Smithco Super Star 42-000-E Operator Manual 2010 User Manual

Page 29

Advertising
background image

27

Skupnosti Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante que posee la documentación técnicay está autorizada

34 West Avenue

Harmonised standards used

ƒ ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ ƒ Použité harmonizované normy ƒ Brugte harmoniserede standarder ƒ

Gebruikte geharmoniseerde standaards

ƒ Kasutatud ühtlustatud standardid ƒ Käytetyt yhdenmukaistetut standardit ƒ Normes harmonisées

utilisées

ƒ Angewandte harmonisierte Normen ƒ ǼȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞĮ ʌȡȩIJȣʌĮ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ ƒ Harmonizált szabványok ƒ Standard

armonizzati applicati

ƒ Izmantotie saskaƼotie standarti ƒ Panaudoti suderinti standartai ƒ Standards armonizzati uĪati ƒ Normy spójne powiązane

ƒ Normas harmonizadas usadas ƒ Standardele armonizate utilizate ƒ Použité harmonizované normy ƒ Uporabljeni usklajeni standardi ƒ
Estándares armonizados utilizados

ƒ Harmoniserade standarder som används

BS

ENISO12100Ͳ1:2003

BS

ENISO12100Ͳ2:2003

BS

ENISO13857

BS

EN349:1993+A1:2008

Technical standards and specifications used

ƒ ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ ɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ ƒ Použité technické normy a specifikace ƒ

Brugte tekniske standarder og specifikationer

ƒ Gebruikte technische standaards en specificaties ƒ Kasutatud tehnilised standardid ja

spetsifikatsioonid

ƒ Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät ƒ Spécifications et normes techniques utilisées ƒ Angewandte technische Normen

und Spezifikationen

ƒ ȉİȤȞȚțȐ ʌȡȩIJȣʌĮ țĮȚ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ ƒ MĦszaki szabványok és specifikációk ƒ Standard tecnici e

specifiche applicati

ƒ Izmantotie tehniskie standarti un specifik Ɨcijas ƒ Panaudoti techniniai standartai ir technin ơ informacija ƒ Standards u

spe

ƛifikazzjonijiet tekniƛi uĪati ƒ Normy i specyfikacje techniczne powiązane ƒ Normas técnicas e especificaç ões usadas ƒ Standardele tehnice

úi specificaĠiile utilizate ƒ Použité technické normy a špecifikácie ƒ Uporabljeni tehniþni standardi in specifikacije ƒ Estándares y especificaciones
técnicas utilizadas

ƒ Tekniska standarder och specifikationer som används

ISO

21299

ISO5349Ͳ1
ISO5349Ͳ2

The place and date of the declaration

ƒ Ɇɹɫɬɨ ɢ ɞɚɬɚ ɧɚ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ ƒ Místo a datum prohlášení ƒ Sted og dato for erkl æringen ƒ Plaats en

datum van de verklaring

ƒ Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev ƒ Vakuutuksen paikka ja päivämäärä ƒ Lieu et date de la déclaration ƒ

Ort und Datum der Erklärung

ƒ ȉȩʌȠȢ țĮȚ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ įȒȜȦıȘȢ ƒ A nyilatkozat kelte (hely és idĘ) ƒ Luogo e data della dichiarazione ƒ

Deklar

Ɨcijas vieta un datums ƒ Deklaracijos vieta ir data ƒ Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni ƒ Miejsce i data wystawienia deklaracji ƒ Local e data

da declaração

ƒ Locul úi data declaraĠiei ƒ Miesto a dátum vyhlásenia ƒ Kraj in datum izjave ƒ Lugar y fecha de la declaración ƒ Plats och datum

för deklarationen

Smithco West Inc.

200 West Poplar Avenue

Cameron, WI 54822 USA

10-Dec -09

Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is
authorised to compile the technical file, and who is established in the Community.

ɉɨɞɩɢɫ ɧɚ ɱɨɜɟɤɚ, ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧ ɞɚ ɫɴɫɬɚɜɢ

ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ ɨɬ ɢɦɟɬɨ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ, ɤɨɣɬɨ ɩɨɞɞɴɪɠɚɳɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɬɚ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹ ɢ ɟ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɞɚ ɢɡɝɨɬɜɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɹ ɮɚɣɥ
ɢ ɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧ ɜ ɨɛɳɧɨɫɬɬɚ.Podpis osoby oprávnČné sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby
oprávn

Čnésestavit technické soubory a založené v rámci Evropského spoleþenství.Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde

erklæringen på vegne af producenten, der er indehaveraf dokumentationen og er bemyndiget til at udarbejde den tekniske journal, og som er
baseret i nærområdet.Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technischedocumentatie
bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.Ühenduse registrisse kantud isiku
allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilistdokumentatsiooni ja kellel on õigus koostada tehniline
toimik.Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan teknisetasiakirjat, joka on valtuutettu
laatimaan tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant,
à détenir la documentationtechnique, à compiler les fichiers techniques et qui est implantée dans la Communauté.Unterschrift der Person, die
berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die dietechnischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt ist, die
technischen Unterlagen zusammenzustellen,und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.

ȊʌȠȖȡĮijȒ ĮIJȩȝȠȣ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠȣ ȖȚĮ IJȘȞ

ıȪȞIJĮȟȘ IJȘȢ įȒȜȦıȘȢ İț ȝȑȡȠȣȢ IJȠȣ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ, Ƞ ȠʌȠȓȠȢțĮIJȑȤİȚ IJȘȞ IJİȤȞȚțȒ ȑțșİıȘ țĮȚ ȑȤİȚ IJȘȞ İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ ȞĮ IJĮȟȚȞȠȝȒıİȚ IJȠȞ IJİȤȞȚțȩ
ijȐțİȜȠ țĮȚ Ƞ ȠʌȠȓȠȢ İȓȞĮȚįȚȠȡȚıȝȑȞȠȢ ıIJȘȞ ȀȠȚȞȩIJȘIJĮ.A gy ártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a
nyilatkozatot, a m

Ħszakidokumentációt Ęrzi, engedéllyel rendelkezik a mĦszaki fájl összeállításához, és aki a közösségbenletelepedett

személy.Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Delladocumentazione tecnica ed
autorizzata a costituire il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.T

Ɨs personas paraksts, kura ir pilnvarota deklarƗcijas

sast

ƗdƯšanai ražotƗja vƗrdƗ, kurai ir tehniskƗdokumentƗcija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko reƧistru un kura ir apstiprinƗta

Kopien

Ɨ.Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteikơ Ƴgaliojimus sudaryti šią deklaraciją, ir kuris jąpasirašơ, turi visą techninĊ

informacij

ą ir yra Ƴgaliotas sudaryti techninơs informacijos dokumentą.Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-

fabbrikant, g

ƫandha d-dokumentazzjoniteknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl tekniku u li hija stabbilita fil-Komunit à.Podpis osoby

upowa

Īnionej do sporządzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowującej dokumentacjĊtechniczną, upowaĪnioną do stworzenia

dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do
fabricante, que possui a documentaçãotécnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na
Comunidade.Semn

ătura persoanei împuternicite să elaboreze declaraĠia în numele producătorului, care deĠine documentaĠiatehnică, este

autorizat

ă să compileze dosarul tehnic úi este stabilită în Comunitate.Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá

má technickú dokumentáciu a jeoprávnená spracova

Ģ technické podklady a ktorá je umiestnená v Spoloþenstve.Podpis osebe, pooblašþene za

izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni

þno dokumentacijo in lahkosestavlja spis tehniþne dokumentacije, ter ima sedež v

Skupnosti.Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnicay está autorizada

.

,

para recopilar el archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å
tillverkarens vägnar, innehar den tekniskadokumentationen och är bemyndigad att sammanställa den tekniska informationen och som är
etablerad igemenskapen.

2006/42/EC

AnnexII1A:2

Tim

Lansdell

Technical

Director

19th

March2009

Ransomes

Jacobsen

LimitedWest

Road,RansomesEuropark,Ipswich,

England,

IP39TT

2006/42/EC

AnnexII1A:10

Dawn

Bryngelson

Technical

DocumentationAdvisor

Smithco

Inc.

34 West Avenue

 





Wayne,

PAUSA19087Ͳ3311

10

ͲDecͲ09

Certificate Number

ƒ ɇɨɦɟɪ ɧɚ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ƒ ýíslo osvČdþení ƒ Certifikatnummer ƒ Certificaatnummer ƒ Sertifikaadi number ƒ

Hyväksyntänumero

ƒ Numéro de certificat ƒ Bescheinigungsnummer ƒ ǹȡȚșȝȩȢ ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȠȪ ƒ Hitelesítési szám ƒ Numero del certificato ƒ

Sertifik

Ɨta numurs ƒ Sertifikato numeris ƒ Numru taƛ-ƚertifikat ƒ Numer certyfikatu ƒ Número do Certificado ƒ Număr certificat ƒ ýíslo osvedþenia

ƒ Številka certifikata ƒ Número de certificado ƒ Certifikatsnummer

430012009

Ͳ1

Advertising
This manual is related to the following products:

Super Star 42-001-D Operator Manual 2010, Super Star 42-000-F Operator Manual 2010, Super Star X-treme 43-000-B Operator Manual 2010, Super Star X-treme 43-001-B Operator Manual 2010, Super Rake 13-550-D Operator Manual 2010, Super Rake 13-551-D Operator Manual 2010, Super Star 42-000-E Operator Manual, Super Star 42-001-D Operator Manual, Super Star 42-000-F Operator Manual, Super Star X-treme 43-000-B Operator Manual, Super Star X-treme 43-001-B Operator Manual, Super Rake 13-550-D Operator Manual, Super Rake 13-551-D Operator Manual, Super Star 43-100-A Operator Manual, Super Star X-treme 43-000-A Operator Manual, Super Star X-treme 43-001-A Operator Manual, Super Rake 17-001-E Operator Manual, Super Star 42-000-D Operator Manual, Super Rake 17-001-D Operator Manual, Super Star 42-000-E Operators Manual (2013), Super Star 43-500-А Operators Manual (2013), Super Star 42-000-F Operators Manual (2013), Super Star X-treme 43-000-B Operators Manual (2013), Super Star 42-000-E Operators Manual (2014), Super Star 43-500-А Operators Manual (2014), Super Star 42-000-F Operators Manual (2014), Super Star X-treme 43-000-B Operators Manual (2014), Super Star LE 42-400-A Operator Manual (2014 – current), Super Star LE 42-400-A Operator Manual (2009 -2013), Sand Star I 45-001 Operator Manual, Sand Star II 45-002 Operator Manual, Sand Star III 45-003 Operator Manual, Super Star Diesel 43-500-B Operator Manual, Super Star FX 43-250-A Operator Manual, Sand Star Zee (ZTR) 45-500-A Operator Manual, Sand Star Zee (ZTR) 45-501-A Operator Manual