Manual, Trail, Speed – SILVA Trail Speed User Manual

Page 9

Advertising
background image

visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste electrical and electronic
equipment (Weee) Directive.

3

5

6

2

4

7

8

Le agradecemos que haya elegido la frontal Silva Trail Speed. Esta

frontal ultra compacta de alta potencia está diseñada para los

deportistas que anteponen el rendimiento y el peso.

La frontal Trail Speed™ está equipada con Intelligent Light®,

una tecnología de distribución de luz que combina una luz dispersa

de gran amplitud con una luz concentrada de largo alcance. Esta

iluminación exclusiva ofrece al usuario una visión periférica y de

larga distancia al mismo tiempo. Para un corredor, esquiador de

travesía, al utilizar una bicicleta de montaña o como guía nocturno,

esto significa menos movimiento de la cabeza, mayor control, mejor

balance y más velocidad.

InFORmaCIÓn gEnERal DEl PRODUCTO

• La frontal Trail Speed se compone de las siguientes piezas:

• Frontal

• Cinta ergonómica para la cabeza

• Soporte de casco

• Fijación para manillar

• Compartimento de la batería

• 4 pilas alcalinas AA

• Cable de extensión

• Guía rápida

anTES DEl USO

PIlaS

Al introducir las pilas, tenga presente la polaridad de las mismas.

En el compartimento de la batería se indica cómo insertar las pilas.

Nunca mezcle pilas de diferentes marcas. Nunca mezcle pilas

nuevas y usadas.

Cuando no tenga pensado utilizar el producto durante un periodo

prolongado, desconecte el compartimento de la batería de la

lámpara.

SUJECIÓn PaRa la CaBEZa

La sujeción elástica para la cabeza está diseñada para

proporcionar un ajuste cómodo en actividades de velocidad como

correr, esquí de fondo, etc. Ajuste la cinta moviendo la hebilla desli-

zante para que se adapte a su cabeza.

Para extraerlo, presione el botón del soporte y tire del foco para

bicicletas hacia arriba y hacia afuera.

2

FIJaCIÓn PaRa manIllaR

4

La fijación para manillar está diseñada para usarse en manillares

con medidas de entre 25 y 32 mm. Para instalar la fijación, simple-

mente enrolle la correa de goma alrededor del manillar y fíjela al

gancho de plástico.

Coloque el foco para bicicletas en la fijación para manillar desli-

zando el soporte del foco para bicicletas en el anclaje a presión.

Para extraerlo, presione el botón del soporte y tire del foco para

bicicletas hacia arriba y hacia afuera.

2

FIJaCIÓn PaRa CaSCO

3

La fijación para casco incluye un adhesivo pre-montado para facili-

tar su instalación en cualquier casco. Ha sido diseñado de manera

que no afecte a las características protectoras del casco.

Para instalar la fijación para casco, asegúrese de que la super-

ficie del casco esté limpia y seca. Retire la película protectora que

cubre el adhesivo y presione el soporte en su correcta posición.

Si no desea utilizar el adhesivo sobre su casco, la fijación ha sido

diseñada para ser instalada con 2 ataduras de cable laterales. (No

incluidas)

Coloque el foco para bicicletas en la fijación para casco simple-

mente deslizando el soporte del foco para bicicletas en el anclaje a

presión.

Para extraerlo, presione el botón del anclaje y tire del foco para

bicicletas hacia arriba y hacia afuera.

2

TRanSPORTE FlExIBlE DE la BaTERía

Podrá transportar la batería de varios modos; en un cinturón, en una

mochila o en una riñonera.

DURanTE El USO

EnCIEnDa SU FROnTal

En el lateral de la frontal existe un botón que controla todos los

modos de luz.

Cada vez que pulsa el botón se obtiene el siguiente tipo de ilumina-
ción:

5

1. Enciende la frontal con todos los LED a máxima potencia.

2. Ambos LED en modo min.

3. Luz dispersa LED en el modo min.

4. Vuelve a empezar desde 1

Para apagar la frontal ; mantenga pulsado el botón durante 1
segundo.

6

La función flash, que se usa para atraer atención, se inicia desde

el modo OFF (apagado) manteniendo presionando el botón durante

1 segundo. Para apagarlo; mantenga pulsado el botón durante 1
segundo.

7

COnTROl DE TEmPERaTURa

Tenga en cuenta que la temperatura de la frontal aumenta durante

el uso. La temperatura de la frontal depende principalmente del

modo de luz, temperatura ambiente del aire y del flujo de aire

(velocidad). La frontal Trail Speed está equipada con una unidad de

control de temperatura que, mediante la reducción de la potencia de

los LED, evita que la frontal se sobrecaliente.

InDICaCIÓn DE la BaTERía

Durante el funcionamiento de la frontal habrá un aviso de batería

baja cuando quede el 20% del tiempo de la pila. Se materializa con

un parpadeo de ambas LED durante 1 segundo y repitiéndolo de
nuevo tras 5 segundos.

8

DESPUÉS DEl USO

manTEnImIEnTO

Para asegurarse de obtener un máximo rendimiento de su frontal

Trail Speed, límpiela regularmente con un trapo húmedo.

Cinta para la cabeza – lavar en la lavadora a 40ºC.

¡Atención! Asegúrese siempre de desconectar las pilas cuando no

use la frontal.

ESPECIFICaCIOnES TÉCnICaS

Peso: frontal (incluido el soporte para la cabeza, sin batería): 62

gramos

Tipo de batería: 4 pilas alcalinas AA incluidas (funciona con pilas de

NiMH y litio también)

Distancia de la luz (Máx./Mín.): 85m/45m

Lumen (Máx./Mín./Ancho): 400 Lúmenes

Duración: Máx./Mín./Ancho/Flash: 2horas/7horas/7horas/15horas

Resistencia al agua: IPX6

Rango de temperatura operativa: -20 - +60º

PROTEJa El mEDIO amBIEnTE

La frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con

la basura normal. Deseche estos componentes según la normativa

local aplicable.

gaRanTía

Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su

producto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material

y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad

de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la

sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre

sólo al comprador original.

Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de

garantía, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición

original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra cuando

devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin

el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el

producto ha sido modificado, no se ha instalado, utilizado, reparado

o conservado según las instrucciones de Silva, o si se ha sometido

a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados,

negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste

normal y desgarros. Silva no es responsable de los daños o con-

secuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto.

La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe

pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la

exclusión o limitación de los daños secundarios o resultantes, por

lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea

aplicable. Esta garantía sólo es válida y puede procesarse sólo en el

país de adquisición.

Para obtener más información, visite www.silva.se

manual

trail

speed

art.no 37310-3

Advertising