Cabasse ALCYONE User Manual

Page 13

Advertising
background image

aNScHlUSS

6

+

2 bis

Verbinden Sie mit dem CINCH-Kabel die Eingang LINE

INPUT am Subwoofer mit dem Ausgang SUBWOOFER/
LFE am Audio/Video-Verstärker.

Kontrollieren Sie bitte, ob alle Anschlüsse und Verbindungen
korrekt durchgeführt wurden : Satelliten und Subwoofer-
Verbindungen mit Ihrem Audio-Videoverstärker. Vergewis-
sern Sie sich, dass alle Satelliten korrekt aufgestellt wurden,
sodass Ihr Audio-Videoverstärker auch die richtigen Satelli-
ten ansteuert. Überprüfen Sie bitte, dass alle Lautsprecher-
kabel phasengleich angeschlossen sind (+/rot auf +/rot und
schwarz/- auf schwarz/–). Ein nicht korrekt angeschlosse-
nes Kabel kann einen Signalverlust verursachen. Sobald Sie
diese Überprüfung durchgeführt haben, können Sie Ihren
Subwoofer und Ihren A/V Verstärker ans Netz anschliessen.

SUBWOOfer-eINSTellUNgeN

7

:

Bitte überprüfen Sie, ob der Netzspannungsschalter
110V/220V korrekt eingestellt ist.
Der Ein/Aus-Schalter des Subwoofers verfügt über 3 Posi-
tionen :

ON : Permanent eingeschaltet.

aUTO : Einschaltautomatik. Das System schaltet sich auto-
matisch ein oder aus, je nachdem, ob ein Signal aus dem
A/VVerstärker anliegt oder nicht. Um das System auszus-
chalten, reicht es den A/V-Verstärker auszuschalten.

Off : Ausgeschaltet

Stellen Sie bitte den Schalter auf AUTO oder ON.

crOSSOver : Drehen Sie bitte das Potentiometer bis zur
Position 250 Hz auf.

vOlUMe : Der Pegel wird nach Ihrem Empfinden einges-
tellt. Ein Mittelwert wird erzielt wenn man das Potentio-
meter Volume auf 14 Uhr stellt. Um eine perfekte Feinabs-
timmung zu erzielen empfehlen wir Ihnen, diese an einer
Stereoquelle zu tätigen (CD). Dank des <TEST TONE>
Ihres A/V-Verstärkers können Sie Ihren Subwoofer genau
einpegeln.

PHaSe : Im Normalfall sollte das Potentiometer auf 0°
stehen, dennoch empfehlen wir Ihnen die folgenden 2 Eins-
tellungen.

- Das Potentiometer auf 0° stellen, wenn die vorderen Satel-
liten und der Subwoofer einen Halbkreis in Bezug auf Ihren
Hörplatz bilden.
- Das Potentiometer auf 180° stellen wenn Ihr Subwoofer
1,5 Meter nach vorne oder nach hinten, in Bezug auf den
von Satelliten gebildeten Halbkreis, entfernt steht.

aUSPackeN

der laUTSPrecHerBOXeN

Öffnen Sie bitte den Karton, um nach und nach jedes ein-
zelne Element Ihres Alcyone SYSTEMS herauszuholen. Wir
empfehlen Ihnen die Verpackung aufzubewahren und diese
flach zu lagern für eine spätere Verwendung.

MONTage UNd aUfBaU
dIe eINZelNeN BeSTaNdTeIle
IHreS SySTeMS

1

:

5 Alcyone Satelliten, 5 Zubehör zum Aufstellen im Regal, 5

Wandhalterungen, 1 Schraubenset.

1 aktiver Cabasse Santorin 17 Subwoofer, 1 CINCH-Kabel,

Lautsprecherkabel (3 x 6 m und 2 x 12 m), 4 Spikes für
Santorin 17.

Die Alcyone Satelliten können auf einem Regal 2 , an der
Wand angebracht 3 oder auf einen in Option verfügbar

Standfuß montiert werden 4 .

aUfSTellUNg deS alcyONe SySTeMS

5

:

Da alle Satelliten des Alcyone identisch sind, können diese

für jeden Kanal Ihrer Anlage verwendet werden. Alle Satelli-
ten sind magnetisch abgeschirmt, um jegliche Einstreuung
in Ihren Fernseher zu verhindern, somit können diese direkt
neben einer Bildquelle aufgestellt werden..

Kein Mobiliar (Tisch, Sessel, usw.) sollte die direkte Abstra-

hlung von den Lautsprechern zum Hörer beeinträchtigen.

Die beiden vorne links und rechts aufgestellten Satelliten

müssen in Richtung des Hörplatzes abstrahlen und das Bild
sollte möglichst mittig stehen, mit jeweils einem Abstand
von 2 bis 5 Metern zwischen dem Bild und den Satelliten.

Der Center-Satellit sollte so nahe wie nur möglich an das

Bild angekoppelt werden, entweder über, unter oder direkt
auf den Fernseher stehend. Der Center-Satellit sollte mittig
auf dem Fernseher stehen, damit eine Kohärenz zwischen
dem Bild und den Dialogen aus dem Satelliten entsteht.

Die hinteren Satelliten sollten möglichst in Ohrhöhe oder

höher und leicht hinter dem Hörplatz aufgestellt werden.

Der Subwoofer sollte möglichst in der vorderen Hälfte

des Hörraums aufgestellt werden, nach Anbringung der 4
Spikes. Sollte der Fußboden empfindlich sein (Holz, Mar-
mor...), bitte die 4 mitgelieferten Scheiben benutzen.

Jedoch ist es wichtig, den genauen Aufstellungsplatz des
Subwoofers zu orten, indem man diesen an verschiedenen
Punkten des Hörraums ausprobiert. Der Klang ist immer
raumbedingt. Um jegliche Einstreuung in den Fernseher zu
vermeiden sollte der Alcyone Subwoofer mindestens 0,6 Me-
ter von dem Fernsehgerät entfernt sein.

VoRSiCHt ! Bitte gehen Sie vorsichtig mit dem 10 Kg
schweren Subwoofer um, damit Sie sich nicht verletzen.

VoRSiCHt ! Um Brandrisiken und Stromschlaggefahr zu vermeiden,
halten Sie bitte die Lautsprecher von Feuchtigkeit und Wasser fern
VoRSiCHt ! Um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden bewahren Sie
bitte die Verpackung weit entfernt von Kindern auf.

VoRSiCHt ! Vor dem Anschluss bitte Verstärker und
Subwoofer ausschalten, am besten indem Sie die Netzstec-
ker der genannten Geräte ziehen.

VoRSiCHt ! Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel; Kontakte
und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich bes-
chädigen. Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich vergewissern, dass
alle Phasen stimmen, indem Sie überprüfen ob die +/roten Klemmen
des Verstärkers mit den +/roten Klemmen der Satelliten verbunden
sind. Bitte überprüfen Sie nach dem gleichen Muster die - /schwarzen
Klemmen.

VoRSiCHt ! Um einem Stromschlagrisiko vorzubeugen,
vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker bis zum Ans-
chlag in die Subwoofer-Gerätebuchse hineingedrückt haben.

CAB Alcyone.indd 13

08/06/11 10:11

Advertising