MBM Corporation IDEAL 0201 OMD User Manual

Page 13

Advertising
background image

- 13 -

D Wenn der Ölbehälter (B) gewechselt

wurde:
• auf Schalter "R" drücken, solange bis

LED (A) nicht mehr rot blinkt.

GB When the oil bottle (B) is changed:

• Press the rocker switch "R" until the

LED (A) no longer blinks red.

F

Lorsque le récipient d’huile (B) a été
changé :
• Appuyer sur la touche "R" jusqu’à ce

que la LED rouge (A) ne clignote
plus.

NL Als het oliereservoir (B) is verwisseld:

• op "R" schakelaar drukken totdat

LED (A) niet meer rood oplicht.

I

Quando si cambia la bottiglia d’olio (B).
• Premere "R" fino a che il LED (A) non

lampeggia piu’ la luce rossa.

E

Cuando se cambie la botella de aceite (B):
• presionar "R" hasta que deje de

parpadear en rojo el indicador
LED (A).

S

När oljebehållaren (B) är utbytt:
• tryck "R" till dess att (A) inte längre

blinkar rött.

Bedienung

Operation

Utilisation

Bediening

Istruzioni per l´uso

Funcionamiento

Handhavande

Advertising