spa.

Turn the function dial to indicate

the massage of your choice and obtain

the following functions:

0 - Off

1 - Bubble

2 - Infrared & Keep warming

3 - Bubble & Infrared & Keep warming

Enjoy the deep-penetrating massage

while moving your feet forward and

backward over the reflex zone. The

bulgy point is designed according to the

point of foot, can active the cells and

eliminate your fatigue. Also you can

massage on the roller massager. Choose

each function massage as you like.

To Empty

First, turn all controls to the ‘OFF’

position, then unplug the unit. Tip the

unit allowing water to spill out along the

drain spout. Never pour water over

the control switch.

Maintenance

To Clean

Unplug the unit and allow it to cool

before cleaning. Clean only with a soft,

damp cloth.

Never allow water or any other

liquid to come into contact with the

control switch.

After cleaning, wipe surfaces with

a dry cloth.

Never use abrasives, detergents or

cleaning agents.

Periodically straighten the cord if it

becomes twisted.

To Store

Unplug the appliance from the outlet

and allow cooling.

Store in its box or a clean, dry

place.

To avoid breakage, do not wrap the

power cord around the unit.

Do not hang the unit by the power

cord.

This appliance is designed for

household use only.

Specification

Power: ....................... 60 W

Rated Voltage: ............ 220-230 V

Rated Frequency: ........ 50 Hz

Rated Current:……………..0.27 A

Set

Foot SPA .................... 1

Instruction Manual with

warranty book ............ 1

Package ..................... 1

Environment friendly disposal:

You can help protect

the environment!

Please remember to

respect the local

regulations: hand in

the non-working

electrical equipments

to an appropriate

waste disposal centre.

The manufacturer

reserves the right to

5

change the specification and design

of goods.

RU

МАССАЖНАЯ ВАННОЧКА ДЛЯ НОГ

Уважаемый покупатель!

Поздравляем Вас с приобретением

изделия торговой марки “Saturn”.

Уверены, что наши изделия будут

верными и надежными

помощниками в Вашем домашнем

хозяйстве.

Важные меры предосторожности

Не подвергайте устройство резким

перепадам температур. Резкая

смена температуры (например,

внесение устройства с мороза в

теплое помещение) может

вызвать конденсацию влаги

внутри устройства и нарушить его

работоспособность при

включении. Устройство должно

отстояться в теплом помещении не

менее 1,5 часов.

Ввод устройства в эксплуатацию

после транспортировки

производить не ранее, чем через

1,5 часа после внесения его в

помещение.

ВАЖНО

Перед использованием Вашего нового

устройства, важно прочитать и

соблюдать данную инструкцию по

эксплуатации, даже, если Вы думаете,

что знакомы с таким видом

устройства.

Всегда держите под рукой данную

инструкцию для дальнейшего

использования. Обратите особое

внимание на раздел под названием

«Важные меры предосторожности».

Устройство не предназначено для

использования в промышленных или

коммерческих целях. Только для

бытового применения.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Для уменьшения риска пожара, удара

электрическим током и/или травмы

пользователя, при использовании

электрических приборов необходимо

всегда придерживаться основных мер

предосторожности, а именно:

Для Вашей безопасности

Внимательно прочитайте всю

инструкцию по эксплуатации, даже

если Вы считаете, что хорошо

знакомы с устройством.

Устройство прибора:

Данное устройство не

предназначено для использования

лицами с ограниченными

физическими, чувствительными или

умственными способностями, а также

лицами, не имеющими опыта и

знаний, если они не находятся под

наблюдением или не получили

инструкции по использованию

устройства от лица, ответственного за

их безопасность. Не рекомендуется

использовать устройство детям в

возрасте до 14 лет.

Следите, чтобы дети не играли с

устройством.

Не оставляйте включенное

устройство без присмотра.

Если не используете устройство

или перед очисткой отключайте его от

сети. Чтобы выключить его из

розетки, возьмите за вилку и

потяните. Не тяните за шнур питания.

Запрещается использовать

устройство, если его комплектующие

детали (сетевой шнур, штепсельная

вилка и пр.) повреждены. Не

пытайтесь ремонтировать устройство

самостоятельно. Обратитесь в

авторизированный сервисный центр

для квалифицированного осмотра и

ремонта.

Не используйте устройство не по

назначению. Только для бытового

использования.

Не используйте вне помещения.

Никогда не прикасайтесь к

устройству, которое упало в воду. В

этом случае необходимо немедленно

отключить подачу электропитания в

сети и вынуть штепсельную вилку

устройства из розетки.

Не используйте устройство во

время принятия ванной или душа.

Не ставьте устройство таким

образом, чтобы оно могло упасть в

ванную.

Не погружайте устройство в воду

или другие жидкости.

Не включайте/отключайте

устройство от сети, если ноги

погружены в массажную ванночку.

Не используйте аксессуары, не

Advertising