Legrand 8200BLSP User Manual

Surge protective devices, Installation and operating instructions

Advertising
background image

Surtension Maximale — le courant transitoire maximum que le dispositif

peut supporter de manière non répétitive sans modification de la tension de

blocage de plus de plus ou moins 10 %. Cette valeur indique également le

nombre d’impulsions de courant plus faibles que le dispositif peut supporter

sans modification de la tension de blocage.
Énergie Nominale — l’énergie totale que le circuit de protection peut

supporter.
Courant nominal — le courant que les contacts de la prise peuvent

supporter.
Alarme sonore (si applicable) — indique une défaillance du circuit de

suppression dans les modes ligne-neutre, ligne-terre, ou neutre-terre.
Indicateur lumineux — Diode électroluminescente (DEL). Allumée lorsque

la prise est sous tension et que les circuits de protection fonctionnent dans

chacun des trois modes (ligne-neutre, ligne-terre, neutre-terre).
EMI/RFI — Interférence électromagnétique et aux fréquences radio-

électriques. Capacité de la prise à atténuer le bruit électrique transmis.
Configuration prise NEMA — le nombre de prises sur le devant du

dispositif.
Tension de ligne nominale: 120 VCA
Tension de ligne continue maximum: 132 VCA
Protections de tension UL 1449: L-N: 500 V; L-T: 500 V; N-T 500 V*

*Modèle 5252, 5352 et PT: N-T 1000 V.

Installation typique

Figure 1. Dispositif SPD standard

Installation avec PlugTail

Figure 2. Circuit de terre isolé

AVERTISSEMENTS :
1. Tous les dispositifs doivent être installés par un électricien ou une

personne qualifiée. Tous les câblages doivent être conformes au Code

électrique national et tous les autres codes locaux applicables.

2.

Le non respect de ces instructions de câblage peut entraîner des

blessures et/ou l’endommagement de l’équipement/dispositif.

3. Vérifier que la mise à la terre et la polarisation de toutes les installations

sont correctes.

4. Ce dispositif n’assure pas de protection contre la foudre.
5. À n’utiliser qu’à l’intérieur.
INSTRUCTIONS :
1. Brancher un fil n° 10 à 14 AWG solide ou torsadé sur le côté ou à l’arrière.

Voir le gabarit de dénudage sur le produit.

2. Nécessite une boîte de jonction de 2,5 po de profondeur minimum.
3. Les plaques murales avec ouvertures rectangulaires standard n° 26 sont

disponibles en métal ou en plastique. Voir le catalogue Pass & Seymour.

REMARQUES :
1.

Lorsque le SPD est installé et fonctionne correctement, l’indicateur

lumineux est vert.

2. En cas de perte de protection dans l’un quelconque des trois modes

protégés due à une surtension excédant la capacité du dispositif, la

DEL clignote rouge. De plus, en cas de perte de protection dans les

modes ligne-neutre ou ligne-terre, et si l’alarme n’a pas été désactivée,

une alarme sonore se déclenche. Cette alarme peut être désactivée en

appuyant sur l’interrupteur d’activation/désactivation de l’alarme.

La prise reste sous tension, mais n’est plus protégée.
3.

Aucun outil spécial n’est nécessaire pour actionner l’interrupteur

d’activation/ désactivation de l’alarme.

4. Par défaut, l’alarme sonne si la protection contre les surtensions est

perdue.

GUARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Pass & Seymour réparera tout défaut de fabrication ou de matériau dans les produits
Pass & Seymour qui apparaissent sous conditions normales d’utilisation pendant un an
après la date d’achat par le consommateur:
(1) par réparation ou remplacement, ou au gré de Pass & Seymour, (2) par remboursement
d’un montant égal au prix d’achat payé par le consommateur. Ledit remède tient LIEU
ET PLACE DE TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. Ledit remède offert
par Pass & Seymour ne comprend ni ne couvre les frais de main-d’œuvre nécessaires
au démontage ou à la réinstallation du produit. TOUS LES AUTRES ÉLÉMENTS DE
DOMMAGES (DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS) POUR VIOLATION DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT
PAR LA PRÉSENTE EXCLUS. (Certaines provinces n’autorisent pas de stipulations
d’exonération, d’exclusion ou de limitation des dommages accessoires ou indirects; par
conséquent, la stipulation d’exonération, d’exclusion ou de limitation susmentionnée peut
ne pas s’appliquer à votre cas.) TOUTES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS, SELON
LE CAS, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN
USAGE PARTICULIER, SERONT LIMITÉES À LA PÉRIODE D’UN AN STIPULÉE CI-
DESSUS. (Certaines provinces n’autorisent pas de limitations sur la durée d’une garantie
tacite; par conséquent, la limitation susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas.)
Pour assurer la sécurité, toutes les réparations des produits Pass & Seymour doivent être
effectuées par Pass & Seymour, ou sous son contrôle direct. La procédure pour obtenir
exécution de toute obligation au titre de la garantie est la suivante: (1) Contactez Pass
& Seymour, Syracuse, New York 13221, pour recevoir les instructions concernant tout
renvoi ou réparation; (2) renvoyez le produit à Pass & Seymour, port payé, en indiquant
vos nom et adresse et en joignant une description écrite de l’installation ou de l’utilisation
du produit Pass & Seymour ainsi que de la défaillance ou des défauts constatés, ou de
toute autre base d’insatisfaction avancée.

DESCRIPTION: Surge Protective Devices (SPD) – Straight Blade Hospital,

Specification, and Commercial Grade duplex receptacles with EMI/RFI

noise suppression.
APPLICATION: Protects microprocessor based as well as other sensitive

electronic equipment from transient over voltages. These high energy, high

voltage transient surges are caused by electrical disturbances conducted

through external utility powerlines and internal branch wiring. External

disturbances can be caused by lightning, or utilities, such as during power

factor correction switching. Internal disturbances are caused by other

equipment powered on the same or adjacent branch wiring, such as vacuum

cleaners or printers. These disturbances can result in catastrophic failures or

subtle degradation, eventually leading to equipment malfunction in the form

of information errors, erratic operation, or permanent damage.
Pass & Seymour’s receptacle type Surge Protective Devices, when installed

at branch wiring receptacle locations, will help limit transient voltage

disturbances to a level tolerable to the connected equipment. Supplementary

protection is also recommended in the form of service panel devices and

can be provided by Pass & Seymour. Please contact Pass & Seymour at

800-223-4185 for additional device or Catalog Number information.
CATALOG NUMBERS AND FEATURES

Catalog

Number

² ³

RATING

Voltage

Protection

Rating (volts)

Energy

Rating

(Joules)

Maximum

Surge

Capability

(AMPS)

Audio

Alarm

Indicator

Light

EMI

RFI

(Max;

dB)

NEMA

Receptacle

Configu-

ration

L-N L-G N-G

5252 125VAC 15A 500 500 1000

300

24,000

x

20

Duplex

5-15R

5352 125VAC 20A 500 500 1000

300

24,000

x

20

Duplex

5-20R

5262 125VAC 15A 500 500 500

300

24,000

x

x

20

Duplex

5-15R

5362 125VAC 20A 500 500 500

300

24,000

x

x

20

Duplex

5-20R

8200 125VAC 15A 500 500 500

300

24,000

x

x

20

Duplex

5-15R

8300 125VAC 20A 500 500 500

300

24,000

x

x

20

Duplex

5-20R

² Prefixes – IG, TRIG, PTIG, TR, PT, PTTR; example TR8300
³ Suffixes – BK, BL, GRY, I, LA, W, RED, O; example 5352W

Note: All models with PT prefixes have Voltage Protection Ratings of L-N 500V,
L-G 500V, N-G 1000V.

Maximum Surge Capability — the maximum surge current the device can

withstand non-repetitively without a change in clamping voltage of more

than plus or minus 10%. This number is also a reflection of the number of

lower current pulses the device can withstand without a change in clamping

voltage.
Energy Rating — the total amount of energy handling ability the protection

circuitry contains.
Current Ratings — the amount of feed-through current the receptacle

contacts are capable of carrying.
Audio Alarm (where applicable) — indicates failed suppression circuitry in

the line to neutral, line to ground or neutral to ground modes.
Indicator Light — Light Emitting Diode. Illuminates when power is applied

to the receptacle and protection circuits are functioning in each of the three

modes (line to neutral, line to ground, neutral to ground).
EMI/RFI — Electromagnetic and radio frequency interference. This is the

ability of the receptacle to attenuate conducted electrical noise.

NEMA Receptacle Configuration — the number of receptacle openings

on the face of the device.
Nominal Line Voltage: 120VAC
Maximum Continuous Line Voltage: 132VAC
UL 1449 Voltage Protection Ratings: L-N: 500V; L-G: 500V; N-G 500V*

*5252, 5352, and PT model rating: N-G 1000V.

Typical Installation

Figure 1. Standard SPD Device

PlugTail

Installation

Figure 2. Isolated Ground Circuit

WARNINGS:
1.

All devices should be installed by an electrician or other qualified

person. All wiring must comply with the National Electrical Code and any

applicable local codes.

2. Failure to wire per these instructions may cause personal injury or

equipment/device damage.

3. Check all installations for proper grounding and polarization.
4. This device will not protect against direct lightning strikes.
5. For indoor use only.
INSTRUCTIONS:
1. Side or back wire #10 – #14 AWG solid or stranded wire. See product for

strip gage length.

2. 2 1/2 deep box minimum requirement.
3. Wall plates in standard #26 rectangular openings are available in either

metal or plastic. See Pass & Seymour catalog.

Part No. 3409031

Printed in U.S.A.

www.legrand.us

©2011 Pass & Seymour/Legrand, P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221, (800) 223-4185

SURGE PROTECTIVE DEVICES

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS

R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S !

Note: Connector must be installed per NEC

and shall be performed by an electrician or

other qualified person. Use only P&S PTS

Series™ Connector. Do not connect or

disconnect under load.

Hot

Black

White

Green

Ground

Neutral

Connector

Verify snap

engagement

Insert

Vérifier

l’enclenchement

Insérer

Remarque : Le connecteur doit être installé

conformément au Code national de l’électricité par

un électricien ou une personne qualifiée. N’utiliser

qu’un connecteur P&S de la série PTS™. Ne pas

brancher ou débrancher en charge.

340931_TVSS IS.indd 1

4/28/11 11:30 AM

Advertising