Manuel en version complète, Trail, Speed – SILVA Trail Speed Elite User Manual

Page 6: Elite

Advertising
background image

Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Merci d’avoir choisi la lampe frontale Trail Speed Elite Silva. Cette

lampe frontale haute puissance ultra-compacte est destinée aux

sportifs pour lesquels le poids et les performances sont des critères

fondamentaux.

La lampe frontale Trail Speed Elite est dotée de la technologie Silva

Intelligent Light® qui répartit l’éclairage en combinant un faisceau

de lumière large et un éclairage ponctuel ciblé à longue distance.

Cette répartition exclusive de la lumière fournit un éclairage en

même temps périphérique et à longue distance. Pour la course, le

ski de fond, le VTT ou la course d’orientation de nuit, cet avantage se

traduit par moins de mouvements de la tête, une maîtrise amélio-

rée, un meilleur équilibre et une plus grande vitesse.

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

La lampe frontale Trail Speed Elite est constituée des composants

suivants :

• Lampe frontale

• Serre-tête ergonomique

• Une fixation pour casque

• Une fixation pour guidon de bicyclette

• Plaque arrière passe fil

• Batterie Li-Ion rechargeable avec boîtier de piles

• Chargeur

• Câble prolongateur

• Guide de référence rapide

AVANT L’UTILISATION

CHARGEMENT DE LA PILE

La pile doit être chargée avant la première utilisation.

1. Connectez la batterie au chargeur.

2. Connectez le chargeur à une prise secteur.

3. Sur le chargeur, une LED témoin indique l’état de la batterie

pendant la charge :

- LED verte : la batterie est totalement chargée (ou non connectée)

- LED rouge : la batterie est en charge

- LED rouge clignotante : batterie défectueuse

La durée de charge de la batterie est de 3 heures environ.

Remarque ! Une fois la batterie complètement chargée, le chargeur

passe automatiquement en mode entretien.

ADAPTATEUR POUR LA TÊTE

Le bandeau élastique est conçu pour offrir un confort pour des

activités rapides telles que la course à pied, le ski XC, etc. Réglez

le bandeau en déplaçant la boucle coulissante pour qu’elle cor-

responde à votre tête.

Pour enlever la lampe, appuyez sur le bouton du support et

extrayez la lampe par le haut.

FIXATION SUR GUIDON DE BICYCLETTE

L’étrier de guidon est conçu pour la fixation sur tube de 25 ou 32 mm

de diamètre. Pour fixer l’étrier, gainez simplement le guidon avec la

sangle en caoutchouc et fixez la lampe au crochet en plastique.

Fixez la lampe cycliste sur l’étrier pour guidon de bicyclette en

insérant l’étrier de la lampe cycliste dans le support encliquetable.

Pour enlever la lampe, appuyez sur le bouton du support et

extrayez la lampe par le haut.

FIXATION POUR CASQUE

La fixation sur casque est livrée avec un adhésif pré-installé pour

une fixation sûre et facile sur n’importe quel casque, sans aucun

risque d’altération de ses qualités protectrices.

Avant de fixer le support, assurez-vous que la surface du casque

est propre et sèche. Ôtez le film de protection recouvrant l’adhésif et

appliquez le support à l’emplacement approprié sur le casque.

Si vous ne voulez pas coller de bande adhésive sur votre casque,

la fixation permet également l’accrochage de 2 attaches latérales

pour câble (non fournies). Fixez la lampe cycliste sur la fixation pour

casque en insérant l’étrier de la lampe dans le support encliqu-

etable. Pour enlever la lampe, appuyez sur le bouton du support et

extrayez la lampe par le haut.

BATTERIE FACILEMENT TRANSPORTABLE

La batterie est transportable de diverses manières : par exemple

dans un sac à dos, sacoche de ceinture ou sur le casque lui-même.

EN COURS D’UTILISATION

ALLUMEZ LA LAMPE FRONTALE

Un interrupteur à poussoir sur le côté du boîtier permet de com-

mander tous les modes d’éclairage de la lampe frontale.

Sélectionnez les modes d’éclairage suivants en séquence, en ap-

puyant sur le bouton de commande:

• Allumage de la lampe frontale avec toutes les LED à la puissance

maximale.

• Les deux LED en mode minimum

• LED à faisceau en mode minimum

• Retour en mode 1

Pour éteindre la lampe frontale, appuyez sur le bouton pendant 1

seconde.

La fonction flash permet d’attirer l’attention. Pour activer le mode

flash, éteignez la lampe frontale et rallumez-la en maintenant la

pression pendant 1 seconde sur le bouton de commande. Pour étein-

dre la lampe frontale, appuyez sur le bouton pendant 1 seconde.

CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE

Notez que la température de la lampe frontale augmente lors de son

utilisation. La température de la lampe frontale dépend du mode

d’éclairage, de la température de l’air ambiant et des courants

d’air (vitesse). La lampe frontale Trail Speed Elite est équipée d’un

contrôle de température qui empêche la surchauffe du corps de la

lampe en réduisant la puissance des DEL.

TÉMOIN DE PILE

Pendant le fonctionnement de la lampe frontale, il y a un avertis-

sement de pile faible lorsqu’il reste 20 % de temps de pile. Ceci est

signalé par les deux DEL clignotant pendant 1 seconde ; cela se

répétant au bout de 5 secondes.

APRÈS L’UTILISATION

ENTRETIEN

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale

Trail Speed Elite, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon humide.

Nettoyage du bandeau – rincez à l’eau chaude.

À PROPOS DES PILES LI-ION

La pile doit être stockée dans un endroit sec à une température

comprise entre -20 °C et +35 °C.

Si vous souhaitez ranger votre pile pendant une longue période (plus

de 30 jours), celle-ci ne doit pas être complètement chargée. Ceci

risque de diminuer ses performances.

Les piles Li-ion ont un taux de décharge d’environ 20 % sur une

période de 30 jours. Il vous est toujours possible de charger une pile

à moitié déchargée sans l’endommager.

N’exposez pas la pile à des températures extrêmes au risque de

causer un incendie ou une explosion.

Ne jamais démonter ni rudoyer la pile. Vous vous exposeriez à un

risque de brûlure chimique.

Tenez la pile hors de portée des enfants.

Ne jetez pas des piles dans un feu. Cela pourrait provoquer une explosion.

N’immergez pas les piles dans l’eau.

Ne court-circuitez pas les contacts.

Remplacez uniquement avec des piles Silva Trail Speed Elite.

Remarque! Veillez à toujours déconnecter la pile lorsque la lampe

n’est pas utilisée.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Poids : lampe frontale (serre-tête compris) : 62 grammes

Poids de la batterie : 100 grammes

Type de batterie : Li-ion 7,4 V, 2,5 Ah

Portée lumineuse (Maxi/Mini) : 90m/55

Lumens : 660

Autonomie : Maxi/Mini/Large/Flash : 2 30 heures/10 heures/10

heures/20 heures

Étanchéité : IPX6

Température de fonctionnement : -20 °C à + 60ºC

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.

Recyclez la lampe frontale et la batterie en fin de vie. Elles ne doivent

pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Veillez à respec-

ter la réglementation locale pour la mise au rebut de ces produits.

GARANTIE

Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut en pièces et main-

d’œuvre, pendant deux (2) ans sous réserve d’une utilisation normale.

Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité de Silva se limite à la

réparation ou au remplacement du produit défectueux. Le bénéfice de

cette garantie est exclusivement accordé au premier acheteur final.

Contactez le point de vente où le produit a été acheté en cas de dysfonction-

nement pendant la période de garantie. Veillez à vous munir de la preuve

d’achat pour permettre la prise en charge du produit. Aucun retour ne

sera accepté non accompagné de la preuve d’achat originale du produit.

Tout défaut d’entretien ou altération du produit, tout entretien, installation,

utilisation, réparation non conformes aux instructions délivrées par Silva,

toute soumission du produit à des contraintes physiques ou des charges

électriques anormales, toute utilisation abusive, négligence et tout

dommage accidentel, entraînent l’annulation de la garantie. La garantie

ne couvre pas l’usure normale du produit. Silva ne saurait être tenu re-

sponsable des conséquences et dommages directs ou indirects résultant

de l’utilisation de ce produit. La responsabilité de Silva ne s’étend en aucun

cas au-delà du montant payé par le client final pour l’achat du produit. Cer-

taines juridictions interdisent toute limitation ou exclusion des dommages

consécutifs ou incidents, les limites concernées indiquées ci-dessus ne

s’appliquent pas en pareil cas. La validité et l’application de cette garantie

sont géographiquement limitées au pays où le produit a été acheté.

Pour plus d’information visitez le site Internet www.silva.se

MANUEL EN
VERSION COMPLÈTE

trail

speed

elite

Art.no 37310-4

Advertising
This manual is related to the following products: