Installation pv150, Null, Informations importantes – Seaward PV150 Quick start User Manual

Page 2: Guide de référence rapide, Informazioni importanti, Guida rapida

Advertising
background image

www.seawardsolar.com

www.seawardsolar.com

Messaggi di errore

Attività da avviare

Il fusibile interno è bruciato. Per la sostituzione consultare
il capitolo 5.2 del manuale di istruzioni.

I circuiti elettronici interni a PV100 hanno rilevato una
sovratemperatura interna dovuta all’esecuzione di molte
prove in sequenza automatica con corrente di corto
circuito elevata. Attendere il tempo di raffreddamento di
PV100

Il valore di corrente di corto circuito il valore massimo
limite di 10A. La sequenza automatica di prova è stata
interrotta.

Lisez la notice d’emploi avant de vous servir de cet appareil.
Cet appareil ne doit être utilisé que par un personnel ayant reçu une formation
appropriée.
Le PV150 est conçu exclusivement pour un usage en environnement sec.
Les bornes de test rouges et noires de 4 mm peuvent servir à prendre des
mesures sur des circuits jusqu’à CATIII 300V ca/cc avec connexion à la
terre.Ne connectez pas le PV150 à des tensions nominales qui pourraient
excéder cette limite.
Caractéristiques nominales maximales des bornes de test PV :tension en
circuit ouvert 1000V cc, courant de court-circuit 15A. Ne dépassez pas ces
limites. Isolez l’alimentation cc de la terre pendant les tests.
Vérifiez le PV150 et tous les câbles et cordons associés avant de vous en
servir.N’utilisez pas l’appareil si vous remarquez des signes de dommages.
Utilisez exclusivement les cordons de test fournis avec le PV150.
Ne laissez pas le PV150 connecté à une installation PV de façon permanente.
Déconnectez-le toujours tout de suite après usage.
Des tensions élevées sont présentes sur les pointes de sondes pendant les
mesures de résistance d’isolement.Les sondes de test doivent toujours rester
derrière les gardes.
Ne touchez à aucune partie métallique exposée de l’installation PV pendant
les tests.
Vérifiez que le circuit en cours de test est toujours isolé électriquement avant
de commencer des mesures de résistance de terre.

Informations importantes

Installation PV150

Guide de Référence rapide

Compensation de la résistance des cordons de test

Connectez les cordons de test aux prises rouges et noires de 4 mm du PV150.

Maintenez le contact entre les pointes des sondes de test ou couplez-les avec
les pinces crocodile fournies.

Appuyez sur la touche NULL jusqu’à ce que l’appareil émette un bip et que
l’écran affiche l’icône NULL.

La valeur nulle est conservée en mémoire lorsque l’appareil est éteint.

Pour la désactiver, appuyez sur la touche NULL jusqu’à ce que l’icône
disparaisse de l’écran.

Remarque: Résistance de cordon de test max. = 10Ω

R

PE

V

SO

Auto

NULL

1
2

3

4
5

Résistance de terre

Connectez les cordons de test comme indiqué.

Pour effectuer des mesures de 2 s, appuyez sur la touche Rpe puis relâchez-la.

Pour prendre des mesures continues, appuyez sur la touche Rpe pendant
quelques secondes jusqu’à ceque l’écran affiche l’icône de verrouillage.

Appuyez sur la touche Rpe pour sortir du mode de mesures continues.

1
2
3

4

R

PE

VSO

Auto

NULL

R

PE

VSO

Auto

NULL

Auto Test (V0/c IS/c y resistencia de aislamiento)

Connectez le PV150 au module PV comme illustré avec les adaptateurs de
cordons de test PV.

Vo/c (tension en circuit ouvert) s’affiche automatiquement.

Si la polarité de tension est incorrecte, l’icône de polarité inversée s’affiche sur
l’écran.La séquence d’autotest est inhibée si la polarité est inversée.

La touche Viso permet de sélectionner une tension de test d’isolement de 250V,
500V ou 1000V.

Appuyez sur la touche Auto pour mesurer automatiquement le courant de court-
circuit (Icc) et la résistance d’isolement.

Remarque: La sonde de test rouge est nécessaire pour mesurer la
résistance d’isolement

1

2
3

4

5

RPE

VSO

Auto

NULL

ZERO

40A

Mesures de courant ca et cc

Déconnectez tous les câbles des entrées de test du PV150.

Connectez la pince de courant aux entrées rouges et noires de 4 mm.

Poussez le commutateur de la pince de courant sur la position 40A.

Appuyez sur le bouton zéro pendant 2 s sur la pince de courant.

Appuyez sur la touche Auto.L’icône de pince s’affichera sur l’écran.

Le courant mesuré apparaîtra sur l’écran.

1
2
3
4
5
6

Mesure du courant c.c.

Branchez le collier de serrage de courant sur les entrées de 4 mm.

Appuyez sur la touche Viso jusqu'à ce que l'icône du collier de serrage
apparaisse sur l'écran LCD.

Amenez le contacteur du collier de serrage de courant sur la position 40 A.

Maintenez la pression sur la touche Zéro du collier de serrage pendant plusieurs
secondes.

Positionnez le collier de serrage autour du câble c.c. de l'installation solaire.

Le courant continu s'affiche sur l'écran LCD, à côté de l'icône du collier de
serrage.

Branchez la tension PV sur les entrées PV. Des adaptateurs d'essai en T ou en Y
sont nécessaires pour mesurer la puissance c.c. alors que le système PV est
opérationnel.

La tension, le courant et la puissance c.c. viennent s'afficher.

R

PE

V

SO

Auto

NULL

ZERO

40A

1

2

3
4
5
6

7

8

Autres fonctions

Fonctions de mémoire

Capture toutes les mesures sur l’écran.

Rappelle les mesures sur l’écran.

Dans le mode de rappel, défilement de la mémoire.

Efface tous les résultats en mémoire.

Limites d’isolement

Viso

Minimum insulation resistance

250V 0.5M

Ω

500V 1.0M

Ω

1000V 1.0M

Ω

Plages de mesures

Viso

Résistance d’isolement minimale

Rpe 0

Ω - 199Ω/30V - 440V

Vo/c 5V

-

1000V

Is/c

0.5A - 15A

Insulation 0.05M

Ω - 199MΩ

I ac/dc

0.1A - 40A

Messages d’avertissement

Message d’erreur

Mesure corrective

Le fusible interne a sauté.Se référer à la section 8.5 de la notice
d’utilisation pour vérifier comment remplacer le fusible.

Le matériel électronique du PV100 a atteint la température
sécuritaire maximum.Ceci peut avoir lieu après des mesures
répétées de court-circuit à des niveaux élevés de courant.
Laissez l’appareil refroidir avant de vous en servir à nouveau.

Le courant cc de court-circuit a dépassé la valeur nominale
maximale de 10 A.La séquence de mesures a été interrompue.

FUSE

HOT

H,SC

+

Téléchargement sur PC

1

Raccordez l'installation PV150 à un PC en employant le câble USB.

2

(Cela crée un port COM sur le PC).

3

Exécutez l'application Enregistreur de données (Datalogger)

de Seaward Solar sur le PC.

4

Sélectionnez le port COM correct. (Utilisez le menu d'assistance (Help)

– Guide de dépannage (Troubleshooting) pour trouver plus facilement le
port COM correct.

5

Cliquez sur la touche de téléchargement Download.

6

Maintenez la pression sur la touche Recall de rappel de

l'installation PV150.

Appairage avec le survey 200R

1

Assurez-vous qu'aucun autre appareil ne fonctionne à proximité.

2

Mettez hors circuit les installations PV150 et 200R.

Maintenez simultanément la pression sur les deux touches
On/Off (Marche / Arrêt) du survey 200R.

3

Maintenez la pression simultanément sur les touches Rpe et Auto

du PV150.

5

Lorsque l'appairage avec l'installation PV150 est établi, un bip se fait

entendre et le numéro de série du survey 200R s'affiche.

6

Sur la première ligne de l'écran LCD du PV150, l'icône

W/m

2

vient alors s'afficher.

Désappairage du survey 200R

1

Assurez-vous qu'aucun autre appareil ne fonctionne à proximité.

2

Mettez le PV150 hors circuit.

3

Maintenez la pression simultanément sur les touches Rpe et Auto du
PV150. Maintenez cette pression sur ces deux touches
pendant une dizaine de secondes.

4

Le PV150 produit alors un bip sonore et son écran
s'efface. Cet appareil n'est plus appairê avec un survey
de relevé 200R.

5

La première ligne de l'écran LCD affiche la résistance Rpe en ohms.

Solarlink

1

Appairez les installations PV150 et 200R.

2

Pour activer / désactiver Solarlink, maintenez la pression sur la touche
de température de l'installation de relevé 200R puis appuyez brièvement
sur la touche OK.

3

Lorsque Solarlink est actif, la touche de température est surmontée
d'une icône clignotante.

4

Si l'installation de relevé 200R se trouve dans la plage prévue,
l'installation PV150 indique l'irradiance mesurée.

5

Si l'installation de relevé 200R ne se trouve pas dans la plage prévue
ou si la valeur mesurée se situe en dehors de la plage de mesure, la valeur
d'irradiance affichée par l'installation PV150 est remplacée par “- - - -”.

Changement de la durée d'arrêt automatique

1

Mettez l'installation PV150 hors circuit.

2

Maintenez la pression sur la touche NULL puis appuyez
simultanément sur les touches ON (MARCHE) et OFF (ARRÊT). Maintenez
la pression sur la touche NULL.

3

Le mot OFF (ARRÊT) s'inscrit alors sur la première ligne et la durée
de l'arrêt apparaît sur la deuxième ligne (en minutes).

4

Maintenez la pression sur la touche NULL puis appuyez sur la touche
Viso. Chaque pression sur la touche Viso augmente la durée de l'arrêt.

5

Une augmentation au-delà de 10 ramène cette durée à 1 minute.

Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Questo strumento deve essere utilizzato da personale competente, conscio dei rischi
propri dell’elettricità e a conoscenza delle norme di sicurezza relative.
Evitare di utilizzare lo strumento in luoghi di elevata umidità e temperatura, o in luoghi
soggetti a formazione di condensa.
I terminali di prova da 4 mm (rosso e nero) possono essere utilizzati per misurazione su
circuiti con tensione nominale fino a 300 V ca/cc in CATIII. Non collegare PV150 a tensioni
superiori.
Valori nominali massimi per i terminali di prova di PV150 utilizzato su impianti fotovoltaici:
tensione a circuito aperto 1000 Vcc, corrente di cortocircuito 15A. Non superare questi
valori nominali. L’alimentazione cc deve essere isolata da terra durante le prove.
Ogni qualvolta si tema che le misure di protezione di PV150 siano state ridotte, occorre
mettere l’apparecchio fuori servizio e impedirne ogni funzionamento involontario.
Utilizzare solo i cavi di prova forniti in dotazione a PV150.
Non lasciare PV150 permanentemente collegato all’impianto fotovoltaico.
A prove ultimate, scollegare PV150 dall’impianto fotovoltaico.
Durante la misura della resistenza d’isolamento, sui terminali di prova sono presenti
tensioni elevate. Applicare le precauzioni richieste dalla Legge in materia di sicurezza sul
lavoro (indossare i dispositivi di protezione individuale e controllo del luogo di lavoro).
Impugnare i puntali e i coccodrilli di misura dietro il paradito.
Durante l’esecuzione delle prove, non toccare eventuali parti metalliche nude dell’impianto
fotovoltaico.
Verificare sempre che il circuito in esame sia elettricamente isolato prima di effettuare una
misura della continuità del conduttore di protezione.

Informazioni importanti

Installation PV150

Guida rapida

Compensation de la résistance des cordons de test

Collegare i cavi di prova con terminazione a puntale ai terminali RT+ e RT-
dello strumento PV150.

Cortocircuitare tra loro i cavi di prova utilizzando i terminali a coccodrillo forniti in
dotazione.

Premere e mantenere premuto il tasto di azzeramento della resistenza dei cavi di
prova fino alla comparsa sul display dell’icona NULLΩ e valore visualizzato
uguale a 0.00Ω.

Il valore annullato rimane memorizzato anche quando PV150 viene spento.

Per rimuovere l’azzeramento dei cavi di prova, premere il tastoΩ NULL fino a
scomparsa dell’icona dal display LCD.

Nota: Massimo valore azzerabile = 10

Ω

R

PE

V

SO

Auto

NULL

1

2

3

4
5

Continuità del conduttore di protezione

Collegare i cavi di prova come indicato.

Per effettuare la misura di durata 2 secondi, premere e rilasciare il tasto RPE.

Per effettuare la misura continuativa, premere e mantenere premuto il tasto RPE
fino a visualizzare su display l’indicazione LOCK.

Premere il tasto RPE per terminare la misura continuativa.

1
2
3

4

RPE

VSO

Auto

NULL

RPE

VSO

Auto

NULL

Sequenza Automatica (V

OUT

, R

ISO

, I

CC

)

Collegare PV150 alla stringa di pannelli fotovoltaici come indicato utilizzando i cavi
di prova forniti in dotazione.

PV100 visualizza automaticamente il valore V

OUT

.

Se la polarità è inversa, PV100 visualizza l’icona corrispondente. In tal caso, la
prova in sequenza automatica è inibita.

Utilizzare il tasto VISO per selezionare la tensione di prova per la misura della
resistenza d’isolamento 250 V, 500 V o 1000 V.

Premere il tasto Auto per eseguire la sequenza automatica e misurare quindi la
resistenza di isolamento e la corrente di cortocircuito.

Nota: Per la misura della resistenza d’isolamento, è necessario utilizzare il

cavo di prova per la misura di continuità di terra (cavo a puntale rosso)

1

2
3

4

5

RPE

VSO

Auto

NULL

ZERO

40A

Misura di corrente CA e CC

Scollegare tutti i cavi di prova dai terminali di ingresso di PV150.

Collegare i cavi di uscita del sensore amperometrico ai terminali RT+ e RT-
di PV100 rispettando i colori rosso e nero.

Posizionare il selettore di portata sul fronte del sensore in posizione 40A.

Premere il tasto [ZERO-A] sul fronte del sensore per annullare la corrente di
magnetizzazione residua.

Premere il tasto [AUTO] su PV100 per selezionare la misura di corrente
generata; il display mostra l’icona corrispondente.

PV100 esegue la misura di corrente c.c., visualizzandone il valore
a display.

1
2

3
4

5

6

Misurazione della potenza cc

Collegare il morsetto di corrente agli ingressi da 4 mm.

Premere il tasto Viso fino a visualizzare l’icona del morsetto sul display LCD.

Portare il selettore del morsetto di corrente in posizione 40A.

Premere – e tenere premuto – il tasto zero per qualche secondo.

Posizionare il morsetto attorno al cavo cc dell’impianto.

Sul display LCD viene visualizzata la corrente cc accanto all’icona del morsetto.

Collegare la tensione dell’impianto agli ingressi PV. Se si misura la potenza cc
mentre il sistema PV è in funzione, sono necessari gli adattatori di prova “T” o
“Y”.

Vengono visualizzate la tensione cc, la corrente e la potenza.

R

PE

V

SO

Auto

NULL

ZERO

40A

1
2
3
4
5
6
7

8

Altre funzionalità

Funzioni di memorizzazione

Acquisisce tutte le misurazioni presenti al momento sul display LCD

Richiama le misurazioni sul display LCD

In modalità Recall, è possibile scorrere i dati in memoria

Cancella tutti i risultati dalla memoria

Valori limite per la misura della Resistenza di Isolamento

Viso

Resistenza di isolamento minima

250V 0.5M

Ω

500V 1.0M

Ω

1000V 1.0M

Ω

Plages de mesures

Funzione

Portata

Rpe 0

Ω - 199Ω/30V - 440V

Vo/c

5V - 1000V

Is/c

0.5A - 15A

Insulation 0.05M

Ω - 199MΩ

I ac/dc

0.1A - 40A

Messages d’avertissement

+

Trasferimento dati su PC

1

Collegare il tester PV150 al PC mediante il cavo USB.

2

(In questo modo si crea una porta COM sul PC).

3

Eseguire l’applicazione Seaward Solar Datalogger sul PC.

4

Selezionare la porta COM corretta. (Per individuare la porta COM corretta,

consultare la guida per la risoluzione delle anomalie nel menu Help)

5

Fare clic sul tasto Download

6

Premere – e tenere premuto – il tasto Recall sul PV150.

FUSE

HOT

H,SC

Collegamento al Survey 200R

1

Verificare che nelle vicinanze non siano presenti altre unità funzionanti.

2

Spegnere il PV150 e il Survey 200R.

3

Premere – e tenere premuti – i tasti ON/OFF del Survey 200R.

4

Premere – e tenere premuti – i tasti Rpe e Auto del PV150.

5

Al termine della procedura di accoppiamento, il PV150 emette un bip e vi
sualizza il numero di matricola del Survey 200R.

6

Nella riga superiore del display del PV150 viene visualizzata l’icona W/m

2

.

Scollegamento dal Survey 200R

1

Verificare che nelle vicinanze non siano presenti altre unità funzionanti.

2

Spegnere il PV150.

3

Sul PV150, premere – e tenere premuti – i tasti Rpe e Auto. Tenere pre
muti entrambi i tasti per circa 10 secondi.

4

Il PV150 invia un bip e cancella il contenuto dello schermo. A questo
punto l’apparecchio è scollegato dal Survey 200R.

5

Sulla riga superiore del display LCD appare l’indicazione Rpe Ohm.

Solarlink

1

Collegare il PV150 al Survey 200R.

2

Per abilitare/disabilitare Solarlink, premere – e tenere premuto – il tasto
della temperatura del Survey 200R, poi premere brevemente il tasto OK.

3

Quando Solarlink è attivo, è presente un’icona lampeggiante sopra al
tasto della temperatura.

4

Se il Survey 200R è nel raggio di copertura, il PV150 indica

l’irradiazione misurata.

5

Se il Survey 200R è fuori copertura oppure se il valore misurato non rien
tra ell’intervallo di misura, il valore dell’irradiazione sul Pv150 viene

sostituito da “- - - -“.

Modifica del tempo di arresto automatico

1

Disattivare il tester PV150.

2

Tenere premuto il tasto NULL, poi premere contemporaneamente i tasti
ON/OFF. Continuare a tenere premuto il tasto NULL.

3

Sul display vengono visualizzati “OFF” (riga 1) e il tempo d’arresto in
minuti (sulla riga 2).

4

Continuare a tenere premuto il tasto NULL e premere il tasto Viso.

Ad ogni pressione del tasto Viso, il tempo di arresto viene incrementato.

5

Per impostare il tempo ad 1 minuto è necessario un incremento

superiore a 10.

Seaward Solar, Bracken Hill, South West Industrial Estate,

Peterlee, County Durham, SR8 2SW United Kingdom

Tel: +44 (0) 191 586 3511

Fax: +44 (0) 191 586 0227

Email: [email protected]

Web: www.seawardsolar.com

4135_quickstartlayout:4135_QuickStart_Layout 19/4/12 14:35 Page 2

Advertising