Directives d’utilisation, Désemballage et nettoyage, Rallonges électriques – Delta ShopMaster SM400 User Manual

Page 53: Avant-propos, Outils nécessaires pour l’assemblage, Duree estimee pour l’assemblage

Advertising
background image

53

AVANT-PROPOS

Le modèle SM400 de ShopMaster est construit pour la précision et la performance. Le modèle SM400 est fourni avec un
puissant moteur de 3 AMP un jeu de guide de lame supérieure à engrenage à crémaillère, un module de basculement de
table et une lampe flexible.

DIRECTIVES D’UTILISATION

Utiliser les rallonges électriques appropriées S’assurer que la rallonge est en bon état et qu’il s’agit

d’une rallonge à 3 fils avec une fiche de mise à la terre à 3 lames et prise de courant compatible avec la fiche de la
machine. Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour
assurer le transport du courant de la machine. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et
donc une perte de puissance et une surchauffe. La fig. C montre le calibre correct à utiliser selon la longueur de la
rallonge. En cas de doute, utiliser le calibre suivant le plus gros. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est
lourd.

RALLONGE DE CALIBRE MINIMUM

CALIBRES RECOMMANDÉS POUR UNE UTILISATION AVEC DES MACHINES

ÉLECTRIQUES D’ÉTABLI

Intensité

Longueur totale

Calibre de

nominale

Volts

du cordon en pieds

la rallonge

0-6

120

jusqu’à 25

18 AWG

0-6

120

25-50

16 AWG

0-6

120

50-100

16 AWG

0-6

120

100-150

14 AWG

6-10

120

jusqu’à 25

18 AWG

6-10

120

25-50

16 AWG

6-10

120

50-100

14 AWG

6-10

120

100-150

12 AWG

10-12

120

jusqu’à 25

16 AWG

10-12

120

25-50

16 AWG

10-12

120

50-100

14 AWG

10-12

120

100-150

12 AWG

12-16

120

jusqu’à 25

14 AWG

12-16

120

25-50

12 AWG

12-16

120

SUPÉRIEURE À 50 PIEDS

NON RECOMMANDÉE

Désemballer soigneusement l'appareil et toutes les pièces de l'emballage d'expédition. Retirer le revêtement protecteur
de toutes les surfaces non peintes. Le revêtement peut être retiré avec un chiffon doux humidifié avec du kérosène (ne
pas utiliser d'acétone, d'essence ou de diluant à laque). Après le nettoyage, couvrez les surfaces non peintes d’une cire
à parquets d’usage domestique de bonne qualité.

AVIS : LA PHOTO DE LA COUVERTURE DU MODE D’EMPLOI ILLUSTRE LE MODÈLE DE PRODUCTION
ACTUEL. LES AUTRES ILLUSTRATIONS NE SONT PRÉSENTES QU'À TITRE INDICATIF ET IL EST POSSIBLE
QUE LA COULEUR, LES ÉTIQUETTES, OU LES ACCESSOIRES, QUI ONT UNIQUEMENT POUR BUT
D'ILLUSTRER LA TECHNIQUE, DIFFÈRENT DES CARACTÉRISTIQUES RÉELLES DE CE MODÈLE.

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE

1.) Clé hexagonale de 3 mm - fournie

2.) Clé hexagonale de 4 mm - fournie

Fig. C

AVERTISSEMENT

DÉSEMBALLAGE ET NETTOYAGE

3.) Tournevis à lame plate

4.) Tournevis cruciforme

DUREE ESTIMEE POUR L’ASSEMBLAGE

une heure ou moins

RALLONGES ÉLECTRIQUES

Advertising
This manual is related to the following products: