We’re here to help – Kichler 2682 User Manual

Page 2

Advertising
background image

13) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente

los tornillos de montaje a través de los orificios en el

escudete.
14) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje.

Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el

techo.
15) El anillo en la parte inferior de la pantalla está permanente

abisagrada a un costado. Voltear las bisagras restantes y

baje el anillo.

16) Levante la lente de vidrio hasta el artefacto. Coloque la lente
hacia abajo en el montaje del borde de la lente bajo las
pestañas de la parte interior del anillo.
19) Levante el anillo con el objetivo hacia arriba a la pantalla.
Baje cada bisagra hacia abajo sobre el borde del anillo.

1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille

el vástago al tope del artefacto. NOTA: El compuesto para

rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del

vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la

rotación accidental del artefacto durante la limpieza,

instalación de una bombilla nueva, etc.

2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos

restantes y atornille los vástagos juntos.

3) Rosque un tubo roscado pequeño en el extremo de lazo
pequeño.
4) Una la argolla pequeña a la última varilla.
5) Pase el tubo roscado en el extremo del segundo lazo

pequeño a través del agujero en el escudete.

6) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado

que sobresale de adentro del capuchón. Atornille la tuerca

hexagonal al tubo roscado.

7) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo

del vástago y al lazo en el escudete.

8) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar

sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se

termine.

a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja

de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la

corriente principal en posición de apagado “OFF”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o

interruptores del breaker en posición de apagado

“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o

habitación donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado

“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un

interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la

posición de apagado “OFF”.

9) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera

de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros

roscados.
10) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No

se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede

ajustarse para acomodar la posición del artefacto.

11) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los

Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).

A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un

agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a

tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y

pasarlo por el aquiero.

B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el

alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la

arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de

montaje.

Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el

alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja

tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)

espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el

alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.

12) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los

connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las

conexiones correctas y los alambres correspondientes.

Date Issued: 12/27/13

IS-2682-US

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso)

*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.

MOUNTING STRAP

ABRAZADERA DE MONTAJE

CANOPY

ESCUDETE

KNURL KNOB

PERILLA ESTRADA

SMALL LOOP

ARGOLLA PEQUEÑA

CHAIN LINK

ESLABÓN DE CADENA

STEM

VASTAGO

GLASS LENS

LENTE DE VIDRIO

3

FIXTURE BODY

CUERPO DEL ARTEFACTO

3

SHADE

PANTALLA

HINGE

BISAGRA

We’re here to help

866-558-5706

Hrs: M-F 9am to 5pm EST

RING

ANILLO

Advertising