Attention, Attenzione, Achtung – Harken 1036 MKIII Jib Reefing & Furling User Manual

Page 22

Advertising
background image

12

Unit 3 MKIII

May 2002

Longueur des

profils

Préparation
Avant Montage

Vorbereitung

Ablängen der

Profile

Premontaggio

Istruzioni sulla

lunghezza

dell’estruso

Mise à Longueur du Train de Profils
La longueur totale de l’ensemble des profils est fonc-
tion de la longueur de l’étai et comprend un certain
nombre de profils extrudés de 2.13 m et un profil
supérieur coupé dans une des longueurs de 2.13 m
fournies. Dans certains cas c’est le profil inférieur qui
peut être raccourci.
Consultez le tableau page 11 pour déterminer le nom-
bre de longueurs entières (2.13 m) de profil qui vous
sont nécessaires et mettez les de coté. Il doit vous
rester une longueur inutilisée que vous pourrez
recouper pour faire le profil supérieur.
Longueur du profil- A lire avant de couper le profil
Le tableau de coupe page 13 et 14 est fait en comptant
que le profil recouvre le corps de l’embout à oeil de
jusqu’à 63.5 mm du centre du trou. Ceci est impossible
sur les bateaux équipés -par exemple-d’un embout
Norseman Stalok ou rod à la partie supérieure de l'étai.
Si votre profil supérieur ne peut pas monter jusqu'à
63.5 mm du centre du trou de la terminaison haute de
votre étai, raccourcissez le profil pour compenser. Le
centre du trou de la terminaison haute de votre étai est
point de mesure supérieur de la longueur totale définie
page 8.
Trouvez votre longueur axe à axe d’étai sur la
page 13 et 14 et suivez la procédure suivante.

ATTENTION

Après la coupe d’un profil soyez surs qu’il
ne reste pas de copeaux qui pourraient
faire gripper les connecteurs.

Astuce: Il y a 4 repères (coups de pointeau) sur la
face avant du profil inférieur. Le plus haut est le
repère pour la coupe du profil, l’autre repère
donne l’emplacement du trou de vis. Utilisez de
la bande adhésive posée autour du profil de façon
à ce que son bord supérieur passe au centre du
coup de pointeau.

Percez 3 trous de 8 mm. Utiliser les pointages effec-
tués dans le profil comme guides. Le centre de ces
pointages doivent se trouver à 63.5 mm, 88.9 mm et
114 mm de la coup du profil.

ATTENZIONE

Ogni volta che si taglia lo strallo, assicurar-
si di pulire attentamente la parte interna
dei pezzi di estruso dai trucioli. Non pulire
la parte interna dei pezzi di estruso può far
incastrare i connettori durante il montaggio.

ACHTUNG

Wenn Sie ein Profil abschneiden, müssen

Sie die Späne aus dem Inneren des Profils

und der Nuten entfernen. Schlechtes

Entgraten oder Reinigen kann bei

der Montage zum Verklemmen

der Verbinder führen.

Tip: Es befinden sich 4 Körner Markierungen auf
dem Profil. Wickeln Sie Isolieirband so um das
Profil, dass die Oberkanate an der obersten
Markierung sitzt. Sägen Sie das Profil entlang
der Oberkante des isolieirbandes ab.

Suggerimento: nell’estruso inferiore ci sono 4
scanalature. Quella superiore è una guida per
il taglio. Nastrare lo strallo in modo tale che la
parte superiore del nastro coincida con il centro
della scanalatura superiore. Allineare la lama
del seghetto con la parte superiore del nastro.
La parte della lama rivolta verso la parte
inferiore dell’estruso deve scorrere al
centro della scanalatura.

Alle Einbauten

Aufrauhen des Top Profils für die Trimmkappe
Rauen Sie das obere Ende mit der Feile auf 25 mm auf.

Bei den meisten Einbauten

Entgraten der Profile
Nach dem Abschneiden der Profile, das Innere
gründlich von Spänen reinigen.

Bei einigen Einbauten

Abschneiden und Bohren des untersten Profils
Auf Seite 13 können Sie nachlesen, ob Sie das unterste
Profil kürzen müssen. In diesem Fall müssen Sie das
unterste Profil mit einer Eisensäge um 190.5 mm
kürzen. Schneiden Sie das Profil an dem Ende ab,
an dem die Bohrlöcher sitzen.

Tutte le installazioni

Irruvidire l’estruso superiore per il cappuccio
Irruvidire gli ultimi 25 mm dell’estruso superiore con
una lima o carta abrasiva.

La maggior parte delle installazioni

Pulite l’estruso
Dopo aver tagliato l’estruso, pulire tutti i trucioli dalla
parete interna dell’estruso. Non pulire la parte interna
dei pezzi di estruso può far incastrare i connettori
durante il montaggio.

Alcune installazioni

Tagliare e bucare l’estruso inferiore
Consultare la tabella a pagina 13 per vedere se è
necessario accorciare lo speciale estruso inferiore.
Se si, usare un seghetto a mano e accorciare di
190.5 mm. Assicurarsi di tagliare il più vicino possibile
ai fori esistenti. Pulire l’estruso dopo averlo tagliato.

Bohren Sie drei 8 mm Löcher in das Profil. Verwenden
Sie die zwei vorhandenen Körnermarkierungen als Mass.
Die Mitte der Markierungen sind 63.5 mm, 88.9 mm,
114.3 mm vom abgeschnittenen Ende entfernt.

Fare col trapano 3 fori 8 mm. Usare la scanalatura
nell’estruso come guida. Il centro della scanalatura
sarà a 63.5 mm, 88.9 mm, e 114.3 mm dal punto in
cui si è tagliato l’estruso.

Dans Tous les Cas

Dépolissez le sommet du profil supérieur sous le capu-
chon plastique, avec une lime ou du papier de verre.

Dans la Plupart des Cas

Ebavurez le profil après la coupe et évacuez les
copeaux.

Dans Certains Cas

Coupe et perçage du profil inférieur
Consultez le tableau page 13 pour déterminer si vous
devez recouper votre profil inférieur. Si c’est le cas
utilisez une scie à métaux pour couper de 190.5 mm.
Ebavurez et éliminez les copeaux après la coupe.

Ablängen der Profile
Die Länge des Systems wird der Vorstag-Länge
entsprechend eingerichtet durch die entsprechende
Anzahl Profile (2.13 m) und durch das Ablängen des
Top-Profils. In Einzelfällen wird auch das unterste Profil
gekürzt.
In der Tabelle auf Seite 11 ist die richtige Anzahl Profile
(2.13 m) für Ihren Bedarf angegeben. Legen Sie diese
bitte beiseite. Sie sollten ein weiteres 2.13 m Profil
haben. welches als Top Profil eingesetzt wird, das
2.13 m oder kürzer ist.
Aus der untenstehenden Tabelle können Sie ent-
nehmen, ob Sie Ihr Topprofil oder Ihr unterstes Profil
zuschneiden müssen.

Profil-Länge: vor dem Zuschneiden genau lesen

Die Tabellen auf Seiten 13/14 gehen von der Annahme
aus dass das oberste Profil so weit auf dem oberen
Terminal reitet dass es gerade 63.5mm Abstand hat zur
Aug-Mitte. Auf einigen Schiffen ist dies nicht möglich,
beispielsweise bei Norseman, Sta-Lok oder Rod
Terminals. Falls aus irgend einem Grund Ihr oberstes
Profil sich nicht auf die 63.5mm zur Mitte des Auges
heranbringen lässt, kürzen Sie das Profil entsprechend
der Differenz. Diese Aug-Mitte ist der obere Messpunkt
zur Bestimmung der Bolzen-zu-Bolzen Länge wie auf
Seite 8 beschrieben.

Suchen Sie Ihre Vorstaglänge auf den Seiten 13

oder 14 und fahren Sie wie folgt fort. Pin-to-pin length
is described on page 8.

Adattamento della lunghezza dell’estruso
La lunghezza del sistema di avvolgimento viene fatta
corrispondere alla lunghezza dello strallo adattando il
numero di pezzi di estruso da 2.13 m usati e tagliando
l’estruso superiore da uno dei pezzi da 2.13 m forniti.
In alcuni casi anche l’estruso inferiore va accorciato.
Consultare la tabella a pagina 11 per determinare
quanti pezzi di estruso da 2.13 m sono necessari e
metterli da parte. Deve esserci un pezzo di estruso da
2.13 m in più per l’estruso superiore che sarà lungo
2.13 m o meno.
Lunghezza dell'estruso–Leggere attentamente
prima di tagliare
Le tabelle alle pagine 13 e 14 considerano che l'estruso
superiore, scorra sopra la parte pressata del terminale
a pressare superiore in modo tale, che rimanga a
63.5mm dal centro del perno che unisce lo strallo
all'albero. Su alcune barche questo non è possibile,
per esempio se i terminali superiori sono Sta-Lok,
Norseman o da tondino. Se per qualunque motivo il
vostro strallo non può scorrere nei limiti di 63.5mm dal
centro del perno, accorciare la lunghezza dell'estruso
per compensare. Il centro del perno corrisponde al
punto di misurazione superiore della lunghezza
perno-a-perno descritta a pagina 8.
Trovare la lunghezza perno-a-perno dello strallo
alle pagine 13 o 14 e seguire le procedure mostrate
di seguito.
La lunghezza da perno a perno è descritta
a pagina 8.

Advertising