Riesgos residuales, Características técnicas – Parkside PTK 2000 A1 User Manual

Page 15

Advertising
background image

10

ES

Protegerse a si mismo y el medio ambiente toman-

do las medidas adecuadas para prevenir cualquier

tipo de accidente.

No mirar directamente el trayecto del rayo láser sin

gafas protectoras.

No mirar jamás directamente en el canal de salida

del rayo.

No dirigir nunca el rayo láser sobre superficies re-

flectantes, ni tampoco sobre personas ni animales.

Incluso un rayo láser de baja potencia puede provo-

car lesiones oculares.

Atención: si no se siguen estas instrucciones al pie

de la letra se podría producir una exposición peligro-

sa a las radiaciones.

Jamás abrir el módulo láser.

En caso de no usarse la sierra tronzadora durante

un periodo prolongado de tiempo, deben extraerse

las baterías.

El láser no debe sustituirse por un láser de otro tipo.

Solo el fabricante del láser o un representante au-

torizado están autorizados a realizar reparaciones

en el láser.

Instrucciones de seguridad para el manejo de las

baterías

1

Preste atención en todo momento a que las bate-

rías se estén utilizando con la polaridad correcta

(+ y –), tal y como se indica en la batería.

2

No cortocircuitar las baterías.

3

No cargar baterías que no sean recargables.

4

No sobrecargar la batería.

5

No mezclar baterías antiguas con nuevas, ni bate-

rías de diferentes tipos o fabricantes. Sustituir a la

vez todas las baterías de un mismo juego.

6

Retirar de inmediato las baterías usadas del apa-

rato y desechar correctamente.

7

No calentar las baterías.

8

No soldar directamente sobre las baterías.

9

No desensamblar las baterías.

10

No deformar las baterías.

11

No arrojar las baterías al fuego.

12

Guardar las baterías fuera del alcance de los niños.

13

No permitirles a los niños la sustitución de las ba-

terías sin vigilancia.

14

No guarde las baterías cerca de fuego, hornillos u

otras fuentes de calor. No coloque la batería bajo

radiación solar directa, ni utilice ni almacene esta

en ningún vehículo cuando haga calor.

15

Conservar las baterías sin usar en el embalaje ori-

ginal y mantenerlo lejos de objetos metálicos. No

mezclar baterías desembaladas ni guardar juntos.

Eso podría desembocar en un cortocircuito de la

batería y, con ello, en daños, quemaduras o incluso

en riesgo de incendio.

16

Retirar las baterías del aparato, si este no va a

utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo,

a no ser que se use para casos de emergencia.

17

NUNCA tocar sin la protección correspondiente las

baterías que se hayan derramado. En caso de que

el líquido derramado entre en contacto con la piel,

debe lavar de inmediato bajo un chorro de agua la

zona afectada de la piel. Evite en cualquier caso

que los ojos y la boca entren en contacto con el

líquido. En caso contrario, acuda de inmediato a

un médico.

18

Limpiar los contactos de la batería y también los

contracontactos del aparato antes de colocar las

baterías.

Riesgos residuales

La máquina se ha construido de acuerdo con los

últimos avances tecnológicos y observando las re-

glas técnicas de seguridad de aplicación reconoci-

da. Aún así pueden emanar determinados riesgos

residuales durante el trabajo.

• Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas

apropiadas, existe riesgo para la salud.

• Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop-

tadas pueden existir riesgos residuales no patentes.

• Los riesgos residuales se pueden minimizar obser-

vando las “indicaciones de seguridad” y el “uso con-

forme al previsto” y siguiendo las instrucciones de

servicio en su integridad.

• No someta a la máquina a mayor presión de la nece-

saria: demasiada presión durante el aserrado puede

dañar con celeridad la hoja de sierra, provocando

una reducción del rendimiento de la máquina durante

el procesamiento y para la precisión de corte.

• Durante el aserrado de material de plástico, utilice

siempre prisioneros: las secciones que deban ase-

rrarse, deben fijarse siempre entre los prisioneros.

• Evite puestas en servicio fortuitas de la máquina: al

introducir la clavija en el enchufe, no debe presionar-

se la tecla de servicio.

• Utilice la herramienta que se recomienda en este ma-

nual. De este modo conseguirá que su sierra tronza-

dora alcance el mejor rendimiento.

• Las manos no deben alcanzar nunca la zona de tra-

bajo cuando la máquina se encuentre en funciona-

miento. Antes de iniciar cualquier operación, aban-

done la tecla del asidero y desconecte la máquina.

• No acerque sus manos a la zona de trabajo cuando

la máquina esté en marcha.

• Antes de realizar trabajos de ajuste o de manteni-

miento, suelte la tecla de arranque y desenchufe la

clavija de la red.

6. Características técnicas

Motor de corriente alterna

230 V~ 50Hz

Potencia

2000 Watt

Modo operativo

S6 40%*

Velocidad en vacío n

0

4800 min

-1

Hoja de sierra con metal

duro

ø 254 x ø 30 x 2,8 mm

Número de dientes

24 / 48

Cuña gruesa de segmen-

tación

2,5 mm

Tamaño mínimo de la pieza

de trabajo: ancho x largo x altura 10x50x1 mm
Tamaño de la mesa

630 x 445 mm

Ensanche de mesa izda./

dcha.

620 x 250 mm

Extensión de mesa atrás

435 x 320 mm

Altura máx. de corte 90°

73 mm

Altura máx. de corte 45°

63 mm

Ajuste de altura

0 - 73 mm

Alcance de giro

0 - 45°

Empalme para la aspira-

ción

ø 34 mm

Peso

28,5 kg

Advertising