MBM Corporation IDEAL 3802 User Manual

Page 6

Advertising
background image

R

I

O
R

- 11 -

- 10 -

BEDIENING

IDEAL 2600 en 3800: Tuimelscha-
kelaar

1

in positie I zetten. De papier-

vernietiger is nu ingeschakeld en er kan
papier ingevoerd worden. Na het ver-
nietigen de tuimelschakelaar

1

weer in

positie O zetten. Wanneer teveel papier
ineens ingevoerd wordt, blokkeert het
apparaat. Zet de tuimelschakelaar

1

in

positie R en het papier komt terug. Voer
het papier in kleinere hoeveelheden
opnieuw in.

IDEAL 2601 en 3802: Druk op de
stand-by toets

2

. Het groene controle-

lampje

3

gaat branden. De papier-

vernietiger is nu klaar voor gebruik (stand-
by). Het apparaat start automatisch zodra
papier wordt ingevoerd en schakelt na
het vernietigen automatisch terug naar
de stand-by-positie. Wanneer teveel
papier ineens wordt ingevoerd stopt het
apparaat. Het controlelampje "R"

5

gaat

branden. De gele "R"-knop

6

drukken

en het papier komt terug. Voer het papier
in kleinere hoeveelheden opnieuw in.

Alle modellen: Leeg de volle opvangzak,
wanneer het rode controlelampje

0

, resp. de zak vol indicatie

4

oplicht.

(Speciale plastic zakken zijn leverbaar -
zie toebehoren).

Om veiligheidsredenen werkt het appa-
raat niet als de deur van de onderkast
geopend is. De lampjes

0

en

4

lichten

eveneens op.

Papier dat niet vernietigd hoeft te wor-
den, kan door de doorwerpklep

C

gegooid worden.

FUNCIONAMIENTO

IDEAL 2600 y 3800: Colocar el
interruptor

1

en la posición I. La

destructora está ahora encendida y
puede coger el papel. Después de
destruir, colocar el interruptor

1

en la

posición 0. Si se inserta demasiado
papel, la máquina se atascará. Presionar
el interruptor

1

en posición R y se

deberá volver a introducir el papel en
pequeñas cantidades.

IDEAL 2601 y 3802: Presionar el botón
de funcionamiento

2

. Se iluminará el

indicador óptico de color verde

3

. El

destructor de papel está en el modo
"espera". La máquina entrará en
funcionamiento de forma automática al
insertarse papel, cuando acabe de
destruir el papel volverá al modo
"espera". La máquina se desconecta
automáticamente cuando se inserta
demasiado papel. El símbolo "R"

5

se

iluminará, debiendo presionar el botón
amarillo

6

y se deberá volver a intro-

ducir el papel en pequeñas cantidades.

Todos los modelos: Si la luz roja de
control

0

o el indicador de bolsa llena

4

se enciende, la bolsa de viruta debe

ser vaciada (Bolsas de plástico disponi-
bles - ver accesorios).

Por razones de seguridad la máquina
no funciona cuando la puerta del mueble
está abierta. La luz de control

0

o

indicador

4

se encenderá.

Los papeles que no necesiten ser
destruidos se pueden introducir en la
abertura especial para ello

C

.

ISTRUZIONI PER L'USO

IDEAL 2600 e 3800: Premere
l'interruttore

1

nella posizione I. Il

distruggidocumenti è pronto a funzionare.
Terminato il lavoro, premere su 0
l'interruttore

1

. La macchina s'inceppa

inserendo troppa carta. Premere quindi il
tasto

1

nella posizione R e inserire

nuovamente la carta ma in minore
quantità.

IDEAL 2601 e 3802: Premere il pul-
sante di attesa

2

. La spia verde di

controllo

3

si accenderà. Il distruggi-

documenti è pronto per l'utilizzo. In-
serendo la carta il distruggidocumenti
partirà automaticamente; dopo la
distruzione si arresterà pronto per il
successivo utilizzo. Il distruggidocumenti
si blocca se viene inserita troppa carta: la
spia reverse lampeggia

5

. Premere

quindi il tasto giallo di retromarcia

6

e

inserire nuovamente la carta ma in minore
quantità.

Tutti i modelli: Quando si accende la spia
rossa

0

o l'indicatore di sacco pieno

4

,

bisogna svuotare il sacco del distruggi-
documenti (sacchi in plastica sono
disponibili dal distributore – vedi
accessori).

Per motivi di sicurezza il distruggi-
documenti non è operativo quando lo
sportello è aperto. Si accende la spia
rossa

0

o l'indicatore

4

.

La carta che non necessita di essere
distrutta può essere gettata nell'apposito
cestino

C

.

Bedieningspaneel IDEAL 2600/3800

Pannello di comando IDEAL 2600/3800

Panel de control IDEAL 2600/3800

Bedieningspaneel IDEAL 2601/3802

Pannello di comando IDEAL 2601/3802

Panel de control IDEAL 2601/3802

IDEAL 2600/01 • IDEAL 3800/02

0

1

2

3

3

5

6

Advertising
This manual is related to the following products: