HEIDENHAIN ERO 6000 series User Manual

Page 4

Advertising
background image

1

1

2

2

3

3

4

4

5V

2,5V

0,4V

0,25V

t

250

t

a

t

e

El encendido entre 250 mV y 400 mV conduce a señales erróneas.

No es crítico un arranque con una tensión de operación mayor de 400 mV o menor
de 250 mV.

Tensión de operación / Amplitud de señal V

Tiempo / t

Apagar

Encender

L’accensione tra 250 mV e 400 mV può provocare segnali difettosi.

Tensione di funzionamento / Ampiezza del
segnale V

Spegnimento

Tempo / t

L’avvio con una tensione di funzionamento >400 mV o <250 mV non presenta
criticità.

Accensione

La mise en service entre 250 mV et 400 mV provoque des signaux défectueux.

Tension de service/amplitude du signal V

Mise hors service

Mise en service

Temps /t

Un démarrage avec une tension d’alimentation supérieure à 400 mV ou inférieure
à 250 mV n’est pas critique.

Switching between 250 mV and 400 mV causes faulty signals.

Operating voltage / signalamplitude V

Switch-off

Switch-on

Time / t

Startup with an operating voltage of greater than 400 mV or less than 250 mV is
uncritical.

4

Das Einschalten zwischen 250 mV und 400 mV führt zu fehlerhaften Signalen.

Betriebsspannung / Signalamplitude V

Ausschalten

Einschalten

Zeit / t

Ein Start mit einer Betriebsspannung von größer 400 mV oder kleiner 250 mV
ist unkritisch.

Advertising